Traducción y Significado de: 先 - saki
A palavra japonesa 先[さき] é um termo versátil e frequentemente usado no cotidiano, carregando significados que vão desde "frente" até "futuro". Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender como e quando usar essa expressão pode enriquecer seu vocabulário. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, usos comuns e até dicas para memorizá-la de forma eficaz.
Além de ser uma palavra fundamental em conversas do dia a dia, 先[さき] também aparece em expressões compostas e contextos culturais específicos. Seja para descrever um local, um momento no tempo ou até mesmo uma hierarquia, esse termo tem uma presença marcante na língua japonesa. Vamos mergulhar nos detalhes para que você possa usá-lo com confiança.
Significado e usos de 先[さき]
O termo 先[さき] pode ser traduzido de várias formas, dependendo do contexto. Em sua essência, ele se refere a algo que está à frente, seja no espaço físico ("na frente da casa") ou no tempo ("no futuro próximo"). Essa dualidade faz com que a palavra seja extremamente útil em diferentes situações, desde conversas casuais até textos mais formais.
Um exemplo comum é seu uso para indicar direção, como em "先に行ってください" (Por favor, vá na frente). Também aparece em expressões como 先月[せんげつ] (mês passado) e 先生[せんせい] (professor), mostrando sua flexibilidade. Essa variedade de aplicações torna 先[さき] uma palavra indispensável para quem quer dominar o japonês.
Origem e escrita do kanji 先
O kanji 先 é composto por dois radicais: 儿 (pernas) e 土 (terra). Essa combinação sugere a ideia de "avançar" ou "ir adiante", reforçando seu significado relacionado a frente e futuro. Estudos etimológicos indicam que o caractere já era usado no chinês antigo com um sentido similar, sendo posteriormente incorporado ao japonês.
Vale destacar que 先 também pode ser lido como せん em certos compostos, como em 先輩[せんぱい] (colega mais experiente). Essa leitura alternativa aparece principalmente em palavras que denotam hierarquia ou precedência. Conhecer essas variações ajuda a evitar erros comuns na pronúncia e compreensão de textos.
Dicas para memorizar e usar 先[さき]
Uma forma eficaz de fixar o significado de 先[さき] é associá-lo a situações concretas. Pense em frases como "A loja fica mais à frente" (店はもう少し先です) ou "Vamos nos encontrar no futuro" (先で会いましょう). Esses exemplos do cotidiano criam conexões mentais que facilitam a memorização.
Outra estratégia é observar como a palavra aparece em animes, dramas ou músicas japonesas. Muitas vezes, o contexto visual ou emocional ajuda a gravar seu uso de maneira natural. Com o tempo, você começará a reconhecer padrões e empregar 先[さき] com mais precisão nas suas próprias conversas.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 前 (mae) - Frente, anterior
- 先頭 (sentou) - Inicio, frente de algo, líder
- 先端 (sentan) - Punta, extremo, vanguardia
- 前面 (zenmen) - Cara frontal, superficie del frente
- 先行 (senkou) - Avance, precedencia
- 先進 (senshin) - Avanzado, progresivo
- 先陣 (senzin) - Vanguardia (en el contexto militar)
- 先駆 (senku) - Pionero, precursor
- 先例 (senrei) - Precedente, ejemplo anterior
- 先見 (senken) - Predicción, profecía
- 先導 (sendou) - Guiar, liderazgo
- 先人 (senjin) - Antepasados, personas del pasado
- 先輩 (senpai) - Supervisor, mentor, persona más experimentada
- 先代 (sendai) - Antecesor, generación anterior
- 先祖 (senzo) - Año de origen, ancestros
- 先立 (senritsu) - Inicio, lanzamiento (de algo)
- 先手 (sente) - Acción o movimiento inicial, ventaja
- 先取 (senshu) - Captura anticipada, toma de posesión
- 先走 (senso) - Ir al frente, correr al frente
