Traducción y Significado de: 堪える - koraeru
La palabra japonesa 堪える[こらえる] lleva un significado profundo y cotidiano, siendo frecuentemente usada en situaciones que exigen resistencia emocional o física. Si alguna vez te has preguntado cómo expresar la idea de "soportar" o "aguantar" en japonés, este artículo explorará todo sobre 堪える, desde su significado y origen hasta su uso cultural y consejos prácticos para la memorización. Aquí en Suki Nihongo, nuestro objetivo es ofrecer explicaciones claras y confiables para estudiantes y curiosos del idioma japonés.
Significado y uso de 堪える
El verbo 堪える[こらえる] se puede traducir como "soportar", "aguantar" o "contenerse". Se utiliza para describir situaciones en las que alguien necesita resistir una emoción fuerte, como la ira o la tristeza, o a una incomodidad física, como el dolor o el cansancio. Por ejemplo, es común escuchar frases como "涙を堪える" (contener las lágrimas) o "痛みを堪える" (aguantar el dolor).
A diferencia de otros verbos que expresan resistencia, como 我慢する (gaman suru), 堪える tiene un tono más activo, sugiriendo un esfuerzo consciente para no ceder a algo. Esta matiz hace que la palabra se emplee frecuentemente en contextos emocionales o desafiantes, reforzando la idea de perseverancia.
Origen y componentes del kanji
El kanji 堪 está compuesto por el radical 土 (tierra) y el componente 甚 (intenso, excesivo). Esta combinación sugiere la idea de "soportar algo pesado" o "resistir a una presión intensa". Históricamente, el carácter se utilizaba en contextos que involucraban soportar cargas físicas, pero su significado se ha expandido para incluir la resistencia emocional.
Vale la pena destacar que 堪える también puede leerse como "たえる" en algunas situaciones, como en 耐える (soportar), pero las dos palabras no son totalmente intercambiables. Mientras que 堪える[こらえる] enfatiza la contención activa, 耐える[たえる] tiene un sentido más general de resistencia a lo largo del tiempo.
Uso cultural y frecuencia
En Japón, la capacidad de 堪える se asocia frecuentemente con valores como la perseverancia y el autocontrol. Esta idea está presente en diversos aspectos de la cultura, desde el riguroso entrenamiento en artes marciales hasta la ética laboral japonesa. En animes y dramas, por ejemplo, los personajes que demuestran 堪える en momentos difíciles suelen ser considerados ejemplares.
La palabra es relativamente común en el día a día, apareciendo tanto en conversaciones informales como en contextos más formales. Sin embargo, su uso puede variar dependiendo de la región, con algunas áreas que prefieren sinónimos como 我慢する en ciertas situaciones. Para estudiantes de japonés, entender estas matices es esencial para sonar más natural al hablar.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 堪える
- 堪える - forma base
- 堪えます - manera educada
- 堪えない - forma negativa
- 堪えた - forma pasada
- 堪えさせる - forma causativa
- 堪えれば - forma condicional
Sinónimos y similares
- 耐える (taeru) - Soportar, resistir (enfrentar dificultades con firmeza)
- 我慢する (gaman suru) - Ser paciente, tolerar (sostener una condición difícil sin quejarse)
- 忍耐する (nintai suru) - Tener perseverancia, soportar (enfrentar desafíos con determinación y fuerza interior)
- 辛抱する (shinbo suru) - Tener paciencia (soportar una situación difícil con calma y tranquilidad)
- 抑える (osaeru) - Controlar, reprimir (impedir que algo se manifeste o se exprese)
Romaji: koraeru
Kana: こらえる
Tipo: verbo
L: jlpt-n2, jlpt-n1
Traducción / Significado: apoyar; aguantar; resistir; tolerar; para mantener; rostro; ser adecuado para; ser igual a
Significado en inglés: to bear;to stand;to endure;to put up with;to support;to withstand;to resist;to brave;to be fit for;to be equal to
Definición: Soportar el dolor y las dificultades.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (堪える) koraeru
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (堪える) koraeru:
Frases de Ejemplo - (堪える) koraeru
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashi wa tsurai jōkyō ni koraeru koto ga dekimasu
Puedo apoyar situaciones difíciles.
Puedo apoyar la situación dolorosa.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - Una palabra que indica el tema de la oración, en este caso "eu"
- 辛い (karai) - adjetivo que significa "picante" o "picante"
- 状況 (joukyou) - sustantivo que significa "situación" o "circunstancia"
- に (ni) - partícula que indica la función gramatical de "joukyou", en este caso "en"
- 堪える (koraeru) - verbo que significa "soportar" o "aguantar"
- こと (koto) - sustantivo que indica una acción o evento abstracto, en este caso "soportar"
- が (ga) - partícula que indica el sujeto de la frase, en este caso "yo"
- できます (dekimasu) - verbo que significa "ser capaz de" ou "poder hacer"
Kanojo wa tsurai byouki ni koraete iru
Ella está apoyando una enfermedad dolorosa.
Ella tiene una enfermedad dolorosa.
- 彼女 (kanojo) - ella
- は (wa) - partícula de tema
- 辛い (tsurai) - Doloroso, difícil
- 病気 (byouki) - enfermedad
- に (ni) - partícula indicando objetivo o destino
- 堪えている (koraeteiru) - soportando, aguantando
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo
