Traducción y Significado de: 乗せる - noseru

La palabra japonesa 乗せる (のせる) es un verbo versátil y bastante utilizado en la cotidianidad de Japón. Su significado principal involucra la idea de "poner sobre" o "cargar algo", pero su uso va más allá del sentido literal. En este artículo, vamos a explorar el significado, la origen y los contextos en los que aparece esta palabra, además de consejos para memorizarla de manera eficaz. Si estás aprendiendo japonés, entender 乗せる puede ser esencial para situaciones prácticas, como pedir información o describir acciones del día a día.

Además, 乗せる tiene aplicaciones en expresiones comunes e incluso en aspectos culturales de Japón. Veremos cómo es percibida por los hablantes nativos y en qué situaciones es más frecuente. Ya sea para estudios o curiosidad, esta guía te ayudará a dominar este término de manera natural y contextualizada.

Significado y uso de 乗せる

El verbo 乗せる (のせる) tiene como traducción más directa "colocar encima de" o "hacer subir en". Se utiliza cuando alguien coloca un objeto sobre otro, como en 本を机に乗せる (colocar el libro sobre la mesa). Sin embargo, su uso no se limita a situaciones físicas. También puede significar "incluir" o "agregar", como en una lista o proyecto.

Otro contexto común es en el transporte. Por ejemplo, 車に荷物を乗せる significa "poner el equipaje en el coche". En situaciones más abstractas, la palabra puede aparecer en expresiones como 話に乗せる (incluir en la conversación) o 音楽に乗せる (poner en la música, en el sentido de sincronizar). Esta variedad de usos hace que 乗せる sea una palabra extremadamente útil en diferentes situaciones.

Origen y composición del kanji

El kanji 乗 está compuesto por los radicals 禾 (espiga de arroz) y 車 (coche, vehículo). Históricamente, lleva la idea de "subir a un vehículo" o "montar algo". Esta relación queda clara en palabras como 乗車 (じょうしゃ - embarque) y 乗客 (じょうきゃく - pasajero). El verbo 乗せる deriva de este mismo kanji, reforzando la noción de colocar algo en un medio de transporte o superficie.

Vale destacar que 乗せる es la forma transitiva del verbo, mientras que 乗る (のる) es intransitiva. Esto significa que 乗せる requiere un objeto directo (alguien coloca algo en algún lugar), mientras que 乗る indica solamente la acción de subir o entrar. Esta diferencia es importante para evitar confusiones en la construcción de frases.

Consejos para memorizar 乗せる

Una manera eficaz de fijar 乗せる es asociarla a situaciones cotidianas. Imagina poner algo en un coche o en una mesa – estas acciones son ejemplos prácticos del uso del verbo. Otra estrategia es crear flashcards con frases como 箱にりんごを乗せる (poner la manzana en la caja) para reforzar el vocabulario.

Además, prestar atención al kanji 乗 puede ayudar. Su radical 車 (carro) recuerda el contexto de transporte, mientras que el resto de la escritura refuerza la idea de movimiento. Escuchar diálogos en dramas o animes donde aparece la palabra también es una excelente manera de internalizar su uso natural. Con práctica constante, 乗せる se convertirá en parte de tu vocabulario activo en japonés.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 乗せる

  • 乗せます forma respetuosa
  • 乗せる forma común
  • 乗せた pasado
  • 乗せられる potencial
  • 乗せて imperativo

Sinónimos y similares

  • 載せる (noseru) - poner, cargar
  • 乗っける (nokkeru) - cargar, colocar sobre algo, generalmente usado de forma más casual
  • 乗せ付ける (nose-tsukeru) - fijar, colocar sobre algo con firmeza
  • 乗せ上げる (noseageru) - elevar, colocar en una posición más alta
  • 乗せ込む (nosekomu) - colocar dentro de un vehículo o espacio confinado
  • 乗せること (noseru koto) - el acto de colocar o cargar
  • 乗せ入れる (noseireru) - introducir en, colocar dentro de
  • 乗せ替える (nosekaeru) - reemplazar lo que se ha cargado, cambiar de lugar
  • 乗せ乗りする (nosenori suru) - participar del acto de cargar o ser cargado
  • 乗せ回す (nose mawasu) - distribuir o mover cargas entre diferentes lugares
  • 乗せ運ぶ (nose hakobu) - transportar o cargar algo de un lugar a otro
  • 乗せ合い (nosexai) - compartición de carga, ayudarse unos a otros
  • 乗せ換える (nosekaeru) - cambiar algo que se está cargando o transportando
  • 乗せ入る (noseiru) - entrar en un vehículo o espacio con carga
  • 乗せ出す (nose dasu) - quitar carga o poner algo afuera
  • 乗せ降ろす (nose orosu) - cargar y descargar, poner y quitar carga de un vehículo
  • 乗せ切る (nosekiru) - completar la carga, cargar hasta el final
  • 乗せ継ぐ (nose tsugu) - continuar o transferir la carga de un vehículo a otro
  • 乗せ持つ (nose motsu) - mantener o llevar algo contigo
  • 乗せ歩く (nose aruku) - cargar y caminar al mismo tiempo
  • 乗せ物 (nosemono) - carga, algo que se está cargando
  • 乗せ車 (nosegura) - vehículo utilizado para carga
  • 乗せ船 (nosebune) - barco utilizado para el transporte de carga
  • 乗せ機 (noseki) - máquina o equipo para cargar
  • 乗せ馬 (nose uma) - caballo utilizado para transporte de carga

Palabras relacionadas

載せる

noseru

Poner (algo); tener en cuenta; dar una vuelta; Deje que (uno) participe; imponer

乗車

jyousha

tomar un tren; arrastrando

kuchi

boca; agujero; Apertura

乗せる

Romaji: noseru
Kana: のせる
Tipo: verbo
L: jlpt-n3, jlpt-n2

Traducción / Significado: Poner (algo); tener en cuenta; dar una vuelta; Deje que (uno) participe; imponer

Significado en inglés: to place on (something);to take on board;to give a ride;to let (one) take part;to impose on;to record;to mention;to load (luggage);to publish;to run (an ad)

Definición: mover cosas o personas a un lugar determinado.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (乗せる) noseru

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (乗せる) noseru:

Frases de Ejemplo - (乗せる) noseru

A continuación, algunas frases de ejemplo:

No se encontraron resultados.

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

乗せる