Traducción y Significado de: だけど - dakedo

Se você está aprendendo japonês, provavelmente já se deparou com a palavra だけど (dakedo). Essa pequena partícula pode causar confusão no início, mas entender seu significado e uso é essencial para soar mais natural no idioma. Neste artigo, vamos explorar o que だけど significa, como ela é usada no cotidiano japonês e algumas dicas para memorizá-la. Além disso, veremos como essa palavra aparece em diferentes contextos, desde conversas informais até situações mais formais.

だけど é uma conjunção que geralmente expressa contraste ou oposição, semelhante ao "mas" ou "porém" em português. No entanto, seu uso vai além disso, podendo transmitir nuances sutis dependendo do contexto. Se você quer dominar essa palavra e evitar erros comuns, continue lendo para descobrir tudo sobre ela!

O significado e uso de だけど

だけど é uma partícula de conexão que introduz uma ideia contrária ou uma ressalva ao que foi dito anteriormente. Ela é frequentemente usada em conversas do dia a dia e pode aparecer tanto no início quanto no meio de uma frase. Por exemplo, alguém pode dizer "疲れた、だけど頑張る" (Estou cansado, mas vou me esforçar), mostrando uma contradição entre os dois pensamentos.

Uma característica interessante de だけど é que ela pode ser usada sozinha, especialmente em respostas. Se alguém pergunta "今日は忙しい?" (Você está ocupado hoje?), a resposta pode ser simplesmente "だけど…" (Mas…), deixando implícito que há algo a acrescentar. Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra muito útil em diálogos rápidos e informais.

A origem e variações de だけど

だけど vem da contração da expressão だけれども (dakeredomo), que tem um significado semelhante, mas é mais formal. Com o tempo, a língua japonesa foi encurtando essa construção, resultando nas formas だけど e だけれど (dakeredo), que são mais comuns na fala cotidiana. Essa evolução é um exemplo de como o japonês tende a simplificar certas estruturas gramaticais no uso informal.

Vale destacar que だけど é considerada uma forma coloquial, enquanto しかし (shikashi) e けれども (keredomo) são alternativas mais formais. Em situações profissionais ou escritas, é comum optar por essas variações em vez de だけど. No entanto, entre amigos e familiares, だけど é perfeitamente aceitável e bastante utilizada.

Dicas para usar だけど corretamente

Para quem está aprendendo, uma boa estratégia é prestar atenção em como os japoneses nativos usam だけど em diferentes situações. Animes, dramas e conversas reais são ótimos recursos para observar o tom e o contexto em que a palavra aparece. Repetir frases com だけど em voz alta também ajuda a internalizar seu uso natural.

Uma curiosidade sobre だけど é que ela pode transmitir um tom mais suave de contradição em comparação com outras conjunções como でも (demo). Enquanto でも soa mais direto, だけど muitas vezes carrega uma nuance de hesitação ou consideração pelo que o outro disse. Essa sutileza faz toda a diferença na comunicação e é um dos motivos pelos quais dominar essa palavra é tão valioso.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • しかし (shikashi) - Entretanto
  • でも (demo) - Mas
  • ただ (tada) - Apenas, só
  • ただし (tadashi) - Contudo, porém
  • ところが (tokoroga) - No entanto, mas
  • にもかかわらず (nimo kakawarazu) - Apesar de, apesar de que
  • それにもかかわらず (sore ni mo kakawarazu) - Ainda assim, apesar disso
  • それでも (sore demo) - Mesmo assim, ainda assim
  • しかしながら (shikashinagara) - Entretanto, no entanto
  • とはいえ (to wa ie) - Apesar disso, mesmo assim
  • とはいうものの (to wa iu mono no) - Embora se diga que, embora
  • それなのに (sore nanoni) - Mesmo assim, no entanto
  • それに対して (sore ni taishite) - Em contrapartida
  • それに反して (sore ni hanshite) - Contrariamente a isso
  • それに比べて (sore ni kurabete) - Em comparação a isso
  • それに引き換え (sore ni hikikae) - Em troca disso
  • それに対し (sore ni taishi) - Em relação a isso
  • それに対しても (sore ni taishite mo) - Mesmo em relação a isso
  • それに対しては (sore ni taishite wa) - Quanto a isso

Palabras relacionadas

当たり

atari

golpear; éxito; llegar a la meta; por...; proximidad; vecindario

御覧なさい

gorannasai

(Por favor mira; (por favor) Intenta hacer

けれど

keredo

pero; sin embargo

結構

kekkou

1. (Reino Unido) espléndido; bien; lo suficientemente bien; tolerable; maravilloso; delicioso; dulce; 2. (arco) construcción; Arquitectura

ima

ahora; el tiempo presente; en este momento; pronto; inmediatamente; (más uno.

だけど

Romaji: dakedo
Kana: だけど
Tipo: conjuncão
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: Sin embargo

Significado en inglés: however

Definición: Fornecemos apenas uma breve definição: amostra: 1. Gato: Mamífero do gênero Felidae. Eles são domesticados e muitas vezes vivem juntos com humanos. 2. Azul: A cor azul. Uma das três cores primárias: vermelho, amarelo e azul.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (だけど) dakedo

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (だけど) dakedo:

Frases de Ejemplo - (だけど) dakedo

A continuación, algunas frases de ejemplo:

No se encontraron resultados.

Otras palabras del tipo: conjuncão

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: conjuncão

言わば

iwaba

por assim dizer

絶えず

taezu

constantemente

ぴったり

pittari

exactamente; pulcramente; claro

多分

tabun

tal vez; probablemente

どんどん

dondon

quickly; constantly

だけど