Traducción y Significado de: 付く - tsuku

A palavra japonesa 付く[つく] é um verbo versátil e frequentemente utilizado no cotidiano, com significados que variam conforme o contexto. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender como e quando usá-la pode enriquecer seu vocabulário. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e aplicações práticas, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz.

Além disso, veremos como essa palavra é percebida pelos falantes nativos e em que situações ela aparece com mais frequência. Seja para descrever algo que se gruda, um sentimento que surge ou até mesmo uma relação que se estabelece, 付く tem usos variados que refletem nuances interessantes da cultura japonesa.

Significado e usos comuns de 付く

O verbo 付く pode ser traduzido de diferentes maneiras, dependendo do contexto. Seu significado básico está relacionado a algo que se "cola", "gruda" ou "se fixa" a outra coisa. Por exemplo, quando dizemos 汚れが付く (yogore ga tsuku), significa que uma mancha "aderiu" a uma superfície. Essa ideia de conexão física é a base para muitos de seus usos.

No entanto, 付く também pode expressar conceitos mais abstratos. Se alguém diz 気が付く (ki ga tsuku), significa que "percebeu" ou "se deu conta" de algo. Outro uso comum é em expressões como 味が付く (aji ga tsuku), que indica que um alimento "ganhou sabor". Essa flexibilidade faz com que a palavra apareça em situações cotidianas e formais.

Origem e escrita em kanji

A escrita de 付く em kanji (付) combina o radical 人 (pessoa) com o componente 寸 (medida, ação). Essa composição sugere uma relação entre pessoas ou coisas que se conectam de alguma forma. O kanji em si já carrega a ideia de "anexar" ou "associar", o que ajuda a entender por que o verbo tem significados tão amplos.

Vale destacar que 付く também pode ser escrito apenas em hiragana (つく), especialmente em contextos informais ou quando o foco está na pronúncia. No entanto, o kanji é amplamente utilizado em textos escritos e oferece uma pista visual sobre o significado da palavra. Para estudantes, reconhecer esse caractere pode facilitar a memorização.

Dicas para memorizar e usar 付く

Uma maneira eficaz de fixar o significado de 付く é associá-lo a situações concretas. Pense em coisas que "aderem" ou "se conectam", como etiquetas em roupas ou ideias que surgem na mente. Criar frases como メモが付いている (memo ga tsuite iru) – "há um bilhete colado" – ajuda a internalizar o verbo de forma natural.

Outra estratégia é observar como 付く aparece em expressões fixas. Por exemplo, 付き合う (tsukiau) significa "namorar" ou "se relacionar", reforçando a noção de conexão. Ao aprender essas combinações, fica mais fácil expandir o vocabulário e usar a palavra corretamente em diferentes contextos.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 付く

  • 付く - Verbo intransitivo
  • 付ける - Verbo transitivo
  • 付ける - forma potencial
  • 付けた - forma pasada
  • 付けそう - forma condicional
  • 付けます - manera educada

Sinónimos y similares

  • 着く (tsuku) - Chegar, atingir
  • 到着する (touchaku suru) - Chegada, atingir um destino
  • 入る (hairu) - Entrar, ingressar
  • 参加する (sankasuru) - Participar, juntar-se a
  • 付帯する (futai suru) - Ser acessório, ser adjunto
  • 付く (tsuku) - Adicionar, fixar-se
  • 付属する (fuzoku suru) - Ser anexo, ser adicional
  • 付加する (fuka suru) - Adicionar, incrementar (com ênfase em suma ou complemento)
  • 付ける (tsukeru) - Colocar, anexar
  • 付け加える (tsukewaeru) - Adicionar a algo existente, incluir
  • 付与する (fuyo suru) - Conferir, dar (algo a alguém)
  • 付設する (fusesu suru) - Instalar, estabelecer (como um anexo)
  • 付け足す (tsuketasu) - Adicionar mais, incluir um extra
  • 付き合う (tsukiau) - Associar-se, ter uma relação
  • 付き従う (tsukishitagau) - Seguir, acompanhar (geralmente alguém)
  • 付き添う (tsukisou) - Acompanhar, estar ao lado (geralmente em apoio)

Palabras relacionadas

結び付く

musubitsuku

estar conectado o relacionado; unido

近付く

chikaduku

acercarse; llegar cerca; conocer; hacerse más cercano.

くっ付く

kuttsuku

aderir a; manter perto de

気付く

kiduku

observar; Tomar conciencia; percibir; percibir

傷付く

kizutsuku

ser herido; estar herido; ser herido

片付く

kataduku

Poner en orden; disponer; resolver; finalizar; casarse

思い付く

omoitsuku

pensar en; tengo una idea; se me ocurre; ser golpeado por una idea.

