Traducción y Significado de: 下げる - sageru
A palavra japonesa 下げる [さげる] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma. Seu significado principal é "abaixar" ou "reduzir", mas seu uso vai muito além disso, aparecendo em contextos cotidianos e formais. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita até dicas práticas para memorização, além de curiosidades sobre como essa palavra é percebida no Japão.
Se você já se perguntou como usar 下げる corretamente em uma conversa ou por que ela é tão comum em situações do dia a dia, continue lendo. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações claras e precisas para facilitar seu aprendizado. Vamos desvendar os detalhes dessa palavra, desde sua composição em kanji até exemplos de uso real.
Significado e uso de 下げる
下げる é um verbo transitivo que significa, basicamente, "abaixar" ou "reduzir". Ele pode ser usado tanto para objetos físicos, como abaixar uma bandeira, quanto para conceitos abstratos, como diminuir preços ou volumes. Por exemplo, em um restaurante, é comum ouvir "音量を下げてください" (por favor, abaixe o volume), mostrando sua aplicação prática.
Além disso, 下げる também carrega nuances culturais importantes. No Japão, abaixar algo pode simbolizar respeito, como quando se abaixa a cabeça em uma reverência. Esse tipo de uso reflete valores sociais profundos, onde gestos físicos muitas vezes comunicam mais que palavras.
Origen y escritura del kanji
O kanji 下 é composto pelo radical "一" (linha horizontal) e um traço descendente, representando visualmente a ideia de "abaixar". Essa composição simples ajuda a entender por que o verbo está ligado a movimentos descendentes. A leitura さげる é uma das muitas possíveis para esse kanji, que também pode ser lido como "shita" (embaixo) ou "kuda" (descer), dependendo do contexto.
Vale destacar que 下げる não é um termo antigo ou raro. Pelo contrário, ele aparece com frequência em jornais, conversas e até em instruções públicas. Sua presença constante no vocabulário japonês moderno faz dele uma palavra indispensável para estudantes do idioma.
Consejos para memorizar y usar correctamente
Uma maneira eficaz de fixar 下げる é associá-la a ações concretas. Pense em situações como abaixar uma cortina (カーテンを下げる) ou reduzir a velocidade do carro (スピードを下げる). Esses exemplos ajudam a criar conexões mentais que facilitam a memorização.
Outra dica útil é prestar atenção aos opostos. Enquanto 下げる significa "abaixar", seu antônimo direto é 上げる (levantar). Essa relação de contraste pode ser um bom ponto de partida para expandir seu vocabulário e entender melhor as nuances do japonês.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 下げる
- 下げる - Forma presente afirmativa
- 下げない - Forma presente negativa
- 下げた - Forma passada afirmativa
- 下げなかった - Forma pasada negativa
- 下げよう - forma imperativa
- 下げさせる - forma potencial
- 下げられる - forma pasiva
- 下げます - Forma polite
Sinónimos y similares
- 降ろす (orosu) - descer, tirar algo de um lugar alto
- 減らす (herasu) - reduzir a quantidade ou o nível de algo
- 落とす (otosu) - deixar cair, fazer algo cair
- 低下する (teika suru) - diminuir, cair em um nível inferior (como desempenho)
- 引き下げる (hikisa geru) - reducir, especialmente em um contexto de preço ou nível
Palabras relacionadas
tsui
En este momento); suficiente (cerca); involuntariamente; inconscientemente; erróneamente; contra el mejor juicio de alguien
Romaji: sageru
Kana: さげる
Tipo: verbo
L: jlpt-n4
Traducción / Significado: pendurar; abaixar; voltar a desgastar; para demitir; conceder -se
Significado en inglés: to hang;to lower;to move back;to wear;to dismiss;to grant
Definición: Para mover algo para uma posição inferior.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (下げる) sageru
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (下げる) sageru:
Frases de Ejemplo - (下げる) sageru
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kakaku wo sageru hitsuyou ga aru
Hay que bajar el precio.
Tienes que bajar el precio.
- 価格 (kakaku) - preço
- を (wo) - partícula objeto
- 下げる (sageru) - reducir, bajar
- 必要 (hitsuyou) - necessidade
- が (ga) - partícula de sujeto
- ある (aru) - existir
Bukka wo hikisageru hitsuyou ga aru
Es necesario reducir los precios.
- 物価 - precios de bienes y servicios
- を - partícula objeto
- 引き下げる - reducir, bajar
- 必要 - necesario
- が - partícula de sujeto
- ある - existir, haber
Watashi wa kagi wo kaban ni burasagerimashita
Eu pendurei a chave na bolsa.
Eu pendurei a chave na minha bolsa.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - Partícula que indica el tema de la frase
- 鍵 (kagi) - substantivo que significa "chave"
- を (wo) - Partícula que indica el objeto directo de la frase
- 鞄 (kaban) - substantivo que significa "mochila" ou "bolsa"
- に (ni) - partícula que indica o destino ou localização do objeto
- ぶら下げました (burasagemashita) - verbo que significa "pendurar" ou "suspender"
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo