Traducción y Significado de: 即座に - sokuzani

Se você está estudando japonês, já deve ter se deparado com a palavra 即座に (そくざに), que aparece com certa frequência em diálogos e textos formais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso cotidiano e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Além disso, entenderemos como essa expressão é percebida na cultura japonesa e em quais contextos ela se encaixa melhor.

O termo 即座に carrega um sentido de imediatismo, mas será que ele é tão comum quanto palavras como すぐ ou すぐに? Será que há situações em que seu uso soa mais natural? Vamos desvendar essas questões e mostrar por que essa palavra merece atenção no seu aprendizado do idioma japonês.

Significado e tradução de 即座に

Traduzido literalmente, 即座に significa "imediatamente", "sem demora" ou "no mesmo instante". Diferente de すぐに, que também pode indicar urgência, 即座に enfatiza uma ação realizada sem qualquer intervalo de tempo. É como se algo fosse feito no exato momento em que a situação exige.

Um detalhe interessante é que essa palavra é frequentemente usada em contextos formais ou profissionais. Enquanto すぐに pode aparecer em conversas casuais, 即座に tende a ser mais comum em instruções, manuais ou situações que demandam precisão. Por exemplo, um chefe pode pedir a um funcionário que responda 即座に a um e-mail importante.

Origem e composição do termo

A palavra 即座に é formada pelos kanjis 即 (que significa "instantâneo" ou "imediatamente") e 座 (que pode se referir a "assento" ou "posição"). Juntos, eles transmitem a ideia de algo que acontece no próprio lugar e momento, sem deslocamento ou espera. Essa combinação reforça o sentido de prontidão e resposta ágil.

Vale destacar que, embora 座 apareça em palavras como 座る (sentar-se), aqui ele assume um papel mais abstrato. A etimologia sugere uma conexão com a ideia de estar presente e pronto para agir, o que faz todo sentido considerando o significado atual do termo.

Uso cultural e situações adequadas

No Japão, onde a eficiência e a pontualidade são altamente valorizadas, 即座に reflete um aspecto importante da mentalidade local. Empresas e instituições costumam priorizar respostas rápidas, e essa palavra aparece justamente em contextos que exigem tal atitude. Não é à toa que ela é mais comum em ambientes de trabalho do que em conversas entre amigos.

Curiosamente, 即座に também aparece em manuais de emergência ou instruções de segurança, onde a velocidade de reação é crucial. Se você já leu avisos em trens ou prédios públicos no Japão, provavelmente encontrou essa palavra sendo usada para indicar ações que não admitem procrastinação.

Consejos para memorizar y usar correctamente

Uma forma eficaz de fixar 即座に é associá-la a situações que demandam ação imediata. Pense em cenários como "responder uma mensagem urgente" ou "tomar uma decisão rápida". Criar flashcards com exemplos práticos pode ajudar a gravar não apenas o significado, mas também o contexto adequado de uso.

Outra dica é prestar atenção quando a palavra aparecer em dramas ou noticiários japoneses. Como ela é mais formal, seu uso em séries costuma estar ligado a diálogos profissionais ou situações de pressão. Esse tipo de exposição natural ao idioma facilita a internalização do vocabulário.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • ただちに (tadachini) - imediatamente; sem demora
  • すぐに (suguni) - logo; inmediatamente, enfatizando la rapidez en la acción
  • いちじに (ichijini) - en ese momento; poco después de un determinado instante
  • いちばんめに (ichibanme ni) - primero; dando prioridad a algo al inicio
  • いちばんさきに (ichibansaki ni) - lo más pronto; enfatizando la prioridad en el tiempo

Palabras relacionadas

軈て

yagate

en poco tiempo; pronto; por fin

咄嗟

tosa

tiempo; instantánea

直接

chokusetsu

directo; inmediato; tipo; de primera mano

忽ち

tachimachi

De una sola vez; en un momento; de repente; de repente

直ちに

tadachini

inmediatamente; directamente; personalmente.

即する

sokusuru

de acuerdo a; de acuerdo con; estar adaptado en función de

直ぐ

sugu

inmediatamente; pronto; fácilmente; Ley (siguiente); honesto; vertical

直に

jikani

directamente; personalmente; cabeza

湿る

shimeru

estar mojado; mojarse; estar húmedo

即座に

Romaji: sokuzani
Kana: そくざに
Tipo: adverbio
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: inmediatamente; inmediatamente

Significado en inglés: immediately;right away

Definición: inmediatamente, inmediatamente, inmediatamente

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (即座に) sokuzani

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (即座に) sokuzani:

Frases de Ejemplo - (即座に) sokuzani

A continuación, algunas frases de ejemplo:

即座に行動することが成功の秘訣です。

Sokuza ni koudou suru koto ga seikou no hiketsu desu

Actuar de inmediato es el secreto del éxito.

Actuar de inmediato es la clave del éxito.

  • 即座に - inmediatamente
  • 行動する - agir
  • こと - Sustantivo nominalizador
  • が - partícula de sujeto
  • 成功の - éxito
  • 秘訣 - secreto
  • です - verbo ser/estar no presente

Otras palabras del tipo: adverbio

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: adverbio

近所

kinjyo

vecindario

個性

kosei

individualidad; personalidad; idiosincrasia

此れ等

korera

esos

遅くとも

osokutomo

a más tardar / a más tardar

azuma

este; japón oriental

即座に