Traducción y Significado de: 倒産 - tousan

La palabra japonesa 倒産[とうさん] es un término que despierta curiosidad tanto por su escritura en kanji como por el significado que lleva. Si estás estudiando japonés o tienes interés en la cultura del país, entender lo que esta expresión representa puede ser útil en diversas situaciones. En este artículo, vamos a explorar su significado, origen y cómo se usa en la vida cotidiana japonesa, además de consejos para memorizarla de forma eficiente.

倒産 es una palabra que aparece con cierta frecuencia en noticias y discusiones sobre economía, pero también puede surgir en contextos más informales. Su uso refleja aspectos importantes de la sociedad japonesa, especialmente en relación al mundo de los negocios. Vamos a desentrañar cada detalle para que puedas comprender no solo la traducción, sino también la percepción cultural detrás de ella.

Significado y uso de 倒産[とうさん]

倒産 está compuesta por dos kanjis: 倒, que significa "caer" o "colapsar", y 産, que se refiere a "producción" o "negocio". Juntos, forman la palabra que puede ser traducida como "quiebra" en el contexto empresarial. En Japón, este término se utiliza para describir empresas que cesan sus actividades debido a dificultades financieras.

A diferencia de palabras como 破産[はさん], que también significa quiebra pero tiene un sentido más jurídico, 倒産 es más amplia y puede aplicarse en situaciones cotidianas. Por ejemplo, un pequeño restaurante que cierra sus puertas por falta de clientes puede ser descrito con esta palabra, así como una gran corporación que declara insolvencia.

Origen y etimología de la palabra

La combinación de los kanjis 倒 y 産 no es aleatoria. El primero, 倒, lleva la idea de algo que se desmorona o entra en colapso, mientras que 産 está ligado a negocios y producción. Esta unión refleja bien el concepto de una empresa que ya no puede sostenerse. El origen de la palabra se remonta al período Meiji, cuando Japón experimentó transformaciones económicas significativas.

Curiosamente, 倒産 no es un término antiguo, pero su popularización ocurrió junto con el crecimiento industrial del país. Con el tiempo, se convirtió en parte del vocabulario común, especialmente en reportajes sobre economía. La pronunciación とうさん también es fácil de recordar, lo que ayuda a los estudiantes de japonés a fijarla más rápidamente.

Consejos para memorizar 倒産

Una manera eficaz de recordar esta palabra es asociar los kanjis a una imagen mental. Imagina un edificio de negocios (産) derrumbándose (倒) – esta escena ilustra bien el significado de quiebra. Otro consejo es crear tarjetas de memoria con frases como "あの会社は倒産した" (esa empresa se declaró en quiebra) para practicar el uso en contexto.

Además, prestar atención a noticias japonesas sobre economía puede ayudar a familiarizarse con el término. Muchos portals de noticias usan 倒産 en los titulares cuando las empresas enfrentan crisis financieras. Cuanto más te expongas al vocabulario real, más natural será el proceso de aprendizaje.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 破産 (Hasan) - Quiebra de una persona o empresa, incapacidad para pagar deudas personales.
  • 倒産 (Tōsan) - Quiebra de una empresa, incapacidad de cumplir obligaciones financieras.
  • 経営破綻 (Keiei hatan) - Colapso de gestión o administración, generalmente llevando a la quiebra.
  • 経営不振 (Keiei fushin) - Desempeño empresarial deficiente, dificultades financieras sin necesariamente llevar a una quiebra inmediata.
  • 経営危機 (Keiei kiki) - Crisis de gestión, situación crítica que puede llevar a la quiebra.
  • 経営難 (Keiei nan) - Dificultades en la gestión, problemas financieros que pueden impactar la continuidad del negocio.
  • 経営悪化 (Keiei akka) - Degeneración de la condición financiera de una empresa, empeoramiento en el desempeño económico.
  • 経営崩壊 (Keiei hōkai) - Colapso total de la administración, llevando a la quiebra o a la ineptitud total de la empresa.
  • 営業停止 (Eigyō teishi) - Interrupción temporal de las operaciones comerciales, no necesariamente debido a quiebra.
  • 営業中止 (Eigyō chūshi) - Cancelación de las operaciones comerciales, puede ser permanente o temporal.
  • 営業中断 (Eigyō chūdan) - Pausa en las operaciones comerciales, revisada con frecuencia para reiniciar.
  • 営業打ち切り (Eigyō uchikiri) - Cierre de las operaciones comerciales antes de lo previsto, definitivo.
  • 営業終了 (Eigyō shūryō) - Cierre formal de las operaciones comerciales, que puede ser por quiebra o decisión de gestión.
  • 営業停滞 (Eigyō teitai) - Estancamiento en las actividades comerciales resulta en dificultades financieras sin una acción inmediata.
  • 営業縮小 (Eigyō shukushō) - Reducción de las operaciones comerciales, puede ser una respuesta a dificultades financieras.
  • 営業縮退 (Eigyō shukutai) - Declive en las operaciones comerciales, con implicaciones de reducción significativa.
  • 営業縮図 (Eigyō shukuzu) - Representación de la operación comercial reducida, a menudo un reflejo de la situación financiera.
  • 経営状態悪化 (Keiei jōtai akka) - Deterioración de las condiciones de gestión, llevando a una situación financiera crítica.

Palabras relacionadas

破産

hasan

quiebra (personal)

倒産

Romaji: tousan
Kana: とうさん
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: quiebra (corporativa); insolvencia

Significado en inglés: (corporate) bankruptcy;insolvency

Definición: Quiebra financiera de una empresa o individuo.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (倒産) tousan

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (倒産) tousan:

Frases de Ejemplo - (倒産) tousan

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私たちの会社は倒産しました。

Watashitachi no kaisha wa tousan shimashita

Nuestra empresa se declaró en quiebra.

Nuestra empresa estaba en quiebra.

  • 私たちの会社 (watashitachi no kaisha) - nuestra empresa
  • は (wa) - partícula de tema
  • 倒産しました (tousan shimashita) - fracasó, se declaró en quiebra

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

倒産