- 先着 (senchaku) - Llegada anticipada, llegada en primer lugar
- 先発 (senpatsu) - Salida anticipada, inicio de algo
- 先行き (saki) - Futuro, perspectiva
- 先方 (senpou) - Dirección de los otros, el lado opuesto
- 先回り (saki mawari) - Anticipación, tomar la delantera
- 先設 (sensetsu) - Preparación anterior, instalación anticipada
- 先般 (senpan) - Recientemente; en el tiempo anterior
- 先立ち (saki dachi) - Preparación inicial, ser pionero
- 先鋒 (senpou) - Vanguardia, el primero en atacar
- 先駆け (sakigake) - Pionero, persona que inicia algo
- 先駆者 (sakigakusha) - Pionero, aquel que lidera nuevos métodos
- 先駆ける (sakigakeru) - Ser pionero, abrir nuevos caminos
- 先駆け出る (sakigake deru) - Salir como pionero, liderar
- 先駆けをする (sakigake o suru) - Pionero, iniciar un nuevo camino
- 先駆け役 (sakigake yaku) - Papel de pionero
- 先駆け手 (sakigake te) - Pionero (en un papel o trabajo específico)
- 先駆け走る (sakigake hashiru) - Correr adelante, ser pionero en la carrera
Palabras relacionadas
mazu
primero de todo); para comenzar; casi; casi; apenas (con negro); de cualquier manera; bien; ahora
sentan
Pontiagudo End; consejo; punta delgada; cabeza de lanza; CÚSPIDE; Vanguardia; avanzado; frontera de liderazgo
Romaji: saki
Kana: さき
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: Punto (por ejemplo, lápiz); destino; consejo; fin; boquilla; Cabeza (de una línea); la primera prioridad; el futuro; meta; secuencia; restante; La otra parte; futuro; anterior; anterior; anterior
Significado en inglés: point (e.g. pencil);destination;tip;end;nozzle;head (of a line);the first priority;the future;objective;sequel;remainder;the other party;future;previous;prior;former
Definición: ¿Qué hay delante tuyo?
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (先) saki
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (先) saki:
Frases de Ejemplo - (先) saki
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Sensenshū ni Tōkyō ni ikimashita
No mês retrasado
Eu fui a Tóquio no mês passado.
- 先先月 - "mês retrasado"
- に - partícula que indica o local onde ocorreu a ação
- 東京 - "Tóquio"
- に - partícula que indica o local onde ocorreu a ação
- 行きました - "foi"
Sensei wa watashitachi ni ooku o oshiete kuremashita
O professor nos ensinou muito.
- 先生 (sensei) - professor
- は (wa) - partícula de tema
- 私たち (watashitachi) - nosotros
- に (ni) - Partítulo de destino
- 多く (ooku) - muy
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 教えてくれました (oshiete kuremashita) - ensinou para nós
Makkusen ni iku
Voy a seguir adelante.
Ir primero.
- 真っ先に - adverbio que significa "primero" o "en frente"
- 行く - verbo = verbo
Sosen wo taisetsu ni shimashou
Validemos a nuestros antepasados.
Validemos a sus antepasados.
- 祖先 (sosen) - ancestral
- を (wo) - partícula que indica el objeto de la oración
- 大切 (taisetsu) - importante, precioso
- に (ni) - partícula que indica la manera o forma en que algo se hace
- しましょう (shimashou) - hagamos, lo haremos
Watashitachi wa senzo o uyamai masu
Nós respeitamos nossos antepassados.
Nós respeitamos nossos ancestrais.
- 私たちは - "Nós" en japonés.
- 先祖を - "Ancestrais" em japonês, seguido da partícula "wo" indicando que são o objeto da ação.
- 敬います - "Respeitamos" em japonês, conjugado na forma educada.
Yukisaki wa doko desu ka?
Qual é o destino?
Onde está o destino?
- 行き先 - significa "destino" em japonês.
- は - é uma partícula gramatical que marca o tópico da frase.
- どこ - significa "dónde" en japonés.
- です - es: "ser" o "estar" en japonés.
- か - es una partícula gramatical que indica una pregunta.
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
