Traducción y Significado de: すっと - suto
A palavra japonesa すっと (sutto) pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Seu significado principal está ligado a movimentos rápidos e suaves, mas há muito mais por trás desse termo. Neste artigo, vamos explorar o uso cotidiano, a origem e até mesmo algumas curiosidades sobre como os japoneses percebem essa expressão.
Se você já assistiu a animes ou ouviu conversas em japonês, é provável que tenha se deparado com すっと em algum momento. Ela aparece em situações que vão desde ações físicas até descrições de sentimentos. Entender seu contexto pode enriquecer seu vocabulário e ajudar na compreensão de diálogos autênticos.
Significado e uso de すっと
すっと é um advérbio que descreve algo que acontece de forma rápida, suave e sem obstáculos. Pode ser usado para ações físicas, como alguém passando por um corredor sem fazer barulho, ou até mesmo para situações abstratas, como uma ideia que surge de repente na mente. A sensação transmitida é de fluidez e naturalidade.
Um exemplo clássico é quando alguém se move rapidamente em um espaço: 彼はドアをすっと開けた (Kare wa doa o sutto aketa) – "Ele abriu a porta rapidamente". Note que não há esforço aparente; a ação parece quase deslizar. Esse tipo de descrição é comum em narrativas japonesas, desde literatura até roteiros de filmes.
Origem e variações de すっと
Acredita-se que すっと tenha surgido como uma onomatopeia, imitando o som ou a sensação de algo deslizando. Esse tipo de formação é comum no japonês, onde muitos advérbios derivam de representações sonoras. Ao longo do tempo, o termo se estabilizou na língua cotidiana, mantendo sua função descritiva.
Vale destacar que すっと não tem kanji associado, sendo escrito sempre em hiragana. Isso reforça sua natureza como palavra puramente fonética. Em alguns dialetos regionais, pequenas variações de pronúncia podem ocorrer, mas o significado central permanece o mesmo em todo o Japão.
Dicas para memorizar e usar すっと
Uma maneira eficaz de fixar すっと é associá-la a imagens mentais de movimentos fluidos. Pense em um gato passando silenciosamente por um cômodo ou em uma cortina balançando suavemente com o vento. Esse tipo de visualização ajuda a internalizar o sentido prático da palavra.
Para praticar, tente criar frases simples no seu dia a dia. Descreva ações como "o papel voou すっと da mesa" ou "ela sumiu すっと pela esquina". Quanto mais você aplicar em contextos reais, mais natural se tornará o uso. Animes e dramas são ótimos para ouvir a palavra em situações autênticas.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 滑らかに (nameraka ni) - Suave, liso, sem interrupções
- スムーズに (sumu-zu ni) - Fluído, sem obstáculos, sem contratempos
- すらりと (surari to) - Esbelto, elegante, de forma graciosa
- すべすべと (subesube to) - Suave ao toque, sedoso, macio
- なめらかに (nameraka ni) - Suave, liso, com um movimento contínuo
Palabras relacionadas
itsumademo
para siempre; definitivamente; eternamente; Tanto tiempo como quieras; indefinidamente.
Romaji: suto
Kana: すっと
Tipo: adverbio
L: jlpt-n4
Traducción / Significado: derecho; rápidamente; directamente; De repente; silenciosamente; suavemente; suavemente
Significado en inglés: straight;quickly;directly;all of a sudden;quietly;gently;softly
Definición: As coisas acontecem de maneira suave e rápida.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (すっと) suto
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (すっと) suto:
Frases de Ejemplo - (すっと) suto
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Sutto tachiagatta
Me levanté rápidamente.
- Input - - すっと立ち上がった。
- Output - -
- <ul> - - indica el inicio de una lista desordenada.
- <li> - - indica un elemento de la lista.
- <strong> - - indica que el texto debe mostrarse en negrita.
- Input - - すっと立ち上がった。 - el texto en japonés que se mostrará.
- </li> - - indica el final de un elemento de la lista.
- </ul> - - indica el final de la lista desordenada.
Zutto issho ni itai
Quiero estar contigo siempre.
Quiero estar contigo para siempre.
- ずっと - adverbio de continuación, permanencia o duración.
- 一緒に - expresión que significa "junto con" o "al lado de".
- いたい - verbo "いる" conjugado en presente de indicativo y en forma deseante, que significa "querer ser" o "desear ser".
Hisashii aida zutto matteita
Esperé mucho tiempo.
He estado esperando mucho tiempo.
- 久しい - adjetivo que significa "largo", "prolongado"
- 間 - substantivo que significa "espaço", "intervalo"
- ずっと - adverbio que significa "siempre", "continuamente"
- 待っていた - verbo que significa "esperar", conjugado en pasado y progresivo
Otras palabras del tipo: adverbio
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: adverbio