Traducción y Significado de: 仮 - ka

A palavra japonesa 仮[か] é um termo versátil e frequentemente usado no idioma, carregando significados que vão desde "provisório" até "hipotético". Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu uso e origem pode enriquecer seu vocabulário. Neste artigo, vamos explorar o significado, a escrita em kanji, exemplos práticos e até dicas para memorizar essa palavra com facilidade. Aqui no Suki Nihongo, nosso dicionário detalhado ajuda você a desvendar os mistérios do japonês de forma clara e direta.

Significado e uso de 仮[か]

O termo 仮[か] é comumente traduzido como "provisório", "temporário" ou "hipotético". Ele aparece em diversas construções linguísticas, como 仮の名前 (kari no namae - nome provisório) ou 仮に (kari ni - supondo que). Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra útil tanto em conversas do dia a dia quanto em contextos mais formais.

Em situações cotidianas, os japoneses usam 仮 para indicar algo que não é definitivo. Por exemplo, ao testar um novo software, pode-se referir a ele como 仮バージョン (kari bājon - versão provisória). Esse tipo de aplicação demonstra como o termo está enraizado na cultura japonesa, que valoriza a clareza e a organização.

Origem e escrita do kanji 仮

O kanji 仮 é composto pelo radical 亻 (pessoa) e 叚 (emprestar). Essa combinação sugere a ideia de algo "emprestado" ou não permanente, reforçando seu significado de provisoriedade. A origem do caractere remonta ao chinês antigo, onde também carregava nuances de falsidade ou substituição, mas no japonês moderno, esse aspecto negativo se diluiu.

Vale destacar que 仮 não é um dos kanjis mais complexos, mas sua pronúncia pode variar dependendo do contexto. Enquanto か é a leitura mais comum em palavras compostas, como 仮面 (kamen - máscara), ele também pode aparecer em outras formas. Saber identificar essas variações ajuda na fluência do idioma.

Dicas para memorizar e usar 仮[か]

Uma maneira eficaz de fixar o significado de 仮 é associá-lo a situações temporárias. Pense em "algo que não vai durar", como um contrato provisório (仮契約 - kari keiyaku) ou um endereço temporário. Essa conexão mental facilita a recordação do termo quando necessário.

Outra estratégia é praticar com frases curtas e objetivas. Por exemplo: 仮の解決策 (kari no kaiketsusaku - solução temporária) ou 仮に雨が降ったら (kari ni ame ga futtara - caso chova). Repetir esses exemplos em voz alta ou anotá-los em flashcards pode acelerar o aprendizado.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 暫定 (Zantei) - Temporal, provisional; una solución o medida que se adopta hasta que se establezca una decisión definitiva.
  • 一時的 (Ichijiteki) - Temporal; se refiere a algo que no es permanente y que dura por un breve período.
  • 仮定 (Kadentei) - Hipotético; una suposición o premisa que no es necesariamente verdadera, pero se utiliza para fines de argumentación o razonamiento.
  • 一時 (Ichiji) - Momentáneo; un breve lapso de tiempo, generalmente usado para indicar una situación pasajera.
  • 仮の (Kari no) - Provisional; utilizado para describir algo que está en un estado temporal o que sirve como sustituto.
  • 臨時 (Rinji) - Temporal; se refiere a una acción o situación especial que ocurre en circunstancias extraordinarias.
  • 代用 (Daiyō) - Sustitución; se refiere a algo que se usa en lugar de otra cosa, generalmente en un contexto funcional.
  • 代替 (Daitai) - Alternativo; generalmente se refiere a una opción diferente que puede utilizarse en lugar de otra.
  • 代理 (Dairi) - Representante; acción de actuar en nombre de otra persona, frecuentemente en un contexto legal o administrativo.
  • 代行 (Daikō) - Delegación; el acto de realizar una función o tarea en nombre de otro, a menudo en servicios o actividades temporales.
  • 代わりの (Kawari no) - Sustituto; usado para describir algo que sirve como un sustituto directo en contextos más específicos.
  • 代わりに (Kawari ni) - En lugar de; expresa que algo se hace o se elige como sustituto de otra cosa.
  • 代用の (Daiyō no) - Sustituto; se refiere específicamente a algo que puede ser utilizado como un sustituto funcional.
  • 代用品 (Daiyōhin) - Producto sustituto; se refiere a bienes o materiales utilizados como alternativa a otros productos.
  • 代替品 (Daitaihin) - Alternativa; productos que pueden ser utilizados en lugar de otros, frecuentemente en consumo o uso diario.
  • 代理品 (Dairihin) - Producto representativo; se refiere a un item que se utiliza para representar o sustituir algo en un contexto de venta o comercio.
  • 代行品 (Daikōhin) - Producto delegado; se refiere a bienes o servicios que pueden ser entregados o realizados en nombre de otra parte.
  • 代わり品 (Kawarihin) - Sustitución de producto; artículos que sirven como alternativa a un producto específico.
  • 代用物 (Daiyōbutsu) - Objetos sustitutos; se refiere a artículos físicos utilizados en lugar de otros.
  • 代替物 (Daitaimono) - Objetos alternativos; objetos que pueden ser utilizados como sustitutos en un contexto específico.
  • 代理物 (Dairimono) - Ítems representativos; objetos utilizados en nombre de otra parte en situaciones de representación.
  • 代行物 (Daikōmono) - Ítems delegados; se refieren a productos o bienes que son suministrados o entregados en nombre de alguien.
  • 代わり物 (Kawarimono) - Productos de sustitución; específicamente artículos que se eligen como alternativas en un contexto comercial.
  • 代用資料 (Daiyō shiryō) - Material sustituto; se refiere a documentos o recursos que sirven como alternativas en investigación o educación.
  • 代替資料 (Daitai shiryō) - Material alternativo; se refiere a documentos o recursos que pueden utilizarse como sustitutos en contextos específicos.
  • 代理資料 (Dairi shiryō) - Documentos representativos; que son utilizados en nombre de otra parte en contextos legales o administrativos.
  • 代行資料 (Daikō shiryō) - Documentos delegados; se refiere a información o documentos que se presentan o utilizan en un contexto de representación.
  • 代わり資料 (Kawari shiryō) - Material de sustitución; documentos o información que se utilizan como alternativa en un contexto específico.

