Significado de 重 (e) em japonês: tradução e usos

Romaji e
substantivo

Significado (PT)

‘-dobrar; -vezes

Significado em Inglês (EN)

‘-fold;-ply

Definição Completa

1. Pesado e doloroso. Além disso, itens pesados ​​e acessórios. O peso das coisas e o coração pesado. As coisas chegam. O mensageiro: “Eu valorizo ​​os bens hoje.” Além disso, seja ousado e respeite a terra.

Ordem dos Traços

A palavra japonesa 重[え] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua escrita quanto por seu significado. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada no cotidiano e algumas dicas para memorizá-la. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender termos como esse pode enriquecer seu vocabulário e conhecimento cultural.

Além de explicar o significado e a tradução de 重[え], vamos abordar seu contexto de uso, frequência na língua japonesa e até exemplos práticos. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, é uma ótima referência para quem quer se aprofundar nesse tipo de aprendizado. Vamos começar?

Significado e tradução de 重[え]

A palavra 重[え] é uma leitura incomum do kanji 重, que geralmente significa “pesado” ou “importante”. No entanto, quando lido como [え], seu significado pode variar dependendo do contexto. Em alguns casos, essa leitura aparece em nomes próprios ou expressões antigas, o que a torna menos comum no japonês moderno.

Traduzir 重[え] diretamente para o português pode ser um desafio, já que seu uso é específico. Em vez de uma tradução literal, é mais útil entender como ela se encaixa em frases ou nomes. Por exemplo, em combinações como 重箱[じゅうばこ] (caixa de comida em camadas), o kanji 重 aparece, mas com outra leitura.

Origem e uso histórico

A leitura [え] do kanji 重 tem raízes no japonês antigo e está ligada a termos que carregam um sentido de “camadas” ou “repetição”. Essa forma de leitura é um exemplo de como a língua japonesa preserva traços arcaicos em certas palavras, mesmo que não sejam mais usadas no dia a dia.

Embora rara hoje em dia, essa leitura pode ser encontrada em textos clássicos ou nomes de lugares. Estudar esses casos ajuda a entender a evolução da língua e como certos kanjis adquiriram múltiplas pronúncias ao longo do tempo. Se você se deparar com 重[え], é provável que esteja diante de um contexto histórico ou especializado.

Como memorizar essa palavra

Uma maneira eficaz de lembrar 重[え] é associá-la ao kanji 重 e suas outras leituras mais comuns, como おも (omo) ou じゅう (juu). Criar flashcards com exemplos de uso ou frases que incluam essa leitura pode ajudar a fixar o termo na memória. Ferramentas como o Anki são úteis para esse tipo de prática.

Outra dica é explorar palavras compostas que usam o kanji 重, mesmo que com leituras diferentes. Isso ajuda a criar conexões mentais e entender melhor as variações de significado. Por exemplo, 重要[じゅうよう] (importante) e 重力[じゅうりょく] (gravidade) são termos que compartilham o mesmo kanji, mas com usos distintos.

Contexto cultural e curiosidades

No Japão, o kanji 重 é frequentemente associado a conceitos como peso, importância ou acumulação. Embora a leitura [え] seja menos conhecida, ela ainda aparece em certos contextos culturais, como nomes de famílias ou expressões tradicionais. Isso mostra como a língua japonesa mantém vínculos com seu passado mesmo em formas pouco usuais.

Uma curiosidade é que alguns dialetos regionais podem preservar leituras antigas como [え], que foram perdidas no japonês padrão. Estudar essas variações pode ser fascinante para quem quer se aprofundar na riqueza linguística do Japão. Se você já visitou o país ou consulte o Suki Nihongo, pode encontrar exemplos interessantes desse fenômeno.

Sinônimos

  • 重い (Omoi) – Pesado
  • 重たい (Omitai) – Pesado, enfatizando uma sensação de peso
  • 重厚 (Jūkō) – Pesado, sólido, e com dignidade
  • 重苦しい (Omokurushii) – Pesaroso, deprimente
  • 重大 (Jūdai) – De grande importância ou gravidade
  • 重要 (Jūyō) – Importante, crucial
  • 重量 (Jūryō) – Peso, carga
  • 重力 (Jūryoku) – Gravidade
  • 重ねる (Kasaneru) – Sobrepor
  • 重ねて (Kasanete) – Sobrepondo, repetidamente
  • 重ね合わせる (Kasanaawaseru) – Sobrepor, fazer sobreposição
  • 重ね掛ける (Kasanekakeru) – Sobrepor (um item sobre outro, como roupas)
  • 重ね着 (Kasanegi) – Vestir em camadas
  • 重ね袖 (Kanasode) – Mangas sobrepostas
  • 重ね襟 (Kasaneri) – Colarinho sobreposto
  • 重ね鎧 (Kasanegai) – Armadura em camadas
  • 重ね鉢 (Kasanebachi) – Vasos sobrepostos
  • 重ね駄 (Kasaneda) – Jogadas sobrepostas (em um jogo)
  • 重ね駒 (Kasanekoma) – Peça sobreposta (em um tabuleiro de jogo)
  • 重ね鍵 (Kasanekagi) – Chaves sobrepostas
  • 重ね鍬 (Kasanekuwa) – Ferramentas de jardinagem sobrepostas
  • 重ね鎌 (Kasanekama) – Foices sobrepostas
  • 重ね鎌鉾 (Kasanekamahoko) – Foice e alabarda sobrepostas
  • 重ね鎖 (Kasanesara) – Correntes sobrepostas
  • 重ね鎚 (Kasanenagi) – Martelos sobrepostos
  • 重ね鏡 (Kasanenokagami) – Espelhos sobrepostos
  • 重ね鞭 (Kasanebachi) – Chicotes sobrepostos
  • 重ね鞍 (Kasanesura) – Sela sobreposta
重

