Traducción y Significado de: 反映 - hanei
La palabra japonesa 「反映」 (hanei) está compuesta por dos caracteres kanji: 「反」 (han) y 「映」 (ei). El kanji 「反」 significa "reflejo" u "opuesto", mientras que 「映」 lleva el significado de "proyectar" o "reflejar". Cuando se combinan, estos caracteres forman la idea de reflexionar o espejar algo, a menudo en un contexto más abstracto o conceptual. Esta combinación lingüística es un excelente ejemplo de cómo la lengua japonesa utiliza la composición de kanjis para crear nuevos significados a partir de ideas fundamentales.
El término 「反映」 se utiliza frecuentemente en varias áreas para describir la manera en que ciertas cualidades, pensamientos o situaciones se manifiestan o se exhiben. Por ejemplo, en la cultura corporativa, una decisión de gestión puede verse como un "reflejo" de los valores de la empresa. En un contexto artístico, la obra de un artista puede describirse como un reflejo personal de los pensamientos y sentimientos intrínsecos de ese creador. Este uso amplio del término permite una flexibilidad considerable, que es una característica única de la lengua japonesa.
El origen del uso de la palabra 「反映」 se puede rastrear muchos siglos atrás, a medida que las civilizaciones comenzaron a darse cuenta y valorar la importancia de las reflexiones en espejos, agua u otras superficies. No se limita solo a la aplicación física, sino que abarca una variedad de contextos sociales y psicológicos. Históricamente, el acto de reflexionar simbolizaba no solo la apariencia, sino también una introspección o análisis más profundo de los atributos internos, ya sean a nivel individual o colectivo.
En la sociedad contemporánea, el uso de 「反映」 trasciende para interpretar cómo los cambios sociales y culturales se reflejan en tendencias, políticas y hasta en artefactos culturales. Esto demuestra que, aunque la palabra puede parecer simple en su composición, las implicaciones de su uso son vastas y profundas, permitiendo capturar la esencia del cambio y la adaptación. La semántica de esta palabra refleja un entendimiento subyacente de que a menudo lo que se ve en la superficie es un reflejo de algo mucho más profundo.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 映し出す (utsushidasu) - Proyección o exhibición de imágenes.
- 反射する (hansha suru) - Reflexión, generalmente de luz o sonido.
- 反映する (han'ei suru) - Reflejar o representar algo, normalmente en un contexto figurativo.
- 映る (utsuru) - Ser exhibido o mostrado; aparece en una pantalla o superficie.
- 映像化する (eizōka suru) - Transformar algo en un formato visual, como una película o animación.
- 映像化 (eizōka) - El proceso de transformar una idea o concepto en una representación visual.
- 映像化される (eizōka sareru) - Ser convertido en una representación visual.
- 映像化された (eizōka sareta) - Algo que ya ha sido transformado en una forma visual.
- 映像化すること (eizōka suru koto) - El acto o proceso de transformar en imagen.
- 映像化されること (eizōka sareru koto) - El hecho de ser convertido en representación visual.
- 映像化されたもの (eizōka sareta mono) - Cosas que fueron transformadas en imágenes.
- 映像化されたものたち (eizōka sareta mono-tachi) - Varias cosas que han sido convertidas en formato visual.
Romaji: hanei
Kana: はんえい
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n2
Traducción / Significado: reflexión; influencia
Significado en inglés: reflection;influence
Definición: para reflexionar algo.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (反映) hanei
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (反映) hanei:
Frases de Ejemplo - (反映) hanei
A continuación, algunas frases de ejemplo:
No se encontraron resultados.
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo