Traducción y Significado de: 厚い - atsui

La palabra japonesa 厚い (あつい, atsui) é um daqueles termos que carregam significados tão ricos que desafiam uma tradução exata. Se você já se perguntou como os japoneses expressam algo espesso, profundo ou até mesmo um calor humano genuíno, este kanji é a resposta. Neste artigo, você vai descobrir não só a etimologia e o uso de 厚い, mas também como ele aparece no cotidiano do Japão — desde descrições físicas até metáforas emocionais. E se você usa o Anki para estudar, prepare-se para anotar frases práticas que vão turbinar seu vocabulário.

Origem e Estrutura do Kanji 厚い

El kanji é composto por dois elementos visuais: o radical (que representa um "penhasco" ou algo "pesado") e (originalmente associado a "camadas"). Juntos, eles pintam a imagem de algo acumulado, como terra empilhada — daí a conexão com "espessura" ou "profundidade". Curiosamente, essa ideia de densidade se estendeu para relações humanas: um 厚い友情 (atsui yūjō) é uma amizade "densa", ou seja, sólida e calorosa.

Na escrita antiga, esse caractere aparecia em textos chineses clássicos para descrever objetos robustos, como paredes ou livros. Com o tempo, os japoneses adotaram-no e expandiram seu uso para abstrações. Hoje, é comum vê-lo em convites formais (厚くお礼申し上げます, "agradeço profundamente") ou até em embalagens de produtos (厚切り, "cortado grossamente").

Mentiras en la Vida Cotidiana Japonesa

Diferente do português, onde "caloroso" e "espesso" são palavras distintas, あつい faz um trabalho duplo. Num dia de inverno, um casaco 厚い é essencial, mas a mesma palavra define o abraço de alguém que te recebe com carinho. Essa dualidade é tão natural para os japoneses que raramente gera confusão — o contexto sempre esclarece. Por exemplo, dizer 彼の心は厚い (kare no kokoro wa atsui) não significa que o coração dele é "grosso", mas sim "generoso".

Em negócios, o termo aparece em expressões de gratidão protocolar, mas também pode ter um toque irônico. Um cliente reclamando de um manual 説明書が厚すぎる (setsumeisho ga atsusugiru) está criticando justamente o excesso de informações. Já nas redes sociais, jovens usam あつあつ (reduplicação informal) para casais muito grudados — uma adaptação moderna do sentido original.

Consejos para Memorizar y Curiosidades

Para fijar 厚い, associe o traço horizontal largo no topo do kanji a uma "base sólida". Um truque que funcionou para mim foi criar flashcards com imagens: de um lado, um livro grosso; do outro, um abraço. Aproveite também a pronúncia idêntica a caliente ("quente"), mas cuidado — enquanto esta se refere a temperatura, 厚い é sobre densidade ou intensidade emocional.

Uma curiosidade cultural: no Japão, presentear com algo 厚い (como um tapete ou edredom) simboliza desejar conforto ao outro. E se você já viu anúncios de 厚揚げ (atsuage), tofu frito extrafirme, agora sabe que o "厚" ali não é só marketing — refere-se à textura densa do alimento. Quer testar seu conhecimento? Tente traduzir a frase 厚い壁にぶつかった (atsui kabe ni butsukatta). Se pensou em "bater em uma parede espessa" ou "enfrentar uma grande dificuldade", acertou em cheio.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 厚い (Atsui) - Grosso, espesso
  • 厚手の (Atsude no) - De tecido grosso, espesso (geralmente usado para roupas)
  • 分厚い (Bunatsui) - Muito grosso, bem espesso (com ênfase na espessura)
  • 厚みのある (Atsumi no aru) - Com espessura, que possui grosso
  • 厚みがある (Atsumi ga aru) - Tem espessura, possui grosso

Palabras relacionadas

恵み

megumi

bendición

手伝い

tetsudai

ayuda; ayudante; asistente

手間

tema

tiempo; trabajar

厚い

Romaji: atsui
Kana: あつい
Tipo: adjetivo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: cordial; amable; cálido; espeso; profundo

Significado en inglés: cordial;kind;warm(hearted);thick;deep

Definición: As dimensões de um objeto ou material são grandes da frente para trás.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (厚い) atsui

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (厚い) atsui:

Frases de Ejemplo - (厚い) atsui

A continuación, algunas frases de ejemplo:

このコートはとても厚いです。

Kono kōto wa totemo atsui desu

Este casaco é muito espesso.

Este casaco é muito grosso.

  • この - pronombre demostrativo que significa "este"
  • コート - substantivo que significa "casaco"
  • は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
  • とても - Adverbio que significa "mucho".
  • 厚い - adjetivo que significa "espesso, grosso"
  • です - verbo de ligação que indica o estado ou a condição do sujeito

Otras palabras del tipo: adjetivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: adjetivo

華奢

kasha

lux; pompa; delicado; esbelto; espléndido

碌な

rokuna

satisfactorio; decente

ずっと

zuto

consecutivamente; todo el tiempo; muy

暖かい

atatakai

cálido; suave; amigable

再三

saisan

una y otra vez; repetidamente