Traducción y Significado de: 田 - ta
A palavra japonesa 田[た] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado principal é "arrozal" ou "campo de arroz", refletindo a importância histórica e econômica desse cultivo no país. Neste artigo, vamos explorar desde a origem do kanji até seu uso cotidiano, passando por curiosidades culturais e dicas para memorização. Se você já se perguntou como essa palavra é usada em frases ou por que ela aparece em tantos nomes de lugares, continue lendo!
Significado e origem do kanji 田
O kanji 田 representa visualmente um campo dividido em seções, algo comum nos arrozais japoneses. Sua origem remonta à China antiga, onde era usado para descrever terras cultiváveis. No Japão, ele ganhou ainda mais relevância devido ao papel central do arroz na alimentação e economia tradicional. A leitura mais comum é "ta", mas também pode ser lido como "da" em alguns contextos.
Curiosamente, esse kanji aparece em muitos sobrenomes japoneses, como Tanaka (田中) ou Yamada (山田). Isso ocorre porque, no passado, as famílias eram frequentemente identificadas pela terra que cultivavam ou pela localização de suas propriedades. Essa prática revela como a agricultura moldou não apenas a paisagem, mas também a identidade cultural japonesa.
Uso cotidiano y ejemplos prácticos
Na língua moderna, 田 mantém seu significado original, mas também aparece em palavras compostas. Por exemplo, 田舎 (inaka) significa "zona rural" ou "interior", enquanto 水田 (suiden) se refere especificamente a um arrozal alagado. Esses termos mostram como o conceito de cultivo de arroz permanece presente no vocabulário japonês atual.
Uma dica útil para estudantes é associar o formato do kanji 田 à imagem de um campo dividido. Essa visualização ajuda a memorizar tanto a escrita quanto o significado. Além disso, prestar atenção aos nomes de lugares pode ser revelador - muitas estações de trem ou bairros com "ta" no nome indicam áreas que foram importantes centros agrícolas no passado.
Importância cultural e curiosidades
O arrozal representado por 田 vai além de um simples campo de cultivo. Ele simboliza a relação harmoniosa entre os japoneses e a natureza, um valor profundamente enraizado na cultura do país. Festivais como o Taue Matsuri celebram o plantio do arroz com danças e rituais que remontam a séculos atrás.
Na arte e literatura, os arrozais frequentemente aparecem como símbolos de prosperidade, trabalho comunitário e ciclos naturais. Até hoje, muitas famílias japonesas mantêm a tradição de presentear com mochi (bolinho de arroz) em ocasiões especiais, reforçando a conexão cultural com esse grão que moldou a história do país.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 田畑 (Tabata) - Campo agrícola; tierras de arroz y de cultivo.
- 田圃 (Tamba) - Campo de arroz; área sembrada de arroz.
- 田地 (Tanchi) - Terreno agrícola; se refiere a tierras utilizadas para cultivo.
- 田んぼ (Tanbo) - Campo de arroz; específicamente una área inundada para el cultivo de arroz.
- 畑地 (Hatakechi) - Terreno cultivado; tierras utilizadas para el cultivo de verduras y otras plantas.
- 畑 (Hatake) - Campo; generalmente se refiere a tierras cultivadas con vegetales, diferente del arroz.
- 耕地 (Kouji) - Terreno cultivado; más en general, abarca todos los tipos de suelo manejados para la agricultura.
Palabras relacionadas
Romaji: ta
Kana: た
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: Arrozal
Significado en inglés: rice field
Definición: Un campo creado por el drenaje de agua. Se utiliza para cultivar arroz y vegetales.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (田) ta
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (田) ta:
Frases de Ejemplo - (田) ta
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashi no honmyou wa Yamada Taro desu
Mi verdadero nombre es Yamada Taro.
Mi verdadero nombre es Taro Yamada.
- 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
- の (no) - partícula que indica posesión o relación entre dos cosas
- 本名 (honmyou) - significa "nombre real" en japonés
- は (wa) - Partícula que indica el tema de la frase
- 山田太郎 (Yamada Taro) - nombre en japonés, compuesto por apellido (Yamada) y nombre (Taro)
- です (desu) - verbo "ser" en japonés, utilizado para indicar identidad o características
Inaka ni sumu no wa shizuka de ii desu
Vivir en el campo es tranquilo y bueno.
Vivir en el campo es tranquilo y bueno.
- 田舎 - "Inaka" - significa "campo" o "zona rural" en japonés.
- に - "ni" - una partícula japonesa que indica la ubicación de algo.
- 住む - "sumu" - un verbo japonés que significa "vivir" o "residir".
- のは - "no wa" - una construcción gramatical japonesa que indica el tópico de la frase.
- 静か - "shizuka" - un adjetivo japonés que significa "tranquilo" o "calmo".
- で - "de" - una partícula japonesa que indica la condición o situación en la que algo ocurre.
- いい - "ii" - un adjetivo japonés que significa "bueno" o "agradable".
- です - "desu" - una forma educada de decir "ser" o "estar" en japonés.
Tanbo de ine wo sodateteimasu
Estoy cultivando arroz en un campo.
Cultivo el arroz en un campo de arroz.
- 田んぼ - Campo de arroz
- で - partícula que indica el lugar donde ocurre la acción
- 稲 - arroz
- を - Partícula que indica el objeto directo de la acción
- 育てています - verbo que indica la acción de cultivar el arroz
Watashi no sei wa Yamada desu
Mi apellido es Yamada.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo"
- の - partícula de posesión, indicando que el próximo término es un objeto de posesión
- 姓 - sustantivo que significa "apellido"
- は - partícula de tema, indicando que el próximo término es el tema de la frase
- 山田 - Apellido japonés común
- です - verbo ser/estar na forma educada
Watashi no seimei wa Yamada desu
Mi nombre completo es Yamada.
Mi primer nombre es Yamada.
- 私 - pronombre personal que significa "yo" en japonés
- の - Partícula que indica posesión o pertenencia
- 姓名 - sustantivo que significa "nombre completo" en japonés
- は - Partícula que indica el tema de la frase
- 山田 - Apellido japonés común
- です - Verbo "to be" en japonés, usado para indicar una declaración o descripción.
Watashi no sofu wa suiden o shoyu shite imasu
Mi abuelo tiene un campo de arroz.
Mi abuelo es dueño de Paddy Fields.
- 私 - pronombre personal que significa "yo" en japonés
- の - Partícula que indica posesión o pertenencia
- 祖父 - sustantivo que significa "abuelo" en japonés
- は - partícula que indica el tópico de la frase, en este caso, "mi abuelo"
- 水田 - 稲作 (いなさく)
- を - partícula que indica el objeto directo de la frase, en este caso, "posee"
- 所有 - verbo que significa "poseer" en japonés
- しています - expresión que indica acción continua en el presente, en este caso, "posee"
Watashi no namae wa Yamada desu
Mi nombre es Yamada.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo"
- の - Artigo que indica posse ou relação
- 名前 - sustantivo que significa "nombre"
- は - Partícula que indica el tema de la frase
- 山田 - apellido japonés
- です - verbo "to be" en presente cortés
Watashi no myouji wa Yamada desu
Mi apellido es Yamada.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo"
- の - partícula que indica posesión, equivalente a "de".
- 名字 - sustantivo que significa "apellido"
- は - partícula que indica el sujeto de la frase, equivalente a "es"
- 山田 - apellido japonés
- です - verbo que indica ser o estar, equivalente a "es".
Watashi no shimei wa Yamada Taro desu
Mi nombre es Yamada Taro.
Mi nombre es Taro Yamada.
- 私の氏名 - "Watashi no shimei" significa "mi nombre" en japonés.
- は - "wa" es una partícula gramatical que indica el tema de la frase.
- 山田太郎 - "Yamada Taro" es un nombre propio japonés.
- です - "desu" es una forma educada de decir "ser" o "estar" en japonés.
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo