Traducción y Significado de: 側 - kawa

A palavra japonesa 側[かわ] é um termo versátil e frequentemente usado no cotidiano, mas que pode gerar dúvidas para estudantes da língua. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos, além de dicas para memorização e curiosidades culturais. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem interesse no idioma, entender como essa palavra funciona pode enriquecer seu vocabulário.

Significado e tradução de 側[かわ]

側[かわ] é um substantivo que geralmente significa "lado" ou "lateral" em português. Ele pode se referir tanto a um lado físico de um objeto ou lugar quanto a uma posição relacional, como em "ao lado de alguém". Essa palavra é frequentemente usada em contextos cotidianos, como direções ou descrições de espaços.

Em algumas situações, 側 também pode assumir um sentido mais abstrato, indicando proximidade ou afinidade. Por exemplo, em expressões como "estar do lado de alguém" emocionalmente. Essa flexibilidade torna a palavra útil em diversas conversas, desde orientações simples até discussões mais subjetivas.

Origem e escrita do kanji 側

O kanji 側 é composto pelo radical 人 (pessoa) combinado com 則 (regra, princípio). Essa combinação sugere uma relação entre pessoas e posicionamento, reforçando a ideia de "lado" ou "proximidade". A leitura かわ é uma das kun'yomi (leitura japonesa), enquanto a on'yomi (leitura chinesa) mais comum é ソク.

Vale destacar que 側 não deve ser confundido com palavras parecidas, como 辺[へん] ou 方[ほう], que também podem indicar direção ou localização, mas com nuances diferentes. Enquanto 辺 tende a ser mais genérico, 側 carrega uma noção mais específica de lateralidade.

Uso cotidiano y consejos de memorización

Uma maneira prática de fixar 側[かわ] é associá-la a situações do dia a dia. Por exemplo, em frases como "窓の側に立つ" (ficar ao lado da janela) ou "右側を歩く" (andar pelo lado direito). Esses exemplos mostram como a palavra aparece naturalmente em conversas sobre localização.

Outra dica é observar o kanji 側 e lembrar que o radical 人 (pessoa) está presente, o que pode ajudar a vincular seu significado a posicionamentos humanos. Essa associação visual facilita a memorização, especialmente para quem está começando a estudar kanji.

Curiosidades e frequência no japonês

側[かわ] é uma palavra de uso comum no japonês, aparecendo tanto na linguagem falada quanto na escrita. Ela não é considerada formal nem informal, sendo adequada para diversos contextos. Sua versatilidade a torna uma das primeiras palavras que os estudantes aprendem quando começam a explorar termos relacionados a espaço e direção.

Uma curiosidade interessante é que, em alguns dialetos regionais do Japão, 側 pode ter pronúncias ou usos ligeiramente diferentes. No entanto, no japonês padrão (hyōjungo), a forma かわ é a mais reconhecida e amplamente utilizada em todo o país.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 横 (Yoko) - lado, horizontal
  • 脇 (Waki) - lado, lateral (generalmente cerca del cuerpo)
  • 隣 (Nairi) - vecino, próximo
  • 近く (Chikaku) - proximidad, área cercana
  • そば (Soba) - cerca, adyacente (generalmente en relación a una posición)

Palabras relacionadas

両側

ryougawa

ambos lados

側面

sokumen

lado; flanco; luz lateral; lado

gawa

lado; línea; ambiente; parte; (asistencia) caso

縁側

engawa

balcón; porche delantero; balcón; corredor abierto

azuma

este; japón oriental

相手

aite

pareja; pareja; empresa

waki

lado

余所

yoso

otro lugar; en otro sitio; partes extrañas

向こう

mukou

además; allá; direccion opuesta; la otra parte

向かい

mukai

frente a; opuesto; cruzar la calle; otro lado

Romaji: kawa
Kana: かわ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: lado; línea; ambiente; parte; (asistencia) caso

Significado en inglés: side;row;surroundings;part;(watch) case

Definición: Lateral o al lado.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (側) kawa

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (側) kawa:

Frases de Ejemplo - (側) kawa

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私は彼女の側にいたいです。

Watashi wa kanojo no soba ni itai desu

Quiero estar a su lado.

Quiero estar con ella.

  • 私 - Pronombre personal que significa "yo"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 彼女 - sustantivo que significa "ella" o "novia"
  • の - Artigo que indica posse ou relação
  • 側 - sustantivo que significa "lado" o "proximidad"
  • に - partícula que indica acción de ir o estar en un lugar
  • いたい - verbo que significa "querer estar" o "desear estar"
  • です - Partícula que indica la formalidad de la frase.
内側に向かって進んでください。

Uchigawa ni mukatte susunde kudasai

Avance hacia el interior.

Continúa adentro.

  • 内側 (naishoku) - significa "lado interno"
  • に (ni) - Partícula que indica dirección o destino
  • 向かって (mukatte) - verbo que significa "ir en dirección a"
  • 進んで (susunde) - verbo que significa "avanzar"
  • ください (kudasai) - expresión que significa "por favor"
両側には歩道があります。

Ryōgawa ni wa hodō ga arimasu

Hay aceras en ambos lados.

  • 両側 - significa "ambos lados" en japonés.
  • に - es una partícula japonesa que indica la ubicación de algo.
  • は - es una partícula japonesa que indica el tema de la oración.
  • 歩道 - significa "calçada" en japonés.
  • が - es una partícula japonesa que indica el sujeto de la oración.
  • あります - es un verbo japonés que significa "existir".
彼女はいつも私の側に添ってくれる。

Kanojo wa itsumo watashi no soba ni sotte kureru

Ella siempre se queda a mi lado.

Ella siempre me acompaña.

  • 彼女 - "彼女" em japonês.
  • は - Partópico do artigo em japonês.
  • いつも - "siempre" en japonés
  • 私の - "mi" en japonés
  • 側に - "ao lado"
  • 添ってくれる - "acompaña" en japonés, con el verbo en la forma "te-form" y el sufijo "kureru" que indica que es algo que se hace en beneficio del hablante.
神は私たちの側にいる。

Kami wa watashitachi no soba ni iru

Deus está em nós.

  • 神 - significa "Deus" em japonês
  • は - Partópico do artigo em japonês.
  • 私たち - pronome pessoal que significa "nós"
  • の - Título de propriedade em japonês
  • 側 - substantivo que significa "lado" ou "lado próximo"
  • に - Título do filme em japonês
  • いる - verbo que significa "estar" ou "existir" em japonês
  • . - Punto final
私は彼女の側にいたいです。

Watashi wa kanojo no soba ni itai desu

Quiero estar a su lado.

Quiero estar con ella.

  • 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
  • は - partícula japonesa que indica el tema de la oración, en este caso, "eu"
  • 彼女 - substantivo japonês que significa "namorada" ou "ela"
  • の - partícula japonesa que indica posse, neste caso, "de mi novia"
  • 側 - sustantivo japonés que significa "lado" o "lado de alguien"
  • に - partícula japonesa que indica acción de dirigir algo o alguien, en este caso, "estar al lado de"
  • いたい - forma del verbo japonés "iru" que indica deseo o voluntad, en este caso, "querer estar"
  • です - verbo japonés que indica ser o estar, en este caso, se usa para hacer la frase más formal.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

高原

kougen

Meseta; meseta

軽蔑

keibetsu

contempt; disdain

憧れ

akogare

Desear; deseo; aspiración

拡散

kakusan

dispersión; difusión

貴女

anata

tú; señora

側