Traducción y Significado de: 告白 - kokuhaku

Se você já assistiu a algum drama ou anime japonês, provavelmente já ouviu a palavra 告白[こくはく]. Mas o que ela realmente significa? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e o uso cultural dessa expressão tão presente no cotidiano japonês. Além disso, entenderemos como ela é percebida socialmente e em quais contextos aparece com mais frequência.

Para estudantes de japonês, compreender 告白 vai além da simples tradução. Essa palavra carrega nuances emocionais e culturais que refletem valores importantes da sociedade japonesa. Vamos desvendar desde seu uso em confissões amorosas até dicas para memorizar seus kanjis corretamente.

O significado e a origem de 告白

A palavra 告白 é composta por dois kanjis: 告 (koku), que significa "anunciar" ou "declarar", e 白 (haku), que representa "branco" mas também carrega o sentido de "confessar" ou "tornar claro". Juntos, eles formam o termo que pode ser traduzido como "confissão", especialmente no contexto de sentimentos românticos.

Embora hoje esteja fortemente associada a declarações de amor, originalmente 告白 tinha um significado mais amplo, podendo se referir a qualquer tipo de confissão sincera. Com o tempo, seu uso foi se especializando no âmbito emocional, tornando-se quase um sinônimo de "pedido de namoro" na cultura pop japonesa.

O peso cultural da confissão no Japão

No Japão, a prática da 告白 é cercada por um ritual social importante. Diferente de muitas culturas ocidentais onde os relacionamentos podem começar de forma mais informal, no Japão é comum que haja um momento formal de declaração. Esse costume reflete valores como clareza, respeito e seriedade nos relacionamentos.

Nas escolas japonesas, por exemplo, é relativamente comum os alunos se confessarem no final do ano letivo, especialmente antes da formatura. Essa tradição aparece frequentemente em mangás, animes e dramas, mostrando o quanto o ato da confissão é marcante na vida dos jovens japoneses.

Como memorizar e usar 告白 corretamente

Para lembrar os kanjis de 告白, uma dica útil é associar 告 ao ato de comunicar algo importante (como em 報告 - relatório) e 白 à ideia de tornar algo claro e transparente. Juntos, eles formam o conceito de "tornar público seus sentimentos verdadeiros".

Na hora de usar a palavra, é importante lembrar que 告白 geralmente se refere a confissões emocionais significativas. Não é o termo adequado para admitir pequenos erros ou verdades cotidianas. Para esses casos, palavras como 認める (mitomeru) ou 白状する (hakujou suru) seriam mais apropriadas.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 告白 (Kokuhaku) - Confesión, declaración de amor
  • 告解 (Kokkai) - Confesión, generalmente en un contexto religioso
  • 告白する (Kokuhaku suru) - Hacer una confesión, declarar amor
  • 告げる (Tsugeru) - Informar, anunciar algo
  • 告知する (Kokuchi suru) - Notificar, avisar sobre algo
  • 打ち明ける (Uchiakeru) - Desahogar, revelar algo personalmente
  • 白状する (Hakujou suru) - Confesar algo, generalmente un error o un delito.
  • 自白する (Jihaku suru) - Confesión (auto-incriminación)
  • 告訴する (Kokuso suru) - Denunciar, formalizar una queja
  • 告発する (Kokuhatsu suru) - Acusar, hacer una denuncia formal
  • 告げ口する (Tsugeguchi suru) - Delatar, husmear
  • 告白の言葉 (Kokuhaku no kotoba) - Palabras de confesión
  • 告白の場 (Kokuhaku no ba) - Lugar de la confesión
  • 告白の瞬間 (Kokuhaku no shunkan) - Momento de la confesión
  • 告白のタイミング (Kokuhaku no taimingu) - Oportunidad para confesar
  • 告白の仕方 (Kokuhaku no shikata) - Manera de confesar
  • 告白の勇気 (Kokuhaku no yuuki) - Valor para confesar

Palabras relacionadas

白状

hakujyou

confissão

宣言

sengen

declaración; proclamación; anuncio

自首

jishu

rendirse; rendirse

打ち明ける

uchiakeru

ser franco; dí lo que piensas; desamor

告白

Romaji: kokuhaku
Kana: こくはく
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: confesión; reconocimiento

Significado en inglés: confession;acknowledgement

Definición: Confiesa tus sentimientos.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (告白) kokuhaku

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (告白) kokuhaku:

Frases de Ejemplo - (告白) kokuhaku

A continuación, algunas frases de ejemplo:

すんなりと彼女に告白できた。

Sun'nari to kanojo ni kokuhaku dekita

Me las arreglé para confesarle mis sentimientos fácilmente.

Me las arreglé para confesarle suavemente.

  • すんなりと - adverbio que indica que algo se hizo suavemente, sin dificultades.
  • 彼女に - partícula que indica que la acción fue dirigida hacia "ella", en este caso, la novia.
  • 告白 - sustantivo que significa "confesión", en este caso, la confesión de amor.
  • できた - verbo que indica que la acción fue completada, en este caso, la confesión fue hecha.
私は彼女に告白した。

Watashi wa kanojo ni kokuhaku shita

Le confesé mis sentimientos.

Le confesé.

  • 私 - Pronombre personal que significa "yo"
  • は - La palabra "eu" en portugués significa "yo" en español.
  • 彼女 - sustantivo que significa "ella"
  • に - partícula que indica el objetivo de la acción, en este caso, "para ella"
  • 告白 - sustantivo que significa "confesión"
  • した - verbo "suru" en pasado, que significa "hizo"

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

kurai

grado; clasificación; mandato judicial; dignidad; nobleza; situación; trono; corona; ocupando un puesto; casi; casi; como; por lo menos; suficiente para

ken

boleto; cupón; título; certificado

拡大

kakudai

ampliação

確保

kakuho

garantizar; para asegurar; mantener; sostener; proteger

口述

koujyutsu

declaración verbal

告白