Traducción y Significado de: よく - yoku

A palavra japonesa 「よく」 (yoku) é um termo multifacetado que pode ser traduzido de várias maneiras, dependendo do contexto em que é usada. Um dos significados mais comuns de 「よく」 é "bem" ou "muitas vezes", sendo frequentemente utilizado para descrever ações que são realizadas com frequência ou de maneira satisfatória. Além disso, em algumas situações, 「よく」 pode também significar "habilmente", destacando a capacidade ou a eficiência com que uma ação é executada.

Etimologicamente, 「よく」 deriva da forma adverbial de 「良い」 (yoi), que significa "bom" ou "bem" em japonês. Essa transformação destaca a função do adjetivo, convertendo-o em adverbio, que é uma modificação comum em muitos idiomas. 「良い」, por sua vez, possui suas raízes na língua japonesa antiga, evoluindo ao longo dos séculos para a forma como a conhecemos hoje.

Usos Comuns de 「よく」

  • Frequência: Para expressar ações que ocorrem regularmente.
  • Qualidade: Utilizado para indicar que algo é feito de maneira boa ou satisfatória.
  • Habilidade: Para destacar a eficiência ou a destreza em realizar uma tarefa.

Embora 「よく」 seja usado predominantemente como advérbio, ele também pode aparecer em contextos mais formais ou arcaicos, onde pode assumir formas diferentes como 「善く」. Estudos linguísticos mostram que a linguagem japonesa tem a capacidade única de transmitir nuances sutis, e a escolha da palavra certa, como 「よく」, pode afetar significativamente o significado e o tom de uma frase.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 頻繁に (hinpan ni) - Frequentemente, com alta frequência.
  • しばしば (shibashiba) - Com frequência, mas pode ter um tom mais casual.
  • たびたび (tabitabi) - Repetidamente, indicando uma recorrência habitual.
  • 何度も (nando mo) - Várias vezes, enfatizando a quantidade de repetições.
  • 多くの場合 (ooku no baai) - Em muitos casos, sugerindo uma variação de situações.
  • 頻度が高い (hindo ga takai) - Alta frequência, usado para descrever a frequência de eventos.
  • よくある (yoku aru) - Comum, frequentemente ocorre em situações gerais.
  • よく見る (yoku miru) - Costuma-se ver, frequentemente observado.
  • よく使う (yoku tsukau) - Usado frequentemente, geralmente referindo-se a objetos ou ferramentas.
  • よく聞く (yoku kiku) - Costuma-se ouvir, frequentemente mencionado ou falado.
  • よく知られている (yoku shirarete iru) - Bem conhecido, frequentemente reconhecido ou mencionado na cultura.
```

Palabras relacionadas

ちょくちょく

chokuchoku

a menudo; a menudo; de vez en cuando; ocasionalmente

衣食住

ishokujyuu

necesidades básicas de la vida (alimentación, vestimenta, etc.)

いざ

iza

Ahora; ven ahora); bien; momento crucial.

以下

ika

menos que; até; abaixo; embaixo; e para baixo; não excedendo; o seguinte; o resto

圧力

atsuryoku

estrés; presión

atashi

Eu

労力

rouryoku

trabajar; esfuerzo; fatiga; dificultad

両極

ryoukyoku

ambos extremos; polos norte y sur; publicaciones positivas y negativas

宜しく

yoroshiku

bien; adecuadamente; adecuadamente; cumplidos; por favor recuérdame

欲望

yokubou

deseo; apetito

よく

Romaji: yoku
Kana: よく
Tipo: adverbio
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: con frecuencia; a menudo

Significado en inglés: frequently;often

Definición: Ser hábil nas coisas. Isso é feito com frequência.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (よく) yoku

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (よく) yoku:

Frases de Ejemplo - (よく) yoku

A continuación, algunas frases de ejemplo:

よくやった!

Yoku yatta!

Bem feito!

bom trabalho!

  • よく (yoku) - bem, muito
  • やった (yatta) - feito, realizado
  • !(exclamação) - expressão de entusiasmo ou admiração