Pratique com Frases Reais

レンズはカメラの重要な部品です。
Renzu wa kamera no juuyou na bubun desu
Lentes são uma parte importante da câmera.
A lente é uma parte importante da câmera.
  • レンズ (renzu) – lente
  • は (wa) – partícula que indica o tópico da frase
  • カメラ (kamera) – câmera
  • の (no) – partícula que indica posse ou relação
  • 重要な (juuyou na) – importante
  • 部品 (buhin) – componente, peça
  • です (desu) – verbo ser/estar na forma educada
脇役は重要な役割を果たします。
Wakiyaku wa juuyou na yakuwari wo hatashimasu
O papel de apoio desempenha um papel importante.
  • 脇役 – personagem coadjuvante
  • は – partícula de tópico
  • 重要な – importante
  • 役割 – papel, função
  • を – partícula de objeto direto
  • 果たします – desempenhar, cumprir
分散はデータのばらつきを表す重要な指標です。
Bunsan wa data no baratsuki wo hyōsu suru jūyōna shihyō desu
Distribuído é um indicador importante para a variação de dados.
  • 分散 (bunsan) – variância
  • は (wa) – partícula de tópico
  • データ (deeta) – dados
  • の (no) – partícula possessiva
  • ばらつき (baratsuki) – dispersão
  • を (wo) – partícula de objeto direto
  • 表す (arawasu) – representar
  • 重要な (juuyou na) – importante
  • 指標 (shihyou) – indicador
  • です (desu) – verbo ser/estar no presente
グラムは重さを表す単位です。
Guramu wa omosa o hyōsu tanshi desu
Grama é uma unidade de medida de peso.
Gram é uma unidade que representa peso.
  • グラム – palavra em japonês que significa “grama”
  • は – partícula de tópico em japonês
  • 重さ – substantivo em japonês que significa “peso”
  • を – partícula de objeto em japonês
  • 表す – verbo em japonês que significa “representar”
  • 単位 – substantivo em japonês que significa “unidade”
  • です – verbo de ser/estar em japonês, indicando que a frase é uma afirmação
把握することが重要です。
Hawaku suru koto ga juuyou desu
É importante ter uma compreensão firme.
É importante entender.
  • 把握すること – significa “compreender” ou “entender”, é uma expressão composta por dois kanjis (把 e 握) que juntos formam a palavra “hakuaku”, que pode ser traduzida como “agarrar firmemente”.
  • が – é uma partícula gramatical que indica o sujeito da frase, neste caso, “compreender” ou “entender”.
  • 重要です – significa “é importante”, é uma expressão composta por dois kanjis (重 e 要) que juntos formam a palavra “juuyou”, que pode ser traduzida como “importante” ou “essencial”. O “です” é uma partícula gramatical que indica a formalidade da frase.
黄金は貴重な金属です。
Ougon wa kichou na kinzoku desu
O ouro é um metal valioso.
  • 黄金 – Ouro
  • は – Partícula de tópico
  • 貴重な – Precioso
  • 金属 – Metal
  • です – É (verbo ser no presente)
商業は経済の重要な分野です。
Shōgyō wa keizai no jūyōna bun’ya desu
Comércio é um setor importante da economia.
Comercial é um campo importante de economia.
  • 商業 – comércio
  • は – partícula de tópico
  • 経済 – economia
  • の – partícula de posse
  • 重要な – importante
  • 分野 – campo, área
  • です – verbo ser/estar no presente
私たちは伝統を重んじる。
Watashitachi wa dentō o omonjiru
Nós valorizamos a tradição.
Valorizamos a tradição.
  • 私たちは – “nós” em japonês
  • 伝統を – “tradição” em japonês, seguido da partícula “wo” que indica o objeto direto da frase
  • 重んじる – “valorizar” ou “dar importância” em japonês, conjugado no presente afirmativo
内臓は身体の重要な部分です。
Naizou wa shintai no juuyou na bubun desu
Os órgãos internos são uma parte importante do corpo.
Os órgãos internos são partes importantes do corpo.
  • 内臓 – órgãos internos
  • は – partícula de tópico
  • 身体 – corpo
  • の – partícula de posse
  • 重要な – importante
  • 部分 – parte
  • です – é (verbo ser na forma educada)
キロは重さの単位です。
Kiro wa omosa no tan’i desu
Kilo é uma unidade de peso.
  • キロ – abreviação de “キログラム” (quilograma) em japonês
  • は – partícula de tópico em japonês
  • 重さ – “おもさ” (omosa) significa “peso” em japonês
  • の – partícula de posse em japonês
  • 単位 – “たんい” (tani) significa “unidade” em japonês
  • です – verbo “ser” em japonês, indicando uma afirmação
区別する能力は重要です。
Kubetsu suru nouryoku wa juuyou desu
A capacidade de distinguir é importante.
  • 区別する – Verbo que significa “distinguir” ou “diferenciar”.
  • 能力 – Substantivo que significa “habilidade” ou “capacidade”.
  • は – Partícula que indica o tópico da frase, neste caso “habilidade de distinguir”.
  • 重要 – Adjetivo que significa “importante” ou “crucial”.
  • です – Verbo auxiliar que indica a forma educada ou respeitosa de se expressar em japonês.
書籍は知識を広げるための重要な道具です。
Shoseki wa chishiki wo hirogeru tame no juuyou na dougu desu
Os livros são ferramentas importantes para ampliar o conhecimento.
Os livros são ferramentas importantes para expandir o conhecimento.
  • 書籍 – significa “livro” em japonês.
  • は – partícula de tópico que indica que o assunto da frase é “livro”.
  • 知識 – significa “conhecimento” em japonês.
  • を – partícula de objeto que indica que “conhecimento” é o objeto direto da ação.
  • 広げる – significa “expandir” ou “ampliar” em japonês, e é o verbo da frase.
  • ための – significa “para” ou “a fim de” em japonês, e é uma expressão que indica a finalidade da ação.
  • 重要な – significa “importante” em japonês, e é um adjetivo que modifica “道具” (ferramenta).
  • 道具 – significa “ferramenta” em japonês, e é o substantivo que indica o objeto que é importante para ampliar o conhecimento.
  • です – é o verbo “ser” em japonês, que indica que a frase é uma declaração afirmativa.
維持することは重要です。
Iji suru koto wa juuyou desu
Manter é importante.
É importante manter.
  • 維持する – manter
  • こと – coisa
  • は – partícula de tópico
  • 重要 – importante
  • です – verbo ser/estar no presente
分析は重要なスキルです。
Bunseki wa juuyou na sukiru desu
A análise é uma habilidade importante.
Análise é uma habilidade importante.
  • 分析 (ぶんせき) – análise
  • は – partícula de tópico
  • 重要 (じゅうよう) – importante
  • な – partícula de adjetivo
  • スキル (すきる) – habilidade
  • です – verbo ser/estar no presente
制定することは重要です。
Seitei suru koto wa juuyou desu
É importante estabelecer políticas.
É importante estabelecer.
  • 制定すること – significa “estabelecer” ou “criar uma política/lei/regulamento”.
  • は – partícula gramatical que indica o tópico da frase.
  • 重要です – significa “é importante”.
決定は重要なプロセスです。
Kettei wa juuyou na purosesu desu
A tomada de decisão é um processo importante.
A decisão é um processo importante.
  • 決定 – decisão
  • は – partícula de tópico
  • 重要な – importante
  • プロセス – processo
  • です – verbo ser/estar no presente
食品は私たちの健康にとても重要です。
Shokuhin wa watashitachi no kenkou ni totemo juuyou desu
Os alimentos são muito importantes para a nossa saúde.
  • 食品 – Alimentos
  • は – Partícula de tópico
  • 私たち – Nós
  • の – Partícula de posse
  • 健康 – Saúde
  • に – Partícula de destino
  • とても – Muito
  • 重要 – Importante
  • です – Verbo “ser” no presente
栽培は農業の重要な要素です。
Saibai wa nōgyō no jūyōna yōso desu
Cultivo é um elemento importante na agricultura.
O cultivo é um fator importante na agricultura.
  • 栽培 – Cultivo
  • は – Partícula que indica o tópico da frase
  • 農業 – Agricultura
  • の – Partícula que indica posse ou relação
  • 重要な – Importante
  • 要素 – Elemento
  • です – Verbo ser/estar no presente
重視することが成功の鍵です。
Jūshi suru koto ga seikō no kagi desu
Valorizar é a chave para o sucesso.
A ênfase é a chave para o sucesso.
  • 重視すること – significa “dar importância” ou “valorizar”.
  • が – partícula de sujeito ou ênfase.
  • 成功 – significa “sucesso”.
  • の – partícula de posse ou conexão.
  • 鍵 – significa “chave”.
  • です – verbo “ser” em forma educada ou formal.
大きさは重要です。
Ookisa wa juuyou desu
O tamanho é importante.
  • 大きさ – significa “tamanho” em japonês.
  • は – é uma partícula gramatical japonesa que indica o tópico da frase.
  • 重要 – significa “importante” em japonês.
  • です – é uma forma educada de dizer “ser” ou “estar” em japonês.

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.