Traducción y Significado de: 固める - katameru
A palavra japonesa 固める (かためる, katameru) é um verbo que carrega significados concretos e abstratos, refletindo a riqueza da língua japonesa. Se você está buscando entender seu significado, tradução ou como usá-la no dia a dia, este artigo vai explorar desde sua origem até exemplos práticos. Além disso, vamos desvendar como essa palavra é percebida culturalmente no Japão, sua frequência de uso e dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Significado e Tradução de 固める
固める (かためる) pode ser traduzido como "endurecer", "solidificar" ou "fixar", dependendo do contexto. No sentido literal, ele descreve a ação de tornar algo físico mais rígido, como cimento que seca ou gelo que se forma. Já no sentido figurado, pode significar consolidar uma decisão, fortalecer uma relação ou até mesmo concentrar esforços em um objetivo.
Um exemplo comum é seu uso em expressões como 決意を固める (けついをかためる, ketsui wo katameru), que significa "firmar uma decisão". Essa flexibilidade torna a palavra útil tanto em conversas cotidianas quanto em discussões mais sérias, mostrando como o japonês consegue unir precisão e expressividade.
Origen y Uso Cultural
A etimologia de 固める remonta ao kanji 固, que significa "duro" ou "firme", combinado com o sufixo verbal める. Esse kanji é composto pelo radical 囗 (que representa um limite) e 古 (antigo), sugerindo a ideia de algo que se mantém inalterado com o tempo. Essa construção reflete bem o duplo significado da palavra: tanto a solidez física quanto a estabilidade emocional.
No Japão, 固める é frequentemente usado em contextos que valorizam perseverança e determinação. Por exemplo, em artes marciais, pode-se dizer 姿勢を固める (しせいをかためる, shisei wo katameru) para indicar o fortalecimento da postura. Essa conexão com valores culturais como disciplina e resiliência ajuda a explicar por que a palavra é tão presente no idioma.
Dicas para Memorizar e Usar 固める
Uma maneira eficaz de memorizar 固める é associá-la a situações concretas. Pense em algo que precise ser "endurecido", como uma massa de bolo ou uma decisão importante. Criar frases próprias, como 計画を固める (けいかくをかためる, keikaku wo katameru – "solidificar um plano"), também ajuda a fixar o vocábulo.
Outra dica é observar seu uso em animes e dramas, onde a palavra aparece com frequência em diálogos sobre superação ou preparação. Por ser um verbo do grupo 2 (ichidan), sua conjugação segue padrões regulares, o que facilita o aprendizado. Que tal praticar com o Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês para exemplos reais?
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 固める
- 固める - forma de diccionario
- 固められる - forma pasiva
- 固めよう - forma potencial
- 固めます - manera educada
- 固めなさい - forma imperativa
- 固めれば - forma condicional
Sinónimos y similares
- 固くする (kataku suru) - Endurecer, tornar firme.
- 強固にする (kyouko ni suru) - Tornar algo forte ou sólido, reforçar.
- 固まる (katamaru) - Solidificar-se, tornar-se firme.
- 凝固する (gyouko suru) - Solidificar, passar do estado líquido para o sólido, geralmente em contexto físico ou químico.
- 固定する (kotei suru) - Fixar, estabelecer algo em um estado ou posição estável.
Romaji: katameru
Kana: かためる
Tipo: verbo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: endurecer; Congelar; fortalecer
Significado en inglés: to harden;to freeze;to fortify
Definición: Para tornar algo sólido.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (固める) katameru
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (固める) katameru:
Frases de Ejemplo - (固める) katameru
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kiso wo katameru koto ga taisetsu desu
Es importante solidificar los cimientos.
Es importante solidificar los cimientos.
- 基礎 - significa "fundación" o "base".
- を - partítulo do item.
- 固める - verbo que significa "fortalecer" o "solidificar".
- こと - sustantivo que significa "cosa" o "hecho".
- が - partícula sujeta.
- 大切 - adjetivo que significa "importante" o "valioso".
- です - verbo "ser" en la forma cortés.
Watashi wa gyoza wo katameru no ga tokui desu
Eu sou boa em fazer gyoza bem firme.
Eu sou bom em endurecer Gyoza.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - partícula temática que indica el sujeto de la frase
- 餃子 (gyouza) - palavra que significa "guioza", um tipo de comida japonesa
- を (wo) - Complemento directo que indica o objeto da ação
- 固める (katameru) - verbo que significa "apertar" ou "compactar"
- の (no) - partícula de posse que indica que a habilidade descrita pertence ao sujeito da frase
- が (ga) - partícula de sujeito que indica que o sujeito é o que possui a habilidade descrita
- 得意 (tokui) - adjetivo que significa "bom em" ou "habilidoso em"
- です (desu) - verbo de ligação que indica que a frase está no presente e é afirmativa
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo