Traducción y Significado de: 会社 - kaisha

La palabra japonesa 会社[かいしゃ] es una de esas que encuentras al principio de los estudios del idioma. Aparece en diálogos cotidianos, materiales de trabajo y hasta en animes o dramas. Pero, ¿qué significa exactamente? ¿Cómo se usa en Japón? En este artículo, exploraremos el significado, el origen y los usos prácticos de esta palabra, además de consejos para memorizarla de una vez. Si quieres entender cómo los japoneses ven el concepto de "empresa" o cómo aplicar 会社 en frases reales, ¡sigue leyendo!

Significado y traducción de 会社

En español, 会社[かいしゃ] significa simplemente "empresa" o "compañía". Se refiere a una organización con fines de lucro, ya sea una pequeña tienda local o una gigantesca corporación. La traducción es directa, pero el contexto en el que se utiliza la palabra puede variar bastante.

En Japón, 会社 lleva un peso cultural significativo. A diferencia de Occidente, donde "empresa" puede sonar neutro, en Japón está vinculado a la identidad profesional y al sentido de pertenencia. Muchos japoneses se presentan diciendo en qué 会社 trabajan, lo que refleja la importancia del trabajo en la sociedad.

Origen y escritura de los kanjis 会社

La palabra 会社 está compuesta por dos kanjis: 会 (encuentro, reunión) y 社 (sociedad, santuario). Juntos, forman la idea de un "lugar donde las personas se reúnen para un propósito común". Esta composición refleja bien el concepto japonés de empresa como una comunidad.

Curiosamente, el kanji 社 también se utiliza en palabras como 神社 (santuaryo sintoísta), mostrando cómo la idea de "grupo" está arraigada en la cultura. Ya 会 aparece en términos como 会議 (reunión), reforzando el aspecto colectivo. Esta dualidad entre lo sagrado y lo profesional es única del japonés.

Cómo usar 会社 en el día a día

En la vida cotidiana, escucharás 会社 en frases como "会社に行きます" (voy al trabajo) o "会社を休む" (tomar un día libre del trabajo). Se usa más para empleos formales, mientras que 仕事 (trabajo) tiene un sentido más amplio. Esta diferencia sutil es importante para sonar natural.

Otro uso interesante es en expresiones como 会社員 (empleado de una empresa), que define el estatus social. En Japón, preguntar "どこの会社ですか?" (¿de qué empresa eres?) es común en conversaciones, casi como preguntar "¿qué haces?" en Occidente. Esto muestra cómo 会社 va más allá del significado literal.

Consejos para memorizar 会社

Una forma eficaz de recordar 会社 es asociar los kanjis a imágenes. Piensa en 会 como personas bajo un techo (el radical superior) y 社 como un altar (representado por el radical 示) con tierra (土). Juntos, forman el "lugar donde las personas trabajan bajo un mismo techo". Esta visualización ayuda a fijar la escritura.

Otra sugerencia es crear flashcards con frases prácticas como "今日は会社が休みです" (hoy la empresa está cerrada). El contexto ayuda a memorizar mejor que la memorización sin sentido. Apps como Anki son excelentes para eso, especialmente si incluyen audio para captar la pronunciación correcta de かいしゃ.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 企業 (Kigyō) - Empresa o emprendimiento, generalmente enfocado en el lucro.
  • 商社 (Shōsha) - Empresa comercial, frecuentemente especializada en importación y exportación.
  • 会社組織 (Kaisha Soshiki) - La organización empresarial se refiere a la estructura y funcionamiento de una empresa.
  • 事業所 (Jigyōsho) - Establecimiento comercial o local de negocios, abarca sucursal o oficina.
  • 企業体 (Kigyōtai) - Entidad empresarial, a menudo se refiere a un conjunto de empresas bajo una misma administración.
  • 会社法人 (Kaisha Hōjin) - Persona jurídica de una empresa, indica la formalización legal de una compañía.

Palabras relacionadas

雨具

amagu

ropa de lluvia

サラリーマン

sarari-man

Salario Hombre; empleado de la empresa

ガス

gasu

gas

連合

rengou

Unidad; Alianza

yashiro

Santuario del sintoísmo

防犯

bouhan

prevención del crimen

同僚

douryou

compañero de trabajo; compañero de trabajo; asociado

電話

denwa

Teléfono

勤め先

tsutomesaki

Lugar de trabajo

所属

shozoku

adjunto a; pertenece a

会社

Romaji: kaisha
Kana: かいしゃ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: empresa; corporación

Significado en inglés: company;corporation

Definición: Una organización creada para conducir negocios.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (会社) kaisha

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (会社) kaisha:

Frases de Ejemplo - (会社) kaisha

A continuación, algunas frases de ejemplo:

設立された会社は成功しました。

Sekiritsu sareta kaisha wa seikou shimashita

La compañía que se estableció fue exitosa.

The established company was successful.

  • 設立された - verbo 設立 (estabelecer) en pasado y pasivo
  • 会社 - sustantivo que significa "empresa"
  • は - partícula de tema
  • 成功しました - verbo tener éxito en el pasado y educado
航空会社は旅行者にとって重要な存在です。

Koukuu kaisha wa ryokousha ni totte juuyou na sonzai desu

Las aerolíneas son una presencia importante para los viajeros.

La aerolínea es importante para los viajeros.

  • 航空会社 - Companhia aérea
  • は - partícula de tema
  • 旅行者 - viajante
  • にとって - para
  • 重要な - importante
  • 存在 - existencia
  • です - Verbo ser -> Verbo ser
私は毎日会社の出入りをしています。

Watashi wa mainichi kaisha no deiri o shiteimasu

Entro y salgo de la empresa todos los días.

Entro y salgo de la empresa todos los días.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - partícula temática que indica el sujeto de la frase, en este caso "me".
  • 毎日 (mainichi) - todos os dias -> todos los días
  • 会社 (kaisha) - sustantivo que significa "empresa"
  • の (no) - partícula que indica propiedad, en este caso "de la empresa"
  • 出入り (deiri) - sustantivo que significa "dentro y fuera"
  • を (wo) - partícula que indica el objeto directo de la acción, en este caso "hacer"
  • しています (shiteimasu) - verbo que indica acción continua en presente, en este caso "estoy haciendo"
メーカーは製品を作る会社です。

Mēkā wa seihin o tsukuru kaisha desu

El fabricante es una empresa que produce productos.

El fabricante es una compañía que fabrica productos.

  • メーカー - Fabricante
  • は - partícula de tema
  • 製品 - producto
  • を - partícula de objeto directo
  • 作る - hacer, producir
  • 会社 - empresa
  • です - verbo ser, indicando estado o calidad
この会社は移転する予定です。

Kono kaisha wa iten suru yotei desu

Esta compañía tiene planes de cambio de dirección.

Esta empresa se moverá.

  • この - esta
  • 会社 - empresa
  • は - partícula de tema
  • 移転 - Cambio
  • する - hacer
  • 予定 - plan
  • です - ser (verbo conectivo)
この二つの会社は合同して新しいプロジェクトを始めます。

Kono futatsu no kaisha wa gōdō shite atarashii purojekuto o hajimemasu

Estas dos empresas inician juntas un nuevo proyecto.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 二つ - número que significa "dos"
  • の - Partícula que indica posesión o pertenencia
  • 会社 - sustantivo que significa "empresa"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 合同して - verbo compuesto que significa "unirse" o "juntarse"
  • 新しい - adjetivo que significa "nuevo"
  • プロジェクト - sustantivo que significa "proyecto"
  • を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
  • 始めます - verbo que significa "comenzar"
この会社は優秀な人材を採用することを目指しています。

Kono kaisha wa yūshūna jinzai o saiyō suru koto o mezashite imasu

Esta empresa tiene como objetivo contratar talentos excepcionales.

La compañía tiene la intención de contratar excelentes recursos humanos.

  • この会社 - Esta empresa
  • は - Partícula de tema
  • 優秀な - estupendo
  • 人材 - Recursos humanos
  • を - partícula de objeto directo
  • 採用する - Contratar
  • こと - Sustantivo abstracto
  • を - partícula de objeto directo
  • 目指しています - Está dirigido a
この会社には厳しい規定があります。

Kono kaisha ni wa kibishii kitei ga arimasu

Esta empresa tiene reglas estrictas.

  • この会社には - "En esta empresa"
  • 厳しい - "rigoroso"
  • 規定が - "existen reglas"
  • あります - "existen"
この会社は合併する予定です。

Kono kaisha wa gappei suru yotei desu

Esta empresa será mixta.

  • この会社 - Esta empresa
  • は - Partícula de tema
  • 合併する - Fusión
  • 予定 - Planeado
  • です - Es
使用人は会社にとって重要な存在です。

Shiyōnin wa kaisha ni totte jūyō na sonzai desu

Los empleados son una presencia importante para la empresa.

El sirviente es importante para la empresa.

  • 使用人 - persona que utiliza o usa algo
  • 会社 - empresa
  • にとって - para, em relação a -> para, respecto a
  • 重要 - importante
  • な - Palavra que indica adjetivo
  • 存在 - existencia, presencia
  • です - verbo ser/estar en presente

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

応援

ouen

ayuda; asistencia; reforzamiento; apoyo; Animador; incentivo; ánimo

議員

giin

Miembro del Congreso o Parlamento de la Dieta

明後日

asate

pasado mañana

議決

giketsu

resolución; decisión; voto

愛想

aiso

civilidad; cortesía; cumplidos; sociabilidad; gracia

会社