Traducción y Significado de: ドライ - dorai
A palavra japonesa ドライ (dorai) é uma adaptação do inglês "dry" e está fortemente associada ao significado de "seco". Sua etimologia remonta ao período em que a influência da língua inglesa começou a se solidificar no vocabulário japonês, especialmente durante a Era Meiji, que compreende o final do século XIX e início do século XX. Essa adoção representa não apenas uma tradução direta, mas também a incorporação de conceitos culturais e tecnológicos trazidos pelos ocidentais.
No contexto atual, ドライ (dorai) aparece em várias expressões e contextos. Por exemplo, pode ser usado para descrever coisas que não têm umidade, como alimentos ou clima. Além disso, no jargão da moda, a palavra se refere a um tipo específico de tecido que possui propriedades de secagem rápida. Portanto, seu uso se estendeu além do simples significado original, transformando-se num termo versátil utilizado em diferentes esferas.
Contextos e Usos
- Clima e Meio Ambiente: Quando referindo-se ao tempo, ドライ (dorai) pode descrever dias sem chuva.
- Alimentos: No setor alimentício, é um adjetivo comum para descrever cereais, frituras e outros produtos que são secos.
- Moda: Em vestuário, o termo é utilizado para indicar roupas feitas com tecidos que são rapidamente secáveis.
- Experiências: Também é utilizado em expressões como "ドライな態度" (dorai na taido), que significa uma atitude seca ou direta, sem muita emotividade.
Com o advento da cultura japonesa moderna e a globalização, palavras como ドライ (dorai) têm se tornado quase onipresentes. A influência do inglês e suas adaptações ao cotidiano foram idiossincráticas, revelando como a língua pode evoluir e se adaptar a novas realidades sociais. Com isso, ドライ (dorai) é um exemplo claro de como a linguagem é viva e reflete transformações culturais abrangentes.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 乾いた (Kawaita) - Seco, em estado de estar sem umidade
- 乾燥した (Kansou shita) - Seco, com ênfase na condição de desidratação ou desidratação intencional
- 乾いたままの (Kawaita mama no) - Em estado seco, mantido seco
- 乾いた状態の (Kawaita joutai no) - Condição seca, referindo-se a um estado de secura específico
- 乾いた風 (Kawaita kaze) - Vento seco, vento caracterizado pela falta de umidade
- 乾いた空気 (Kawaita kuuki) - Ar seco, ar que carece de umidade
- 乾いた季節 (Kawaita kisetsu) - Estação seca, período do ano com baixa umidade
- 乾いた地域 (Kawaita chiiki) - Região seca, área geográfica caracterizada por baixos níveis de umidade
- 乾いた気候 (Kawaita kikou) - Clima seco, condições climáticas com pouca umidade
- 乾いた気分 (Kawaita kibun) - Sentimento seco, estado emocional caracterizado por uma sensação de desidratação ou falta de vida
- 乾いた喉 (Kawaita nodo) - Garganta seca, sensação de secura na garganta
- 乾いた口 (Kawaita kuchi) - Boca seca, sensação de desidratação na boca
- 乾いた肌 (Kawaita hada) - pele seca, referindo-se a pele sem umidade
- 乾いた髪 (Kawaita kami) - Cabelo seco, cabelo sem umidade ou hidratado
- 乾いた衣服 (Kawaita ifuku) - Roupa seca, vestuário que está seco
- 乾いたタオル (Kawaita taoru) - Toalha seca, toalha que está sem umidade
- 乾いたシャンプー (Kawaita shanpu) - Shampoo seco, tipo de shampoo que não contém água
- 乾いた洗剤 (Kawaita senzai) - Detergente seco, detergente que não possui umidade
- 乾いた食べ物 (Kawaita tabemono) - Comida seca, alimentos que têm pouca ou nenhuma umidade
- 乾いた飲み物 (Kawaita nomimono) - Bebida seca, bebidas que não contém água ou têm um teor muito baixo de líquido
- 乾いた花 (Kawaita hana) - Flor seca, referindo-se a uma flor que não tem umidade ou é desidratada
- 乾いた草 (Kawaita kusa) - Grama seca, grama que perdeu umidade
- 乾いた木材 (Kawaita mokuzai) - Madeira seca, madeira que não contém água
- 乾いた土 (Kawaita tsuchi) - Terra seca, solo que está seco e sem umidade
Palabras relacionadas
Romaji: dorai
Kana: ドライ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: seco
Significado en inglés: dry
Definición: Não há umidade e está seco.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (ドライ) dorai
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (ドライ) dorai:
Frases de Ejemplo - (ドライ) dorai
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Doraikurīningu wa ifuku o kirei ni suru tame ni benri na hōhō desu
El lavado en seco es un método conveniente para limpiar la ropa.
La limpieza en seco es una manera conveniente de limpiar su ropa.
- ドライクリーニング - Palabra katakana que significa "limpieza en seco".
- は - partícula de tema
- 衣服 - palabra kanji que significa "ropa"
- を - partícula de objeto directo
- 綺麗 - Palabra kanji que significa "limpio" o "bello".
- に - Partítulo de destino
- する - el verbo en forma de diccionario que significa "hacer"
- ために - expresión que significa "para"
- 便利 - Palabra kanji que significa "conveniente" o "útil".
- な - sufijo que convierte el adjetivo en un adjetivo nominal
- 方法 - palabra kanji que significa "método" o "camino".
- です - verbo copulativo que indica el estado actual o la existencia de algo
Sutāto rain ni tatsu
Estoy en la línea de salida.
Párese en la línea de salida.
- スタートライン - palabra en japonés que significa "línea de partida"
- に - partícula en japonés que indica la ubicación de algo, en este caso, "en"
- 立つ - verbo en japonés que significa "quedarse de pie"
- . - punto final, indicando el fin de la frase
Sutoraiki ga okotta
Houve uma greve.
Greve aconteceu.
- ストライキ (sutoraiki) - greve
- が (ga) - partícula que indica el sujeto de la frase
- 起こった (okotta) - ocorreu, aconteceu (passado do verbo 起こる - okoru)
Doraibā wo motte imasu ka?
Você tem uma chave de fenda?
Você tem um motorista?
- ドライバー (doraibā) - chave de fenda
- を (wo) - partícula objeto
- 持っていますか?(motte imasu ka?) - tienes?
Doraibu ni ikimashou
Vamos dar uma volta de carro.
Vamos para a unidade.
- ドライブ - palavra em japonês que significa "passeio de carro"
- に - partícula em japonês que indica o alvo ou destino de uma ação
- 行きましょう - expressão em japonês que significa "vamos"
Doraibu ni ikitai desu
Eu quero ir para um passeio de carro.
Eu quero ir para a unidade.
- ドライブ (doraibu) - significa "passeio de carro" em japonês
- に (ni) - uma partícula que indica o destino ou o local onde algo acontece
- 行きたい (ikitai) - uma forma conjugada do verbo "ir" que significa "querer ir"
- です (desu) - uma partícula que indica a forma educada ou formal de falar
Quero comer um hambúrguer no drive
Eu quero comer um hambúrguer na unidade.
- ドライブイン (Drive-in) - um tipo de restaurante onde os clientes podem fazer seus pedidos sem sair do carro
- で (de) - um documento que indica o local onde algo acontece
- ハンバーガー (hamburguer) - um sanduíche de carne moída, geralmente servido com pão, alface, tomate e outros acompanhamentos
- を (wo) - uma partícula que indica o objeto direto da frase
- 食べたい (tabetai) - um verbo que significa "querer comer"
- です (desu) - uma partícula que indica a formalidade da frase
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo