Traducción y Significado de: 行 - gyou

La palabra japonesa 行[ぎょう] es un término versátil que aparece en diversos contextos, desde el lenguaje cotidiano hasta expresiones más formales. Si estás estudiando japonés o simplemente tienes curiosidad sobre el idioma, entender el significado, la origen y los usos de esta palabra puede ser extremadamente útil. En este artículo, vamos a explorar todo sobre 行[ぎょう], incluyendo su escritura, pronunciación y aplicaciones prácticas. Además, veremos cómo es percibida en la cultura japonesa y consejos para memorizarla de forma eficiente.

Si ya has utilizado el diccionario Suki Nihongo, sabes que es una de las mejores herramientas para aprender japonés de manera precisa. Aquí, vamos más allá de la simple traducción, sumergiéndonos en detalles que hacen que el aprendizaje sea más rico y contextualizado. ¿Comenzamos?

Significado y uso de 行[ぎょう]

El término 行[ぎょう] tiene múltiples significados, dependiendo del contexto en el que se emplea. Uno de los usos más comunes es para referirse a una "línea" o "fila", como en textos o disposiciones físicas. Por ejemplo, en un libro, 行 indica las líneas del texto, mientras que en un supermercado, puede describir las filas de productos.

Además, 行 también puede significar "ir" o "ejecutar" cuando se usa como parte de verbos compuestos. Esta dualidad de significados hace que la palabra sea especialmente interesante para los estudiantes, ya que su comprensión depende de la situación en la que aparece. Saber diferenciar estos usos es esencial para evitar confusiones en la comunicación.

Origen y escritura del kanji 行

El kanji 行 tiene un origen antiguo y su estructura refleja su significado original. Está compuesto por los radicales 彳 (paso con el pie izquierdo) y 亍 (paso con el pie derecho), simbolizando el movimiento de caminar. Esta representación visual ayuda a entender por qué el carácter está asociado a ideas como "ir" o "línea".

Es importante destacar que 行 tiene otras lecturas además de ぎょう, como こう e い. Cada una de ellas lleva matices diferentes, pero ぎょう es la lectura más frecuente en el día a día. Estudiar las variaciones de lectura es un paso importante para dominar el uso correcto de este kanji en diferentes situaciones.

Consejos para memorizar 行[ぎょう]

Una manera efectiva de fijar 行[ぎょう] en la memoria es asociarla con imágenes o situaciones cotidianas. Por ejemplo, piensa en un texto lleno de líneas (行) o visualiza a alguien caminando (行く). Crear estas conexiones mentales facilita la recordación cuando necesites usar la palabra.

Otra recomendación es practicar con frases simples, como "この行を読んでください" ("Por favor, lee esta línea"). Cuanto más expongas tu cerebro al término en contextos reales, más natural se vuelve su uso. Herramientas como flashcards y aplicaciones de repetición espaciada también pueden ser grandes aliados en este proceso.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 歩く (Aruku) - caminhar
  • 歩行する (Hokou suru) - realizar la caminata, hacer caminata
  • 歩み (Ayumi) - paso, progreso
  • 歩み寄り (Ayumiyori) - compromiso, aproximación
  • 歩調 (Hochou) - ritmo de caminata
  • 歩幅 (Bohaba) - ancho del paso
  • 歩数 (Hosuu) - número de pasos
  • 歩み方 (Ayumikata) - modo de caminar
  • 歩み止まる (Ayumi tomaru) - dejar de caminar
  • 歩みを進める (Ayumi o susumeru) - avanzar, continuar con el progreso
  • 歩みを止める (Ayumi o tomeru) - detener el progreso
  • 歩みを早める (Ayumi o hayameru) - acelerar el progreso
  • 歩みを遅らせる (Ayumi o okuraseru) - retrasar el progreso
  • 歩みを見直す (Ayumi o minaosu) - revisar el progreso
  • 歩みを修正する (Ayumi o shuusei suru) - corregir el progreso
  • 歩みを加速する (Ayumi o kasokushiru) - acelerar el progreso
  • 歩みを減速する (Ayumi o gensoku suru) - reducir la velocidad del progreso
  • 歩みを変える (Ayumi o kaeru) - cambiar el progreso

Palabras relacionadas

移行

ikou

cambiando a

行く

iku

ir, partir, dejar, andar, seguir, mover, conducir, encabezar, avanzar.

行き違い

ikichigai

mal entendido; lejanía; desacuerdo; intersección sin encuentro; perderse

行き成り

ikinari

De repente

行き

iki

yendo

旅行

ryokou

viaje

行方

yukue

tu paradero

夜行

yagyou

Caminando de noche; tren nocturno; viajes nocturnos

並行

heikou

(yendo) uno al lado del otro; simultáneamente; al lado; al mismo tiempo; ocurrir juntos; paralelo; paralelismo

平行

heikou

(yendo) uno al lado del otro; simultáneamente; al lado; al mismo tiempo; ocurrir juntos; paralelo; paralelismo

Romaji: gyou
Kana: ぎょう
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: línea;columna;verso

Significado en inglés: line;row;verse

Definición: para hacer algún tipo de actividad.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (行) gyou

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (行) gyou:

Frases de Ejemplo - (行) gyou

A continuación, algunas frases de ejemplo:

この法律は来月から施行されます。

Kono houritsu wa raigetsu kara shikou saremasu

Esta ley entrará en vigor el próximo mes.

Esta ley se aplicará el próximo mes.

  • この - este
  • 法律 - lo siento, no puedo ayudar con eso.
  • は - partícula de tema
  • 来月 - Próximo mes
  • から - a partir de
  • 施行 - implementación
  • されます - se hará realidad
このシステムの運用はスムーズに行われています。

Kono shisutemu no unyō wa sumūzu ni okonawarete imasu

La operación de este sistema se realiza sin problemas.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • システム - sustantivo que significa "sistema"
  • の - Partícula que indica posesión o pertenencia
  • 運用 - sustantivo que significa "operación" o "mantenimiento"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • スムーズに - adverbio que significa "sin problemas".
  • 行われています - verbo que significa "realizarse" o "ejecutarse" en presente continuo
この列車は直通で東京まで行きます。

Kono ressha wa chokutsū de Tōkyō made ikimasu

Este tren va directamente a Tokio.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 列車 - sustantivo que significa "tren"
  • は - Palavra gramatical que indica o tópico da frase
  • 直通 - adjetivo que significa "directo"
  • で - partícula gramatical que indica el medio o instrumento utilizado
  • 東京 - sustantivo que significa "Tokio"
  • まで - partícula gramatical que indica el límite o alcance de una acción
  • 行きます - verbo = verbo
この行事には大きな意義がある。

Kono gyouji ni wa ookina igi ga aru

Esta ceremonia tiene un gran significado.

Este evento es significativo.

  • この - pronombre demostrativo que significa "este"
  • 行事 - sustantivo que significa "evento" o "ceremonia"
  • には - partícula que indica el objetivo o el propósito de la acción, en este caso, "para este evento"
  • 大きな - adjetivo que significa "grande"
  • 意義 - sustantivo que significa "significado" o "importancia"
  • が - partícula que indica el sujeto de la frase, en este caso, "hay"
  • ある - verbo que significa "existir" ou "haver" -> verbo que significa "existir" o "haber"
ジャンボな飛行機は大きくて素晴らしいです。

Jyanbo na hikouki wa ookikute subarashii desu

Los aviones jumbo son grandes y maravillosos.

  • ジャンボな飛行機 - avión jumbo
  • は - partícula de tema
  • 大きくて - grande y
  • 素晴らしい - maravilloso
  • です - ser/estar (forma educada) -> ser/estar (forma educada)
スーツケースを持って旅行に行く。

Sūtsukēsu o motte ryokō ni iku

Haga un viaje con una maleta.

  • スーツケース - maleta de viaje
  • を - partícula objeto
  • 持って - verbo "tener" conjugado en gerundio
  • 旅行 - viaje
  • に - Partítulo de destino
  • 行く - verbo "ir" conjugado en tiempo presente
ショーを見に行きたいです。

Shō wo mi ni ikitai desu

Quiero ir a ver el espectáculo.

  • ショー (shō) - show
  • を (wo) - partícula que indica el objeto directo de una oración
  • 見 (mi) - to see
  • に (ni) - partícula que indica el propósito o destino de una acción
  • 行きたい (ikitai) - quiero ir
  • です (desu) - copa educada que indica el final de una oración
タクシーで空港に行きます。

Takushii de kuukou ni ikimasu

Voy al aeropuerto en taxi.

Ir al aeropuerto en taxi.

  • タクシー (takushii) - Taxi
  • で (de) - a través de, usando
  • 空港 (kuukou) - aeropuerto
  • に (ni) - para, hacia
  • 行きます (ikimasu) - ir
デートに行きたいです。

Dēto ni ikitai desu

Quiero ir a una cita.

Quiero ir a una cita.

  • デート - encuentro romántico
  • に - Artigo que indica destino ou direção
  • 行きたい - Querer ir
  • です - Verbo "ser" en forma cortés
デパートに行きたいです。

Depāto ni ikitai desu

Quiero ir al centro comercial.

Quiero ir a una tienda por departamentos.

  • デパート (Depāto) - grandes almacenes
  • に (ni) - Palavra que indica destino ou localização.
  • 行きたい (ikitai) - Querer ir
  • です (desu) - verbo ser/estar en presente
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

概説

gaisetsu

declaración general; describir

金魚

kingyo

pez dorado

家内

kanai

esposa

医者

isha

médico (médico)

asa

lino; tela de lino; cáñamo

行