Traducción y Significado de: 題 - dai

Si estás estudiando japonés o tienes curiosidad sobre el idioma, ya debes haberte encontrado con la palabra 題 (だい). Aparece en diversos contextos, desde títulos de libros hasta discusiones académicas. En este artículo, vamos a explorar su significado, origen y cómo se utiliza en la vida cotidiana japonesa. Además, veremos algunas expresiones comunes que incluyen este término y consejos para memorizarlo de forma eficiente.

Significado y uso de 題 (だい)

La palabra 題 (だい) puede traducirse como "título", "asunto" o "tema". Se utiliza frecuentemente en composiciones con otros kanjis para formar términos relacionados con tópicos específicos. Por ejemplo, 話題 (わだい) significa "tópico de conversación", mientras que 課題 (かだい) se refiere a "tarea" o "problema a resolver".

En el día a día, los japoneses utilizan 題 en contextos formales e informales. Ya sea en periódicos, libros o incluso en conversaciones informales, esta palabra ayuda a estructurar ideas y organizar información. Su versatilidad la convierte en esencial para quienes quieren dominar el idioma.

Origen y escritura del kanji 題

El kanji 題 está compuesto por dos elementos principales: 頁 (página/cabeza) y 是 (correcto/este). Esta combinación sugiere la idea de algo que está "en la parte superior" o "al inicio" de un texto, reforzando su significado como "título". Su origen se remonta al chino antiguo, donde se utilizaba de forma similar.

Vale destacar que 題 no es uno de los kanjis más complejos, pero su lectura puede variar dependiendo del contexto. Mientras que だい es la lectura más común, en algunas palabras puede ser leído como テーマ (tema, en préstamos del inglés) o incluso como parte de expresiones más largas.

Consejos para memorizar y utilizar 題 correctamente

Una manera eficaz de fijar 題 (だい) es asociarla a palabras que ya conoces. Por ejemplo, piensa en 問題 (もんだい), que significa "problema" o "pregunta". Repetir frases como "この問題の題は何ですか?" (¿Cuál es el título de este problema?) ayuda a internalizar su uso.

Otra recomendación es observar cómo 題 aparece en los títulos de animes, libros y artículos. Muchas obras japonesas utilizan este kanji para destacar su tema principal, como en 鬼滅の刃の題名 (El título de Demon Slayer). Cuanto más te expongas a ejemplos reales, más natural será tu aprendizaje.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 問題 (Mondai) - Cuestión, problema que debe resolverse.
  • 主題 (Shudai) - Tema principal, asunto central de discusión.
  • 課題 (Kadai) - Tarea, desafío a ser abordado, muchas veces en un contexto educativo.
  • トピックス (Topikkusu) - Asuntos de interés, temas destacados.
  • 話題 (Wadai) - Sujeto de conversación, temática popular en discusiones.
  • 題目 (Daimoku) - Título, asunto de una obra o presentación específica.

Palabras relacionadas

話題

wadai

tópico; sujeto

問題

mondai

problema; pregunta

題名

daimei

título

出題

shutsudai

Proponiendo una pregunta

宿題

shukudai

trabajo de casa

主題

shudai

Sujeto; tema; razón

議題

gidai

tema de discusión; agenda

課題

kadai

sujeto; tema; tarea

トラブル

toraburu

Problema (a veces se usa como verbo)

テーマ

te-ma

(de:) (n) tema; proyecto; tema (de: tema)

Romaji: dai
Kana: だい
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: título; sujeto; tema; tema

Significado en inglés: title;subject;theme;topic

Definición: Contenidos y temas relacionados a asuntos y cuestiones.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (題) dai

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (題) dai:

Frases de Ejemplo - (題) dai

A continuación, algunas frases de ejemplo:

彼はいつも問題を誤魔化す。

Kare wa itsumo mondai o gomakasu

Siempre trata de encubrir los problemas.

Siempre engaña al problema.

  • 彼 - pronombre personal "él"
  • は - partícula de tema
  • いつも - Adverbio "siempre"
  • 問題 - sustantivo "problema"
  • を - partícula de objeto directo
  • 誤魔化す - verbo "enganar, disfarçar" - verbo "engañar, disfrazar"
この問題は詰らない。

Kono mondai wa tsumaranai

Este problema no es divertido.

Este problema no está obstruido.

  • この - este
  • 問題 - problema
  • は - partícula de tema
  • 詰らない - sin solución, sin respuesta
非行は社会問題です。

Hikou wa shakai mondai desu

La delincuencia es un problema social.

Las delimitaciones son cuestiones sociales.

  • 非行 (hikou) - comportamiento inadecuado, delincuencia
  • は (wa) - partícula de tema
  • 社会 (shakai) - sociedad
  • 問題 (mondai) - problema
  • です (desu) - verbo ser/estar na forma educada
避けることができない問題がある。

Hikeru koto ga dekinai mondai ga aru

Hay un problema que no se puede evitar.

Hay un problema inevitable.

  • 避ける - verbo que significa "evitar"
  • こと - sustantivo que significa "cosa"
  • が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
  • できない - adjetivo que significa "no puede hacerse"
  • 問題 - substantivo que significa "problema"
  • が - Partícula que indica el objeto directo de la frase
  • ある - verbo que significa "existir"
格差が社会問題として深刻化している。

Kakusa ga shakai mondai to shite shinkokuka shite iru

La desigualdad se está convirtiendo en un grave problema social.

La brecha se agudiza como problema social.

  • 格差 - desigualdade
  • が - partícula de sujeto
  • 社会 - sociedad
  • 問題 - problema
  • として - me gusta
  • 深刻化 - agravamiento
  • している - está ocorrendo
排水は重要な環境問題です。

Haisui wa juuyou na kankyou mondai desu

El drenaje es una cuestión ambiental importante.

El drenaje es un problema ambiental importante.

  • 排水 - significa "alcantarilla" en japonés.
  • は - es: es una palabra gramatical que indica el tema de la frase.
  • 重要な - significa «importante» en japonés, y es un adjetivo que modifica al sustantivo «環境問題».
  • 環境問題 - Significa «problema medioambiental» en japonés, y es el sujeto de la frase.
  • です - es una forma educada de decir "es" en japonés, e indica que la frase es una afirmación.
利害がかかわる問題は慎重に考えなければならない。

Rigai ga kakawaru mondai wa shinchou ni kangae nakereba naranai

Debe considerar cuidadosamente el problema de interés.

Debe considerar cuidadosamente el problema de interés.

  • 利害がかかわる - relacionado a interesses e benefícios
  • 問題 - problema
  • は - partícula de tema
  • 慎重に - cuidadosamente
  • 考えなければならない - debe ser pensado
出題は難しいです。

Shutsudai wa muzukashii desu

Las preguntas son difíciles.

La pregunta es difícil.

  • 出題 - significa "pregunta" o "cuestión".
  • は - partícula gramatical que indica el tema de la frase.
  • 難しい - significa "difícil".
  • です - Verbo "ser" en presente.
不足な資源が問題です。

Fusoku na shigen ga mondai desu

La falta de recursos es un problema.

Los recursos insuficientes son un problema.

  • 不足な - escasez, falta de
  • 資源 - recursos
  • が - partícula de sujeto
  • 問題 - problema
  • です - verbo ser/estar na forma educada
この話題はとても興味深いですね。

Kono wadai wa totemo kyōmi bukai desu ne

Este tema es muy interesante.

Este tema es muy interesante.

  • この話題 - "kono wadai" - Este tópico
  • は - "wa" - Partícula de tema
  • とても - "totemo" - Muy
  • 興味深い - "kyōmibukai" - Interesante
  • です - "desu" - Maneira educada de ser/estar
  • ね - "ne" - partícula de confirmación/énfasis

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

題