Palabras relacionadas

振り仮名

furigana

Frigena (Hiragana sobre Kanji); clave de pronunciación

平仮名

hiragana

Hiragana; 47 sílabas; El cursivo Silabário

仮令

tatoe

ejemplo; aunque; Si; a pesar de; a pesar de

仮定

katei

suposición; suposición; hipótesis

仮名

kana

Sílabas japonesas (alfabetos); kana.

仮名遣い

kanadukai

ortografía kana; ortografía silabario

片仮名

katakana

Katakana (no hay traducción portuguesa, es un sistema de escritura japonés)

送り仮名

okurigana

parte de la palabra escrita en kana

臨時

rinji

temporário; especial; extraordinário

若しも

moshimo

se

Romaji: ka
Kana:
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: tentativo; provisional

Significado en inglés: tentative;provisional

Definición: Dar un nombre temporal o ser llamado por algo para expresar su estatus o posición.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (仮) ka

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (仮) ka:

Frases de Ejemplo - (仮) ka

A continuación, algunas frases de ejemplo:

仮名を勉強するのは楽しいです。

Kana wo benkyou suru no wa tanoshii desu

Aprender kana é divertido.

É divertido estudar Kana.

  • 仮名 - significa "kana", que é um dos sistemas de escrita japonesa.
  • 勉強する - Significa "estudiar".
  • のは - é uma partícula que indica o assunto da frase.
  • 楽しい - significa "divertido" ou "agradável".
  • です - es: es una forma educada de decir "es" o "está".
仮名遣いは日本語の重要な要素です。

Kanazukai wa nihongo no juuyou na youso desu

La ortografía japonesa es un elemento importante del idioma japonés.

El sustantivo pasivo es un factor importante en japonés.

  • 仮名遣い (kana-yomi) - la escritura japonesa que utiliza caracteres silábicos (hiragana y katakana) para representar sonidos e ideogramas (kanji) para representar palabras
  • は (wa) - Partícula que indica el tema de la frase
  • 日本語 (nihongo) - língua japonesa
  • の (no) - partícula que indica posesión o relación entre dos cosas
  • 重要な (juuyou na) - importante
  • 要素 (yousou) - elemento, componente
  • です (desu) - verbo ser/estar na forma educada
仮定を立てることは重要です。

Katen wo tateru koto wa juuyou desu

Es importante hacer suposiciones.

  • 仮定 (katei) - suposición, hipótesis
  • を (wo) - partícula objeto
  • 立てる (tateru) - hacer, crear, establecer
  • こと (koto) - Sustantivo abstracto
  • は (wa) - partícula de tema
  • 重要 (juuyou) - importante
  • です (desu) - verbo ser, estar
片仮名は日本語のアルファベットの一部です。

Katakana wa nihongo no arufabetto no ichibu desu

Katakana es parte del alfabeto japonés.

  • 片仮名 - caracteres japoneses usados para escribir palabras de origen japonés
  • は - partícula de tema
  • 日本語 - língua japonesa
  • の - partícula posesiva
  • アルファベット - alfabeto
  • の - partícula posesiva
  • 一部 - parte
  • です - verbo ser/estar no presente
送り仮名は日本語の文章で重要な役割を果たします。

Sorikana wa nihongo no bunsho de juuyou na yakuwari wo hatashimasu

El envío de Kana juega un papel importante en las frases japonesas.

  • 送り仮名 - "Kana de envio" significa "kana de envío", que son los caracteres añadidos a las palabras en japonés para indicar su pronunciación correcta.
  • 日本語 - língua japonesa.
  • 文章 - significa "frase" ou "texto".
  • 重要 - significa "importante".
  • 役割 - significa "papel" ou "função".
  • 果たします - es: cumplir, ejecutar.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

口紅

kuchibeni

batom

ushio

maré

uta

música; poesía

絵画

kaiga

imagem

巧妙

koumyou

ingenioso; hábil; inteligente; hábil

仮