Traducción y Significado de: 余程 - yoppodo

La palabra japonesa「余程」、en hiragana escrita como よっぽど y romanizada como "yoppodo", se utiliza frecuentemente en japonés para expresar una gran cantidad de algo, seriedad o una situación que es de extrema importancia. En el día a día, esta expresión generalmente transmite la idea de que algo es más de lo normal o esperado. Su utilización en el lenguaje hace referencia a algo significativo, a veces indicando un intento o deseo subestimado.

Etimológicamente, 「余程」 está compuesta por dos caracteres kanji: 「余」 y 「程」. El primer kanji, 「余」 (yo), lleva significados relacionados con "exceso" o "sobras", mientras que 「程」 (hodo) se refiere a la idea de grado o extensión. Cuando se combinan, se centran en la extensión o grado que algo excede lo habitual. Esta composición da a la palabra la connotación de algo considerablemente más allá de lo promedio, lo que ayuda a transmitir una situación notable en intensidad o cantidad.

El origen de la expresión se puede rastrear a la antigua literatura japonesa, donde se usaba para describir de forma enfática eventos o emociones más intensas de lo normal. En la literatura clásica, veremos 「余程」 describiendo intensos deseos o circunstancias duraderas. Esta matiz todavía aparece en el uso moderno, a menudo para enfatizar algo importante o una fuerte tendencia que alguien tenga para hacer algo.

En el uso cotidiano, la palabra es bastante versátil y puede aplicarse en varias situaciones para conferir mayor énfasis a una frase. Esto la convierte en un término común para aquellos que desean resaltar una acción o estado de ser de forma evidente, sin perder la suavidad y la naturalidad que el japonés muchas veces valora en la comunicación. Así, 「余程」 es una expresión rica en significado y utilizaciones, capturando matices que son más complejos que el simple significado de "muy" o "bastante".

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • かなり (kanari) - Considerablemente; de forma notable, pero no tan extrema.
  • ずいぶん (zuibun) - Considerablemente; mucho, con un énfasis mayor que "かなり".
  • 大分 (ooban) - Considerablemente; bastante, usado en contextos similares a "かなり", pero puede implicar un grado más alto.

Palabras relacionadas

大いに

ooini

muy; bastante; enormemente

余程

Romaji: yoppodo
Kana: よっぽど
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: muy; muy; en gran parte; importantemente

Significado en inglés: very;greatly;much;to a large extent;quite

Definición: Para empujar otras cosas hacia atrás. Además, algunos valores o grados son mucho más necesarios que otros.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (余程) yoppodo

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (余程) yoppodo:

Frases de Ejemplo - (余程) yoppodo

A continuación, algunas frases de ejemplo:

余程難しい問題だった。

Yohodo muzukashii mondai datta

Fue un problema muy difícil.

  • 余程 - adverbio que significa "mucho", "bastante".
  • 難しい - adjetivo que significa "difícil".
  • 問題 - sustantivo que significa "problema".
  • だった - verbo "ser" en pasado.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

必ずしも

kanarazushimo

(no siempre; (no necesariamente; (no todo; (no) Completamente.

其れ

sore

esto que

ちらっと

chirato

de una mirada; por accidente

大概

taigai

en general; principalmente

残らず

nokorazu

todo; completamente; completamente; sin excepción

Hasta tal punto