Traducción y Significado de: 怒り - ikari

Se você já assistiu a um anime ou leu um mangá, provavelmente já se deparou com a palavra 怒り (いかり - ikari), que significa raiva ou ódio. Mas será que você sabe como esse kanji surgiu ou por que ele é tão usado em contextos dramáticos? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso cotidiano e até mesmo algumas curiosidades sobre essa expressão poderosa. Além disso, você vai descobrir como memorizar esse ideograma com facilidade e ver exemplos de frases para incluir no seu Anki ou outro sistema de revisão espaçada.

Origem e etimologia do kanji 怒

O kanji 怒 (ikari) é composto por dois elementos principais: o radical 心 (kokoro), que significa "coração" ou "mente", e o componente 奴 (nu), que originalmente representava um servo ou escravo. Juntos, eles formam a ideia de uma emoção que escraviza o coração — algo que faz todo sentido quando pensamos no poder avassalador da raiva. Curiosamente, na China antiga, esse mesmo kanji já era usado para descrever um estado de fúria incontrolável.

Alguns linguistas acreditam que a escolha do radical não foi por acaso. Na cultura japonesa, a raiva muitas vezes é vista como uma emoção que tira a razão de uma pessoa, deixando-a à mercê de seus impulsos — quase como se ela fosse "dominada" por um sentimento externo. Essa interpretação ajuda a entender por que 怒り é tão frequentemente associada a explosões emocionais em narrativas dramáticas.

Uso cotidiano y expresiones comunes

Diferente do português, onde "raiva" pode ser usada em contextos leves (como "estou com raiva do trânsito"), 怒り carrega um peso maior no japonês. Ela aparece em situações intensas, como discussões acaloradas ou momentos de indignação profunda. Uma expressão comum é 怒りを爆発させる (ikari o bakuhatsu saseru), que significa "explodir de raiva" — algo que você já deve ter visto em cenas clássicas de anime.

Outro uso interessante é na combinação com outros kanjis para formar palavras compostas. Por exemplo, 憤怒 (fundo) é um termo mais literário que descreve uma ira justa, quase nobre, enquanto 激怒 (gekido) indica uma fúria violenta e incontrolável. Percebe como o japonês tem nuances ricas até para descrever diferentes tipos de raiva?

Consejos para la memorización y curiosidades

Uma maneira infalível de lembrar o kanji é associá-lo a uma imagem mental. Imagine um coração () sendo apertado por uma mão invisível (representada pelo ) até explodir — essa é a essência da raiva, não é? Se você gosta de estudar com flashcards, uma boa dica é incluir frases como 彼の怒りは収まらない (kare no ikari wa osamaranai) — "A raiva dele não passa" — para fixar o vocabulário no contexto.

E aqui vai uma curiosidade cultural: no Japão, expressar 怒り abertamente é muitas vezes malvisto, especialmente em ambientes profissionais. Por isso, você dificilmente verá um japonês gritando ou perdendo a compostura em público. No entanto, essa mesma emoção é amplamente explorada em obras de ficção, como nos clássicos filmes de samurai, onde a raiva reprimida frequentemente leva a cenas épicas de confronto.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 憤り (Ikari) - Sentimiento de indignación;
  • 怒気 (Doki) - Atmosfera de rabia;
  • 激怒 (Gekido) - Rabia intensa;
  • 憤慨 (Fungai) - Indignación profunda;
  • 憤怒 (Fundo) - Rabia fuerte;
  • 憤懣 (Funman) - Frustración y descontento;
  • 憤然 (Funzen) - Sintiendo indignación;
  • 怒り狂う (Ikari kuruu) - Estar completamente fuera de sí de rabia;
  • 怒り狂った (Ikari kurutta) - Extremadamente furioso;
  • 怒り狂わせる (Ikari kuruwaseru) - Hacer que alguien pierda la calma;
  • 怒り心頭 (Ikari shintou) - Rabia intensa e incontrolable;
  • 怒り出す (Ikari dasu) - Empezar a enojarse;
  • 怒り沸く (Ikari waku) - Ira en ebullición;
  • 怒り炸裂 (Ikari sakuretsu) - Rabia explotando;
  • 怒り続ける (Ikari tsuzukeru) - Continuar enojado;
  • 怒りをあらわす (Ikari o arawasu) - Manifestar ira;
  • 怒りを感じる (Ikari o kanjiru) - Sentir ira;
  • 怒りを抑える (Ikari o osaeru) - Controlar la ira;
  • 怒りを爆発させる (Ikari o bakuhatsu saseru) - Estallar de ira;
  • 怒りを込める (Ikari o komeru) - Incluir ira;
  • 怒りを露わにする (Ikari o sarawashi ni suru) - Expresar la ira;
  • 怒りを静める (Ikari o shizumeru) - Calmar la ira;
  • 怒りを表す (Ikari o arawasu) - Expresar ira;
  • 怒りを買う (Ikari o kau) - Provocar ira;
  • 怒りを鎮め (Ikari o shizume) - Apaciguar la ira;

Palabras relacionadas

怒る

ikaru

enfadarse; estar enojado

憤慨

fungai

Indignación; resentimiento

腹立ち

haradachi

ira

短気

tanki

Temperamental

怒り

Romaji: ikari
Kana: いかり
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: ira; odio

Significado en inglés: anger;hatred

Definición: Una emoción que expresa resentimiento o enojo hacia otra persona o situación.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (