Traducción y Significado de: 一人 - ichinin

La palabra japonesa 一人 (いちにん) é um daqueles termos que parecem simples à primeira vista, mas carregam nuances interessantes quando você começa a se aprofundar no idioma. Se você está aqui, provavelmente quer entender não só o significado literal ("uma pessoa"), mas também como ela é usada no cotidiano, sua origem e até dicas para memorizá-la. Neste artigo, vamos explorar tudo isso, desde a etimologia até curiosidades culturais que fazem dessa palavra algo especial. E se você usa o Suki Nihongo para estudar, vai adorar descobrir como incorporar 一人 em frases práticas para seu Anki ou outro sistema de revisão espaçada.

Etimología y Composición del Kanji

El kanji 一 (いち) significa "um", enquanto 人 (にん) representa "pessoa". Juntos, eles formam 一人, que literalmente se traduz como "uma pessoa". Mas a história não para aí. O caractere é um dos mais antigos da escrita chinesa, com um pictograma que lembra um ser humano de perfil, com os braços estendidos. Essa imagem simplificada ao longo dos séculos acabou se tornando o símbolo que conhecemos hoje.

Uma curiosidade é que 一人 pode ser lido de duas formas: いちにん (ichinin) ou ひとり (hitori). A primeira é mais formal e usada em contextos como contagem de pessoas ("客は一人です" – "Há um cliente"), enquanto a segunda é coloquial e carrega um tom mais solitário, como em "一人でいる" (hitori de iru – "estar sozinho"). Essa dualidade de leitura é comum em japonês e vale a pena prestar atenção para não confundir os usos.

Uso en la Vida Diaria y Expresiones Populares

No dia a dia, 一人 aparece em situações que vão desde pedir um café até descrever estados emocionais. Por exemplo, em restaurantes, é comum ouvir "一人です" (hitori desu) para indicar que você está sozinho na mesa. Já em contextos de trabalho, 一人前 (いちにんまえ – ichininmae) descreve alguém que é "competente" ou "maduro" – literalmente, "uma pessoa completa".

Outra expressão interessante é 一人旅 (ひとりたび – hitoritabi), que significa "viagem solo". Se você já fez uma viagem sozinho, sabe como essa experiência pode ser libertadora – e os japoneses têm uma palavra específica para isso! Essa flexibilidade de uso mostra como um termo aparentemente simples pode ganhar camadas de significado dependendo do contexto.

Consejos para Memorización y Curiosidades

Para não esquecer como escrever 一人, uma técnica útil é associar o kanji a uma pessoa caminhando. Visualize o traço diagonal como uma perna em movimento. Já o é tão simples que dificilmente causa confusão – é só uma linha reta, afinal. Se você misturar os dois, pense em "uma linha (一) + uma pessoa (人) = uma pessoa (一人)".

Uma pegadinha comum é confundir 一人 con 二人 (ににん – ninin, "duas pessoas"), especialmente na fala rápida. Para evitar isso, repita em voz alta: "いちにん, ににん" – perceba como o "ichi" e o "ni" marcam a diferença numérica. E se você quer um trocadilho divertido, em alguns dialetos regionais, "hitori" pode soar como "ヒトリ" (hitoli), o que já rendeu piadas em animes e mangás sobre solidão ou independência exagerada.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 独り (Hitori) - Sozinho, individualmente.
  • 単独 (Tandoku) - Sozinho, sem companhia, geralmente em um contexto de independência.
  • 孤独 (Kodoku) - Solidão, um estado emocional de estar só, muitas vezes com uma conotação negativa.
  • 単身 (Tanshin) - Individualmente, frequentemente usado para descrever alguém que está sozinho em uma situação específica.
  • 一人身 (Hitorimi) - Estar sozinho, uma referência ao estado de ser um único corpo, sem parceiro ou companhia.

Palabras relacionadas

一人でに

hitorideni

por si solo; automáticamente; naturalmente

一人一人

hitorihitori

uno por uno; cada; uno a la vez

ソロ

soro

solo

唯一

yuiitsu

justo; único; soltero

区々

machimachi

1. Varios; varios; divergente; contradictorio; diferente; diversificado; 2. banal

独り

hitori

solo; soltero

到底

toutei

(no puede)

長女

choujyo

hija mayor

第一

daiichi

Primero; en primer lugar; # 1

個々

koko

individual; uno por uno

一人

Romaji: ichinin
Kana: いちにん
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3, jlpt-n1, jlpt-n5

Traducción / Significado: una persona

Significado en inglés: one person

Definición: Não existem outras pessoas.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (一人) ichinin

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (一人) ichinin:

Frases de Ejemplo - (一人) ichinin

A continuación, algunas frases de ejemplo:

同一人物だと思います。

Dōitsu jinbutsu da to omoimasu

Creo que es la misma persona.

Creo que es la misma persona.

  • 同一 (douitsu) - significa "mismo" o "idéntico".
  • 人物 (jinbutsu) - significa "personaje" o "figura".
  • だと (da to) - una combinación de partículas que indica una suposición o creencia.
  • 思います (omoimasu) - significa "yo creo" o "yo pienso".
一人一人が大切です。

Hitori hitori ga taisetsu desu

Cada pessoa é importante.

Cada pessoa é importante.

  • 一人一人 - cada persona individualmente
  • が - partícula de sujeto
  • 大切 - importante, valioso
  • です - verbo ser/estar na forma educada
たった一人で山に登った。

Tatta hitori de yama ni nobotta

Eu subi a montanha sozinho.

Eu escalei a montanha sozinha.

  • たった - advérbio que significa "apenas" ou "somente"
  • 一人 - substantivo que significa "uma pessoa" ou "sozinho"
  • で - partícula que indica o meio ou instrumento utilizado para realizar uma ação
  • 山 - "montaña"
  • に - partícula que indica el objetivo o destino de una acción
  • 登った - verbo no passado que significa "subir" ou "escalar"
一人で行く。

Hitori de iku

Voy solo.

Ir sola.

  • 一人 - significa "solo".
  • で - es una partícula que indica el medio o la forma en que se hace algo. En este caso, indica que la persona va por libre.
  • 行く - significa "ir".
一人でには寂しいです。

Hitori de ni wa sabishii desu

É solitário estar sozinho.

Estou sozinho sozinho.

  • 一人でには - sozinho
  • 寂しい - solitário
  • です - es

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

交通機関

koutsuukikan

instalaciones de transporte

大水

oomizu

enchente

waki

lado

後悔

koukai

arrependimento

kata

moho; modelo; estilo; molde; tipo de datos