追い付く

oitsuku

superar; llegar a (alguien)

寄せる

yoseru

recolectar; recoger; agregar; dejar de lado

焼ける

yakeru

quemar; ser asado; ser quemado por el sol

付く

Romaji: tsuku
Kana: つく
Tipo: verbo
L: jlpt-n4

Traducción / Significado: unir; estar en; unirse; estar conectado; ser teñido; estar manchado; ser etiquetado; estar registrado; inicio (incendios); seguir; conviértete en un aliado; para acompañar; para estudiar; para estudiar; con; aumentar; ser agregado a

Significado en inglés: to adjoin;to be attached;to adhere;to be connected with;to be dyed;to be stained;to be scarred;to be recorded;to start (fires);to follow;to become allied to;to accompany;to study with;to increase;to be added to

Definición: Tsuku [anexo] Significado: chegar a um determinado lugar, apegar-se a ele, encaixar-se nele. Frase de exemplo: Chego ao local do encontro com meu amigo.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (付く) tsuku

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (付く) tsuku:

Frases de Ejemplo - (付く) tsuku

A continuación, algunas frases de ejemplo:

このシールは簡単に付く。

Kono shiiru wa kantan ni tsuku

Esta pegatina se pega fácilmente.

Esta pegatina se pega fácilmente.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • シール - adhesive ou label
  • は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
  • 簡単に - adverbio que significa "facilmente" ou "simplesmente"
  • 付く - verbo que significa "unir" ou "colar"
二人の心は結び付く。

Futari no kokoro wa musubi tsuku

Sus corazones se unen.

Los dos corazones están atados.

  • 二人 - "Dos personas" en japonés
  • の - Título de propriedade em japonês
  • 心 - "Corazón" en japonés.
  • は - Partópico do artigo em japonês.
  • 結び付く - Unir o "conectar" en japonés
彼女は私に追い付くのが難しいです。

Kanojo wa watashi ni oitsuku no ga muzukashii desu

Ella tiene dificultades para llegar a mí.

Ella es difícil hablar conmigo.

  • 彼女 - Ella
  • は - Partícula de tema
  • 私に - para mim -> para mim
  • 追い付く - Alcançar
  • のが - Substantivo
  • 難しい - Difícil
  • です - Ser (educado)
思い付くことができた。

Omoitsuku koto ga dekita

Eu consegui pensar nisso.

Eu poderia inventar isso.

  • 思い付く - verbo que significa "lembrar-se de algo", "ter uma ideia", "ocorrer a alguém"
  • こと - substantivo que significa "coisa", "fato", "acontecimento"
  • が - partícula que marca el sujeto de la frase
  • できた - verbo que significa "ser capaz de fazer algo", "conseguir realizar algo", no passado
気付くことが大切です。

Kizuku koto ga taisetsu desu

Es importante entenderlo.

Es importante tener en cuenta.

  • 気付く - verbo que significa "darse cuenta" o "notar"
  • こと - Substantivo que significa "coisa" ou "fato" - Sustantivo que significa "cosa" o "hecho"
  • が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
  • 大切 - adjetivo que significa "importante" o "valioso"
  • です - verbo auxiliar que indica la forma educada o respetuosa de la frase
彼女が近付いてきた。

Kanojo ga chikazuite kita

Ella se acercó.

Ella se está acercando.

  • 彼女 - Significa "novia" o "ella"
  • が - partícula de sujeto
  • 近付いて - verbo "aproximar-se", que significa "se aproximar"
  • きた - a forma passada do verbo "kuru" em português é "veio".
部屋が片付いた。

Heya ga katazukita

O quarto ficou arrumado.

A sala foi limpa.

  • 部屋 (heya) - quarto
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • 片付いた (katazuketa) - ficou arrumado
この商品には保証が付いています。

Kono shouhin ni wa hoshou ga tsuiteimasu

Este producto viene con garantía.

Este producto tiene una garantía.

  • この商品 - este producto
  • には - tem
  • 保証 - garantia
  • が - (Título do Tópico)
  • 付いています - está incluida
付き合いは大切なことです。

Tsukiai wa taisetsu na koto desu

Relacionamentos são coisas importantes.

O namoro é importante.

  • 付き合い - relacionamento, convivência
  • は - partícula de tema
  • 大切 - importante, valioso
  • な - Palavra que indica adjetivo
  • こと - cosa, asunto
  • です - verbo ser/estar no presente
彼女に近付けるように努力しています。

Kanojo ni chikazukeru you ni doryoku shiteimasu

Me esfuerzo por acercarme a ella.

Estoy tratando de acercarme a ella.

  • 彼女 (kanojo) - significa "ella" en japonés
  • に (ni) - um substantivo que indica o alvo ou destinatário da ação
  • 近付ける (chikazukeru) - un verbo que significa "acercarse"
  • ように (youni) - una expresión que significa "de modo a"
  • 努力しています (doryokushiteimasu) - estou me esforçando = estoy esforzándome

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

付く