この薬の用法をよく読んでから使用してください。

Kono kusuri no yōhō o yoku yonde kara shiyō shite kudasai

Lea atentamente las instrucciones de uso de este medicamento antes de usarlo.

Lea atentamente el uso de este medicamento antes de usarlo.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 薬 - sustantivo que significa "medicina" o "medicamento"
  • の - partícula posesiva que indica que el sustantivo anterior es el dueño o el origen de algo
  • 用法 - sustantivo que significa "modo de usar" o "instrucciones de uso"
  • を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
  • よく - adverbio que significa "bien" o "adecuadamente"
  • 読んで - forma verbal del verbo "leer" en el imperativo
  • から - partícula que indica la razón o el motivo de algo
  • 使用して - forma verbal del verbo "usar" en imperativo
  • ください - verbo que significa "complacer" o "hacer
この商品はよく売れる。

Kono shouhin wa yoku ureru

Este produto vende bem.

  • この商品 - este producto
  • は - Partícula de tema
  • よく - Muito, frequentemente
  • 売れる - Vender, ser vendido
スラックスはビジネスシーンでよく着用される。

Surakkusu wa bijinesu shiin de yoku chakuyou sareru

Los pantalones se usan a menudo en el entorno empresarial.

  • スラックス - pantalones de vestir
  • は - partícula de tema
  • ビジネスシーン - cena de negocios
  • で - Artigo de localização
  • よく - frequentemente
  • 着用される - ser usado, ser vestido
意見が食い違うことはよくある。

Iken ga kuichigau koto wa yoku aru

Las opiniones son a menudo diferentes.

  • 意見 - (opinião)
  • が - (Título do Tópico)
  • 食い違う - (discordar)
  • こと - (coisa)
  • は - (partícula de tema)
  • よく - (frequentemente)
  • ある - (existir)
私はよく物を無くす。

Watashi wa yoku mono o nakusu

Eu costumo perder coisas com frequência.

Muitas vezes perco as coisas.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - partícula de tema que indica el asunto de la frase
  • よく (yoku) - advérbio que significa "frequentemente" ou "bem"
  • 物 (mono) - sustantivo que significa "coisa" o "objeto"
  • を (wo) - Complemento directo que indica o objeto da ação
  • 無くす (nakusu) - verbo que significa "perder" ou "extraviar"
私鉄は都市部でよく使われる交通手段です。

Shitetsu wa toshibu de yoku tsukawareru kotsu shudan desu

Los ferrocarriles privados son el medio de transporte más utilizado en las zonas urbanas.

  • 私鉄 - Ferrocarriles privados
  • は - partícula de tema
  • 都市部 - áreas urbanas
  • で - Artigo de localização
  • よく - frequentemente
  • 使われる - ser usado
  • 交通手段 - medio de transporte
  • です - verbo ser/estar no presente
気品あふれる女性は魅力的です。

Kihin afureru josei wa miryokuteki desu

Uma mulher cheia de elegância é atraente.

A mulher elegante é atraente.

  • 気品 (kibun) - refinamento, elegância
  • あふれる (afureru) - transbordar, estar cheio de
  • 女性 (josei) - mulher
  • は (wa) - partícula de tema
  • 魅力的 (miryokuteki) - atrativo, encantador
  • です (desu) - Maneira educada de ser/estar
欲望は人間の弱さだ。

Yokubou wa ningen no yowasa da

O desejo é a fraqueza do ser humano.

O desejo é a fraqueza humana.

  • 欲望 (yokubou) - desejo, ambição
  • は (wa) - partícula de tema
  • 人間 (ningen) - Ser humano
  • の (no) - partícula de posesión
  • 弱さ (yowasa) - fraqueza
  • だ (da) - verbo ser/estar no presente
弾力がある肌は美しいです。

Danryoku ga aru hada wa utsukushii desu

Uma pele com elasticidade é linda.

A pele elástica é linda.

  • 弾力がある - elástico, resiliente
  • 肌 - piel
  • 美しい - hermoso
  • です - es (verbo ser en forma educada)

Otras palabras del tipo: adverbio

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: adverbio

絶えず

taezu

constantemente

幾分

ikubun

Un poco

一向

hitasura

sinceramente

但し

tadashi

pero; sin embargo; desde que

直接

chokusetsu

directo; inmediato; tipo; de primera mano

よく