Traducción y Significado de: 本 - hon

La palabra japonesa 「本」 (hon) es una expresión multifacética que lleva diferentes significados dependiendo del contexto, aunque generalmente se conoce como "libro" en el idioma japonés. La lectura "hon" se aplica cuando el carácter se utiliza para describir objetos como libros, o para medir cosas cilíndricas y largas, como botellas o lápices. La versatilidad de la palabra la convierte en un componente esencial en los aspectos cotidianos y culturales del idioma japonés.

Etimológicamente, 「本」 está compuesto por dos componentes principales en Kanji. La parte superior, que se parece a una cruz, representa tradicionalmente la idea de división o de un determinado punto. La parte inferior, que se asemeja a una línea horizontal, denota base o esencia. Así, la combinación de estos elementos sugiere la esencia u origen de algo. Históricamente, esto se conecta a la noción de "libro" como una base de conocimiento o información.

El uso de 「本」 no se limita a materiales de lectura. En japonés, la palabra se extiende al acto de contar, como en "ippon" (一本), que significa "un objeto largo". Esto ilustra cómo el concepto de esencia o base se aplica en diversos contextos en la cultura japonesa, mostrando la importancia y flexibilidad de「本」 en el idioma. Además, la misma palabra se encuentra en expresiones como "nihon" (日本), indicando "Japón", evidenciando una vez más la manera en que este kanji impregna el lenguaje con un significado profundo de fundación y origen.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 書籍 (shoseki) - Libros, publicaciones
  • 書物 (shomotsu) - Libros, obras literarias
  • 本文 (honbun) - Texto principal, contenido
  • 本書 (honsho) - Este libro, esta obra
  • 本著 (honcho) - Esta obra, este trabajo
  • 本作 (honsaku) - Esta obra, este (trabajo) creado
  • 本格 (honkaku) - Autêntico, genuíno, completo
  • 本日 (honjitsu) - Hoy, el día actual
  • 本年 (honnnen) - Este año, el año actual
  • 本屋 (honya) - Librería, tienda de libros
  • 本棚 (hondana) - Estante para libros
  • 本体 (hontai) - Cuerpo (de un objeto), parte real
  • 本質 (honshitsu) - Esencia, naturaleza verdadera
  • 本題 (hondai) - Asunto principal, tema central
  • 本場 (honba) - Local original, local autêntico
  • 本店 (honten) - Loja principal, filial original
  • 本社 (honsha) - Sede, empresa matriz
  • 本部 (honbu) - Departamento principal, sección central
  • 本格的 (honkakuteki) - Auténtico, en estilo completo
  • 本格派 (honkakuhai) - Estilo autêntico, formato tradicional

Palabras relacionadas

見本

mihon

muestra

本館

honkan

edificio principal

本気

honki

gravedad; verdadero; santidad

本国

hongoku

tu propio pais

本質

honshitsu

esencia; verdadera naturaleza; realidad

本体

hontai

sustancia; forma real; objeto de adoración

本当

hontou

verdadero; realidad

本人

honnin

la persona misma

本音

honne

intención real; razón

本の

honno

mero; justo; justo

Romaji: hon
Kana: ほん
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: libro; principal; jefe; Éste; nuestro; mostrador para cosas cilíndricas largas

Significado en inglés: book;main;head;this;our;counter for long cylindrical things

Definición: Una colección de materiales impresos en papel o papeles. Utilizado para lectura e investigación.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (本) hon

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (本) hon:

Frases de Ejemplo - (本) hon

A continuación, algunas frases de ejemplo:

製造業は日本の経済にとって重要な役割を果たしています。

Seizōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

La industria manufacturera juega un papel importante en la economía de Japón.

La industria manufacturera juega un papel importante en la economía japonesa.

  • 製造業 - Industria manufacturera
  • は - Partícula de tema
  • 日本の - A Japón
  • 経済にとって - Para la economía
  • 重要な - Importante
  • 役割を果たしています - Desempeña un papel
製鉄は日本の重要な産業の一つです。

Seitetsu wa Nihon no juuyou na sangyou no hitotsu desu

La producción de acero es una de las industrias importantes de Japón.

La fabricación de acero es una de las industrias importantes en Japón.

  • 製鉄 (せいてつ) - siderurgia
  • は - partícula de tema
  • 日本 (にほん) - Japón
  • の - partícula de posesión
  • 重要な (じゅうような) - importante
  • 産業 (さんぎょう) - industria
  • の - partícula de posesión
  • 一つ (ひとつ) - Lo siento, necesito contenido para traducir. Por favor, proporciona el texto que deseas traducir de portugués a español.
  • です - Verbo ser -> Verbo ser
茶の湯は日本の伝統的な茶道の儀式です。

Chanoyu wa Nihon no dentōteki na sadō no gishiki desu

Chanoyu es un ritual tradicional de la ceremonia del té japonesa.

Canoyu es una ceremonia del té tradicional japonesa.

  • 茶の湯 (Chanoyu) - Ceremonia del té
  • は (wa) - Partícula que indica el tema de la frase
  • 日本 (Nihon) - Japón
  • の (no) - Artigo que indica posse ou relação
  • 伝統的な (dentōteki na) - Tradicional
  • 茶道 (chadō) - Camino del té
  • の (no) - Artigo que indica posse ou relação
  • 儀式 (gishiki) - Ceremonia, ritual
  • です (desu) - Maneira educada de ser/estar
自由は人間の基本的な権利です。

Jiyuu wa ningen no kihonteki na kenri desu

La libertad es un derecho humano fundamental.

La libertad es el derecho humano básico.

  • 自由 - libertad
  • は - partícula de tema
  • 人間 - Ser humano
  • の - partícula de posesión
  • 基本的な - Basic
  • 権利 - derecho
  • です - verbo ser/estar en presente
竹は日本の伝統的な素材です。

Take wa Nihon no dentō-teki na sozai desu

El bambú es un material tradicional en Japón.

El bambú es un material japonés tradicional.

  • 竹 (take) - bamboo
  • は (wa) - Palavra gramatical que indica o tópico da frase
  • 日本 (nihon) - 意味は「日本」です。
  • の (no) - artículo gramatical que indica posesión o relación
  • 伝統的な (dentōteki na) - adjetivo que significa "tradicional"
  • 素材 (sozai) - significa "material" en japonés
  • です (desu) - Verbo "ser" en presente
私は努めて日本語を勉強しています。

Watashi wa tsutomete Nihongo wo benkyou shiteimasu

Me esfuerzo por estudiar japonés.

Estoy trabajando duro para estudiar japonés.

  • 私 - Pronombre personal que significa "yo"
  • は - partícula temática que indica el sujeto de la frase, en este caso "me".
  • 努めて - verbo que significa "esforzarse" o "trabajar arduamente"
  • 日本語 - sustantivo que significa "japonés", el idioma japonés
  • を - partícula de objeto que indica el objeto directo de la acción, en este caso "estudiar"
  • 勉強しています - verbo compuesto que significa "estar estudiando", en presente continuo
私は日本語を教わることができますか?

Watashi wa nihongo wo osowaru koto ga dekimasu ka?

¿Puedo ser enseñado en japonés?

¿Puedo aprender japonés?

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - partícula que marca el tema de la oración
  • 日本語 (nihongo) - sustantivo que significa "japonés
  • を (wo) - Película que marca el objeto directo de la frase
  • 教わる (osowaru) - verbo que significa "aprender"
  • こと (koto) - sustantivo que significa "cosa"
  • が (ga) - partícula que marca el sujeto de la frase
  • できますか (dekimasu ka) - ¿es posible? o ¿puedes?
私の本名は山田太郎です。

Watashi no honmyou wa Yamada Taro desu

Mi verdadero nombre es Yamada Taro.

Mi verdadero nombre es Taro Yamada.

  • 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
  • の (no) - partícula que indica posesión o relación entre dos cosas
  • 本名 (honmyou) - significa "nombre real" en japonés
  • は (wa) - Partícula que indica el tema de la frase
  • 山田太郎 (Yamada Taro) - nombre en japonés, compuesto por apellido (Yamada) y nombre (Taro)
  • です (desu) - verbo "ser" en japonés, utilizado para indicar identidad o características
私は明日新しい本を買います。

Watashi wa ashita atarashii hon wo kaimasu

Compraré un libro nuevo mañana.

Voy a comprar un libro nuevo mañana.

  • 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
  • は (wa) - partícula de tópico en japonés, indica que el tema de la oración es "yo"
  • 明日 (ashita) - significa "mañana" en japonés
  • 新しい (atarashii) - Significa "nuevo" en japonés.
  • 本 (hon) - significa "livro" em japonês
  • を (wo) - partícula de objeto en japonés, indica que "livro" es el objeto directo de la frase
  • 買います (kaimasu) - significa "comprar" en japonés, es el verbo de la frase
私は本を机から棚に移した。

Watashi wa hon o tsukue kara tana ni utsushita

Moví el libro de mesa para el estante.

Cambié el libro de la mesa al estante.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - partícula temática, utilizada para indicar el sujeto de la frase
  • 本 (hon) - sustantivo que significa "libro"
  • を (wo) - partícula de objeto directo, usada para indicar el objeto de la acción
  • 机 (tsukue) - sustantivo que significa "mesa"
  • から (kara) - partícula que indica el origen o punto de partida de la acción
  • 棚 (tana) - sustantivo que significa "estante"
  • に (ni) - partícula que indica el destino o punto final de la acción
  • 移した (utsushita) - verbo transitivo en pasado, que significa "mover" o "transferir"
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

本