Traducción y Significado de: こだわる - kodawaru
La palabra japonesa こだわる (kodawaru) es un término que despierta curiosidad tanto por su significado como por su aplicación en la vida cotidiana. Si alguna vez te has preguntado qué significa o cómo usarla correctamente, este artículo aclarará esas dudas. Vamos a explorar desde la origen y la traducción hasta el contexto cultural en el que aparece, todo de forma simple y directa.
Además, entenderemos cómo se percibe esta palabra en Japón, su frecuencia de uso e incluso consejos para memorizarla. Si estás estudiando japonés o simplemente tienes interés en el idioma, conocer こだわる puede enriquecer tu vocabulario y tu comprensión de la mentalidad japonesa. Aquí en Suki Nihongo, nuestro objetivo es brindar información precisa y útil para quienes quieren aprender de verdad.
Significado y traducción de こだわる.
La palabra こだわる se puede traducir como "ser exigente", "aferrarse a los detalles" o "insistir en algo". Tiene una matiz de dedicación minuciosa, a menudo con un tono positivo, indicando que alguien se preocupa profundamente por la calidad o los detalles de algo. Sin embargo, dependiendo del contexto, también puede tener una connotación negativa, sugiriendo terquedad o perfeccionismo excesivo.
Un ejemplo clásico de uso positivo es cuando se habla de un artesano que こだわる en su trabajo, es decir, se dedica meticulosamente a cada etapa. Por otro lado, si alguien こだわる demasiado en reglas insignificantes, puede dar la idea de inflexibilidad. Esta dualidad hace que la palabra sea versátil y rica en significado.
Origen y uso cultural de こだわる
El origen de こだわる se remonta al verbo こだわる (拘る), que tiene raíces en la idea de "atrapar" o "restringir". Este sentido inicial evolucionó para representar la atención dedicada a algo específico, ya sea por pasión u obstinación. En Japón, se valora mucho a quienes こだわる en su área, ya que esto refleja el concepto de "kodawari" (こだわり), es decir, la búsqueda de la excelencia en un oficio o pasatiempo.
Culturalmente, el término está ligado a la filosofía japonesa de perfeccionismo y mejora continua, presente en áreas como la cocina, la artesanía y hasta en los deportes. Sin embargo, es importante notar que el exceso de こだわり puede ser visto como inflexibilidad, especialmente en contextos sociales donde la armonía y la adaptabilidad son valoradas. Por eso, el uso de la palabra depende mucho del tono y de la situación.
Cómo memorizar y usar こだわる
Una manera eficaz de memorizar こだわる es asociarla a situaciones cotidianas. Por ejemplo, piensa en un chef que se niega a usar ingredientes de baja calidad – él está こだわる en su cocina. Otro consejo es crear tarjetas de memoria con frases como "彼はデザインにこだわる" (Él es exigente con el diseño), que ilustran el uso práctico de la palabra.
Además, vale la pena observar cómo こだわる aparece en animes, dramas o incluso en entrevistas con artistas y profesionales japoneses. A menudo, utilizan el término para describir su enfoque hacia el trabajo. Cuanto más te expongas a ejemplos reales, más natural será incorporar こだわる a tu vocabulario activo.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de こだわる
- こだわる - Forma Masculina: obsesionarse
- こだわる - Forma Femenina: obcecarse
- こだわる - Forma Presente: Se obsesiona
- こだわる - Forma Pasado: se obsesionó
- こだわる - Forma Imperativa: obsesiónate
Sinónimos y similares
- 拘る (kodawaru) - Ser particular; tener una fuerte preferencia por algo.
- 粘る (nebaru) - Persistir; aferrarse a algo, a menudo con connotación de resistencia.
- 執着する (shūchaku suru) - Tener apego; fijarse en algo de manera emocional fuerte.
- 着目する (chakumoku suru) - Prestar atención; centrar en un punto específico.
- 注意する (chūi suru) - Tener cuidado; prestar atención a algo, generalmente por precaución.
- 注目する (chūmoku suru) - Observar atentamente; dar énfasis a algo que merece atención.
- 気にする (ki ni suru) - Preocuparse; importar algo, a menudo de forma ligera.
- 細かいところにこだわる (komakai tokoro ni kodawaru) - Ser exigente en los detalles; centrarse en pormenores específicos.
- 細かい点にこだわる (komakai ten ni kodawaru) - Preocuparse por pequeños detalles; atención a matices sutiles.
- 細部にこだわる (saibu ni kodawaru) - Centrarse en los detalles; importancia otorgada a los aspectos menores.
- 細かいことにこだわる (komakai koto ni kodawaru) - Importarse por las minucias; preocupación excesiva por pequeños detalles.
- 細かいところを気にする (komakai tokoro o ki ni suru) - Preocuparse por los detalles; tener en cuenta pequeños pormenores.
- 細かい点を気にする (komakai ten o ki ni suru) - Preocuparse por aspectos pequeños; importarse con detalles menores.
- 細部を気にする (saibu o ki ni suru) - Prestar atención a los detalles; enfocarse en las partes más pequeñas de un todo.
Palabras relacionadas
Romaji: kodawaru
Kana: こだわる
Tipo: verbo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: preocuparse; privado
Significado en inglés: to fuss over;to be particular about;to be concerned about
Definición: Sé específico sobre los detalles.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (こだわる) kodawaru
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (こだわる) kodawaru:
Frases de Ejemplo - (こだわる) kodawaru
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashi wa dezain ni kodawaru
Estoy exigiendo con el diseño.
Mantengo el diseño.
- 私 (watashi) - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は (wa) - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- デザイン (dezain) - Palabra japonesa que significa "diseño".
- に (ni) - Artículo que indica la dirección o el objetivo de la acción
- こだわる (kodawaru) - Verbo japonés que significa "ser exigente" o "tener cuidado con".
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo