Traducción y Significado de: 作る - tsukuru
A palavra japonesa 作る [つくる] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma. Ela aparece com frequência no cotidiano, em animes, músicas e até em receitas culinárias. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos, além de curiosidades que ajudam a entender como os japoneses percebem essa expressão no dia a dia.
Se você já se perguntou como dizer "fazer" ou "criar" em japonês, 作る é uma das primeiras palavras que precisa conhecer. Seu uso vai desde objetos físicos até conceitos abstratos, tornando-a versátil e indispensável. Aqui, você também encontrará dicas para memorizá-la mais facilmente e exemplos de como aplicá-la corretamente.
Significado e uso de 作る
作る significa "fazer", "criar" ou "produzir". É um verbo transitivo, ou seja, exige um objeto direto para completar seu sentido. Por exemplo, 料理を作る (りょうりをつくる) significa "fazer comida". Essa palavra é tão comum que aparece em situações variadas, desde artesanato até construção de relacionamentos.
Uma característica interessante de 作る é sua aplicação em contextos tanto concretos quanto abstratos. Enquanto pode ser usada para "fazer um bolo" (ケーキを作る), também aparece em expressões como "fazer planos" (計画を作る). Essa flexibilidade a torna uma das palavras mais úteis para estudantes de japonês.
Origen y escritura del kanji 作
O kanji 作 é composto por dois radicais: 亻(lado esquerdo, que indica "pessoa") e 乍 (lado direito, relacionado a "início" ou "trabalho"). Essa combinação sugere a ideia de uma pessoa realizando uma ação criativa. A leitura つくる é a kun'yomi (leitura japonesa), enquanto a on'yomi (leitura chinesa) é サク, como em 作品 (さくひん - obra).
Curiosamente, o kanji 作 também aparece em palavras como 作家 (さっか - escritor/artista) e 作業 (さぎょう - trabalho/tarefa). Estudar esses termos relacionados pode ajudar a fixar melhor o significado original. A etimologia reforça a noção de criação, seja ela artística, manual ou intelectual.
Dicas para memorizar e usar 作る
Uma maneira eficaz de lembrar 作る é associá-la a situações do cotidiano. Por exemplo, pense em "fazer o almoço" ou "criar um desenho". Repetir frases como 机を作る (つくえをつくる - fazer uma mesa) ajuda a gravar a estrutura gramatical. Anki e outros apps de repetição espaçada são ótimos para praticar esses exemplos.
Vale destacar que 作る não deve ser confundido com 造る, outro verbo que também significa "fazer", mas com ênfase em construção em larga escala (como navios ou edifícios). Enquanto 作る tem um sentido mais geral e artesanal, 造る é usado para produções industriais ou de grande porte. Essa diferença sutil é importante para quem quer falar japonês com precisão.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 造る (Tsukuru) - Hacer, construir (generalmente usado para estructuras y objetos físicos)
- 創る (Tsukuru) - Crear (frecuentemente utilizado en contextos artísticos y creativos)
- つくる (Tsukuru) - Hacer, preparar, montar (uso cotidiano y general)
Palabras relacionadas
tsukuru
hacer; crear; fabricar; elaborar; escribir; Para componer; rampa arriba; cuñado; cultivar; organizar; establecer; compensar (una cara); fabricar; prepara comida); cometer (pecado); rampa arriba
Romaji: tsukuru
Kana: つくる
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n2, jlpt-n1, jlpt-n5
Traducción / Significado: hacer; crear; fabricar; elaborar; escribir; Para componer; rampa arriba; cuñado; cultivar; organizar; establecer; compensar (una cara); fabricar; prepara comida); cometer (pecado); rampa arriba
Significado en inglés: to make;to create;to manufacture;to draw up;to write;to compose;to build;to coin;to cultivate;to organize;to establish;to make up (a face);to trim (a tree);to fabricate;to prepare (food);to commit (sin);to construct
Definición: Procesar cosas para criar cosas nuevas.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (作る) tsukuru
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (作る) tsukuru:
Frases de Ejemplo - (作る) tsukuru
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Mēkā wa seihin o tsukuru kaisha desu
El fabricante es una empresa que produce productos.
