Traducción y Significado de: 共 - kyou
A palavra japonesa 共[きょう] é um termo que carrega significados profundos e usos variados no idioma. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu contexto pode enriquecer seu conhecimento sobre a língua e a cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos de 共, além de dicas para memorizá-la corretamente.
Significado e Tradução de 共[きょう]
共[きょう] é um kanji que geralmente transmite a ideia de "juntos", "comum" ou "compartilhado". Ele aparece em várias palavras compostas, reforçando a noção de coletividade. Por exemplo, em 共通[きょうつう] (comum, compartilhado) ou 共感[きょうかん] (empatia).
Traduzir 共 isoladamente pode ser um desafio, pois seu significado depende do contexto. Em alguns casos, pode ser interpretado como "mutuamente" ou "em conjunto". Essa flexibilidade faz com que seja essencial estudá-la dentro de frases e expressões para captar seu uso real.
Origem e Uso do Kanji 共
O kanji 共 tem raízes antigas no chinês clássico, onde originalmente representava a ideia de "oferecer" ou "compartilhar". Com o tempo, seu significado evoluiu para abranger noções de cooperação e união, refletindo valores importantes na cultura japonesa.
Na escrita moderna, 共 é frequentemente usado em termos que expressam colaboração, como 共働き[ともばたらき] (trabalho em conjunto, referindo-se a casais que trabalham) ou 共存[きょうぞん] (coexistência). Sua presença em palavras cotidianas mostra como a língua japonesa valoriza a interconexão entre as pessoas.
Como Memorizar e Usar 共[きょう]
Uma maneira eficaz de memorizar 共 é associá-la a palavras que já conhece. Por exemplo, 共感[きょうかん] (empatia) pode ser lembrada como "sentir juntos". Essa técnica ajuda a fixar não apenas o kanji, mas também seu uso em contextos reais.
Além disso, praticar com frases simples pode solidificar seu entendimento. Expressões como 共に[ともに] (juntos) são úteis no dia a dia e aparecem com frequência em conversas e textos. Quanto mais você a encontrar em diferentes situações, mais natural seu uso se tornará.
Curiosidades Sobre 共[きょう]
Em alguns dialetos regionais do Japão, 共 pode ter pronúncias ligeiramente diferentes, mas seu significado permanece consistente. Essa variação é comum em termos que têm raízes históricas profundas.
Outro aspecto interessante é que 共 frequentemente aparece em provérbios e expressões que enfatizam a importância da harmonia social. Isso reflete um dos pilares da cultura japonesa, onde o coletivo muitas vezes prevalece sobre o individual.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- とも (tomo) - compañero; amigo
- ともに (tomoni) - juntos; en compañía de
- きょう (kyou) - hoy; en este día
- ともども (tomodomo) - junto con; también (usado de forma más formal o educada)
- ども (domo) - niños; niños; también usado como un sufijo para indicar pluralidad o colectividad
Palabras relacionadas
Romaji: kyou
Kana: きょう
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: ambos; Ninguno (neg); todo; Es; así como; incluido; con; junto con; final plural
Significado en inglés: both;neither (neg);all;and;as well as;including;with;together with;plural ending
Definición: Un grupo de personas o cosas trabajando juntas para hacer algo.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (共) kyou
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (共) kyou:
Frases de Ejemplo - (共) kyou
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashitachi wa kyōkan suru koto ga dekimasu
Podemos sentir empatía.
Podemos simpatizar.
- 私たちは - "nosotros" en japonés
- 共感する - "Ser capaz de se identificar com"
- ことが - Partícula japonesa que indica una acción o evento
- できます - "Ser capaz de" en japonés
Watashitachi wa kyoudouki katei desu
Somos una familia de doble ingreso.
Somos una familia de dobles trabajadores.
- 私たちは - "nosotros" en japonés
- 共働き - "Trabajo conjunto" o "doble empleo" en japonés, referido a una pareja en la que ambos trabajan fuera de casa.
- 家庭 - "Familia" en japonés
- です - "Es" en japonés, indicando que la frase es una declaración.
Watashitachi wa ishi o kyōyū suru hitsuyō ga arimasu
Necesitamos compartir nuestras intenciones.
Necesitamos compartir nuestra voluntad.
- 私たちは - "nosotros" en japonés
- 意思を共有する - "Compartir ideas" en japonés
- 必要があります - "Necesario" en japonés
Nōka wa shizen to tomo ni ikiru
Los agricultores viven con la naturaleza.
- 農家 - agricultor
- は - partícula de tema
- 自然 - naturaleza
- と - partícula de conexión
- 共に - juntos
- 生きる - vivir
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
