Traducción y Significado de: 兎 - usagi

Se você já se perguntou sobre a palavra japonesa 兎 (うさぎ), que significa coelho, lebre ou até mesmo conilha, este artigo vai te mostrar muito mais do que apenas a tradução. Aqui, você vai descobrir a origem do kanji, como ele é usado no cotidiano japonês e até dicas para memorizá-lo de forma eficaz. Além disso, se você usa o Anki ou outro programa de memorização espaçada, vai encontrar frases práticas para turbinar seus estudos. Vamos explorar desde a etimologia até curiosidades culturais que fazem do うさぎ um animal tão especial no Japão.

Origem e Etimologia do Kanji 兎

El kanji (usagi) tem uma história interessante. Ele é composto pelo radical (ninben), que representa "pessoa" ou "pernas", combinado com o elemento , que remete à forma de um animal saltitante. Acredita-se que o desenho original do caractere chinês antigo imitava a silhueta de um coelho de orelhas longas, algo que evoluiu para a forma atual. Curiosamente, na escrita arcaica, o kanji chegou a ser ainda mais pictográfico, quase um desenho do bichinho.

Na língua japonesa, うさぎ é uma das poucas palavras que podem ser escritas apenas em hiragana sem perder o sentido, mas o kanji 兎 carrega um peso cultural maior. Ele aparece em contos folclóricos como "O Coelho na Lua", onde o animal é retratado mochi (bolinho de arroz) em vez de um coelho tradicional, como no ocidente. Essa dualidade entre o silabário e o ideograma faz com que a escolha da escrita dependa do contexto — formal ou lúdico.

Uso en la Vida Diaria y Expresiones Populares

No Japão, os coelhos não são apenas animais fofos — eles permeiam a linguagem de formas surpreendentes. A expressão 兎に角 (usagi ni tsuno), que literalmente significa "chifres em um coelho", é usada para dizer "de qualquer maneira" ou "em todo caso". É uma daquelas frases que os estudantes de japonês adoram (ou odeiam) pela peculiaridade. Outro exemplo é うさぎ跳び (usagi tobi), um exercício físico onde se salta como um coelho, frequentemente usado em treinos escolares.

Fora das expressões, o うさぎ é um símbolo de sorte e fertilidade, aparecendo em amuletos como o usagi no kokuin (selo do coelho) em templos xintoístas. Durante o festival de Ano Novo, doces em forma de coelho são comuns, especialmente os usagi-ame, balas de açúcar moldadas com o rostinho do animal. Quem já visitou uma loja de conveniência no inverno também deve ter visto o usagi chairo, um café com leite decorado com a imagem do bichinho na espuma.

Consejos para Memorizar y Curiosidades

Uma maneira infalível de lembrar o kanji 兎 é associá-lo à imagem de um coelho pulando. Repare que o traço inferior parece as patas traseiras impulsionando o salto, enquanto a parte superior lembra orelhas em movimento. Se você é fã de jogos, experimente criar flashcards com imagens de coelhos ao lado do ideograma — o cérebro tende a fixar melhor quando associa visual e escrita.

Sabia que no Japão existe até um "Dia do Coelho"? O Usagi no Hi é celebrado em 2 de fevereiro, data em que muitos japoneses visitam santuários dedicados ao animal. E se você quer impressionar um nativo, solte a pérola: a constelação de Orion não é chamada de "Caçador" por lá, mas sim de Usagi-za, em referência ao mito do coelho lunar. Não é à toa que esse bichinho saltitante conquistou tanto espaço no imaginário — e no vocabulário — japonês.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 兎子 (うさぎ) - Coelho
  • うさぎ - Coelho
  • ラビット (rabitto) - Coelho (em inglês)
  • うさ - Forma abreviada de "coelho"
  • うさぎさん - Coelho (de forma carinhosa)
  • うさぎちゃん - Coelho (de forma ainda mais carinhosa)
  • うさぎくん - Coelho (de forma carinhosa, geralmente usada para se referir a um coelho macho)
  • うさぎの子 - Filhote de coelho
  • うさぎの赤ちゃん - Filhote de coelho (mais carinhoso)
  • うさぎの子供 - Criança coelho

Palabras relacionadas

兎も角

tomokaku

De qualquer modo; de toda forma; de alguma maneira ou outra; falando de forma geral; em todo caso.

兎に角

tonikaku

De cualquier forma; de cualquier manera; de una forma u otra; en general; en todo caso.

兎角

tokaku

De cualquier

uchi

casa (própria)

Romaji: usagi
Kana: うさぎ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: conejo; liebre; conilha

Significado en inglés: rabbit;hare;cony

Definición: Um coelho doméstico, que é um mamífero.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (兎) usagi

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (兎) usagi:

Frases de Ejemplo - (兎) usagi

A continuación, algunas frases de ejemplo:

卯年は兎年とも呼ばれます。

U年はうさぎ年ともよばれます。

El año del Conejo también se llama año del Conejo.

El año del conejo también se llama año del conejo.

  • 卯年 - año del conejo en el calendario chino
  • は - partícula de tema
  • 兎年 - año del conejo en el calendario japonés
  • とも - también
  • 呼ばれます - se llama
兎は可愛い動物です。

Usagi wa kawaii doubutsu desu

Rabbit es un animal lindo.

  • 兎 (usagi) - coelho
  • は (wa) - partícula de tema
  • 可愛い (kawaii) - esponjoso, bonito
  • 動物 (doubutsu) - animal
  • です (desu) - verbo ser/estar na forma educada

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

帰宅

kitaku

volviendo a casa

kyuu

(Num) Nueve

ken

boleto; cupón; título; certificado

waku

marco; deslizar

kama

Olla de hierro; pava