El fabricante es una compañía que fabrica productos.
- メーカー - Fabricante
- は - partícula de tema
- 製品 - producto
- を - partícula de objeto directo
- 作る - hacer, producir
- 会社 - empresa
- です - verbo ser, indicando estado o calidad
Shougakkou de tomodachi wo tsukuru no wa tanoshii desu
Hacer amigos en la escuela primaria es divertido.
Es divertido hacer amigos en la escuela primaria.
- 小学校で - en la escuela primaria
- 友達を - amigos
- 作る - hacer
- のは - es
- 楽しい - divertido
- です - Título do artigo de fechamento da frase
Watashi wa mainichi ryōri o tsukuru
Cocino todos los días.
- 私 (watashi) - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は (wa) - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- 毎日 (mainichi) - todos os dias
- 料理 (ryouri) - sustantivo japonés que significa "culinária" o "cocina"
- を (wo) - Complemento directo que indica o objeto da ação
- 作る (tsukuru) - verbo japonés que significa "hacer" o "preparar"
Mure wo tsukuru no wa shizen no setsuri da
Es una acción natural para hacer una bandada.
- 群れ (mure) - significa "grupo" ou "manada" em japonês
- を (wo) - partícula objeto
- 作る (tsukuru) - verbo que significa "crear" o "formar"
- のは (no wa) - partícula de tema
- 自然 (shizen) - significa "natureza" en japonés
- の (no) - partícula de posesión
- 摂理 (setsuri) - significa "orden natural" o "ley de la naturaleza" en japonés
- だ (da) - verbo copulativo que indica la existencia o la identidad
Kōshinryō o tsukatte ryōri o tsukurimashita
Hice una comida usando especias.
Cociné usando especias.
- 香辛料 - condimentos
- を - partícula de objeto directo
- 使って - usando
- 料理 - cocina
- を - partícula de objeto directo
- 作りました - fez
Fuku de tsukurareta fuku wa totemo kaiteki desu
Ropa hecha de tela es muy cómoda.
La ropa hecha de tela es muy cómoda.
- 布で作られた - hecho de tela
- 服 - ropa
- は - partícula de tema
- とても - muy
- 快適 - confortável
- です - verbo ser/estar no presente
Tsukurikata wo oshiete kudasai
Por favor, enséñame cómo hacerlo.
Por favor, dime cómo hacerlo.
- 作り方 - sustantivo que significa "método de hacer algo"
- を - Película que marca el objeto directo de la frase
- 教えて - verbo que significa "enseñar" o "explicar".
- ください - forma cortés del verbo "dar", utilizada para hacer una petición o demanda
Kono ryōri wa meijin no te ni yotte tsukuraremashita
Este plato fue hecho por un chef maestro.
Este plato fue hecho por el maestro.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 料理 - sustantivo que significa "cocina" o "plato"
- は - partícula de tema que indica el tema de la oración, en este caso "esta cocina"
- 名人 - sustantivo que significa "especialista" o "maestro"
- の - partícula posesiva que indica la relación de posesión, en este caso "del maestro"
- 手 - sustantivo que significa "mano" o "habilidad"
- によって - "hecho por las manos del maestro"
- 作られました - verbo pasivo en la forma pasada que significa "fue hecho" o "fue preparado"
Kyampusu de tomodachi wo tsukuritai desu
Quiero hacer amigos en el campus.
- キャンパス (kyanpasu) - campus
- で (de) - en
- 友達 (tomodachi) - amigo/amiga
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 作りたい (tsukuritai) - querer fazer/criar
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
Kono mokei wa totemo seimitsu ni tsukurareteimasu
Este modelo está hecho con mucha precisión.
- この - demostrativo "este"
- 模型 - sustantivo "modelo"
- は - partícula de tema
- とても - adverbio "muito"
- 精密 - "preciso" -> "preciso"
- に - película de alvo
- 作られています - verbo pasivo "fue hecho"
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo