Traducción y Significado de: 告白 - kokuhaku
Se você já assistiu a algum drama ou anime japonês, provavelmente já ouviu a palavra 告白[こくはく]. Mas o que ela realmente significa? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e o uso cultural dessa expressão tão presente no cotidiano japonês. Além disso, entenderemos como ela é percebida socialmente e em quais contextos aparece com mais frequência.
Para estudantes de japonês, compreender 告白 vai além da simples tradução. Essa palavra carrega nuances emocionais e culturais que refletem valores importantes da sociedade japonesa. Vamos desvendar desde seu uso em confissões amorosas até dicas para memorizar seus kanjis corretamente.
O significado e a origem de 告白
A palavra 告白 é composta por dois kanjis: 告 (koku), que significa "anunciar" ou "declarar", e 白 (haku), que representa "branco" mas também carrega o sentido de "confessar" ou "tornar claro". Juntos, eles formam o termo que pode ser traduzido como "confissão", especialmente no contexto de sentimentos românticos.
Embora hoje esteja fortemente associada a declarações de amor, originalmente 告白 tinha um significado mais amplo, podendo se referir a qualquer tipo de confissão sincera. Com o tempo, seu uso foi se especializando no âmbito emocional, tornando-se quase um sinônimo de "pedido de namoro" na cultura pop japonesa.
O peso cultural da confissão no Japão
No Japão, a prática da 告白 é cercada por um ritual social importante. Diferente de muitas culturas ocidentais onde os relacionamentos podem começar de forma mais informal, no Japão é comum que haja um momento formal de declaração. Esse costume reflete valores como clareza, respeito e seriedade nos relacionamentos.
Nas escolas japonesas, por exemplo, é relativamente comum os alunos se confessarem no final do ano letivo, especialmente antes da formatura. Essa tradição aparece frequentemente em mangás, animes e dramas, mostrando o quanto o ato da confissão é marcante na vida dos jovens japoneses.
Como memorizar e usar 告白 corretamente
Para lembrar os kanjis de 告白, uma dica útil é associar 告 ao ato de comunicar algo importante (como em 報告 - relatório) e 白 à ideia de tornar algo claro e transparente. Juntos, eles formam o conceito de "tornar público seus sentimentos verdadeiros".
Na hora de usar a palavra, é importante lembrar que 告白 geralmente se refere a confissões emocionais significativas. Não é o termo adequado para admitir pequenos erros ou verdades cotidianas. Para esses casos, palavras como 認める (mitomeru) ou 白状する (hakujou suru) seriam mais apropriadas.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 告白 (Kokuhaku) - Confesión, declaración de amor
- 告解 (Kokkai) - Confesión, generalmente en un contexto religioso
- 告白する (Kokuhaku suru) - Hacer una confesión, declarar amor
- 告げる (Tsugeru) - Informar, anunciar algo
- 告知する (Kokuchi suru) - Notificar, avisar sobre algo
- 打ち明ける (Uchiakeru) - Desahogar, revelar algo personalmente
- 白状する (Hakujou suru) - Confesar algo, generalmente un error o un delito.
- 自白する (Jihaku suru) - Confesión (auto-incriminación)
- 告訴する (Kokuso suru) - Denunciar, formalizar una queja
- 告発する (Kokuhatsu suru) - Acusar, hacer una denuncia formal
- 告げ口する (Tsugeguchi suru) - Delatar, husmear
- 告白の言葉 (Kokuhaku no kotoba) - Palabras de confesión
- 告白の場 (Kokuhaku no ba) - Lugar de la confesión
- 告白の瞬間 (Kokuhaku no shunkan) - Momento de la confesión
- 告白のタイミング (Kokuhaku no taimingu) - Oportunidad para confesar
- 告白の仕方 (Kokuhaku no shikata) - Manera de confesar
- 告白の勇気 (Kokuhaku no yuuki) - Valor para confesar
Romaji: kokuhaku
Kana: こくはく
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: confesión; reconocimiento
Significado en inglés: confession;acknowledgement
Definición: Confiesa tus sentimientos.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (告白) kokuhaku
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (告白) kokuhaku:
Frases de Ejemplo - (告白) kokuhaku
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Sun'nari to kanojo ni kokuhaku dekita
Me las arreglé para confesarle mis sentimientos fácilmente.
Me las arreglé para confesarle suavemente.
- すんなりと - adverbio que indica que algo se hizo suavemente, sin dificultades.
- 彼女に - partícula que indica que la acción fue dirigida hacia "ella", en este caso, la novia.
- 告白 - sustantivo que significa "confesión", en este caso, la confesión de amor.
- できた - verbo que indica que la acción fue completada, en este caso, la confesión fue hecha.
Watashi wa kanojo ni kokuhaku shita
Le confesé mis sentimientos.
Le confesé.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo"
- は - La palabra "eu" en portugués significa "yo" en español.
- 彼女 - sustantivo que significa "ella"
- に - partícula que indica el objetivo de la acción, en este caso, "para ella"
- 告白 - sustantivo que significa "confesión"
- した - verbo "suru" en pasado, que significa "hizo"
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
kurai
grado; clasificación; mandato judicial; dignidad; nobleza; situación; trono; corona; ocupando un puesto; casi; casi; como; por lo menos; suficiente para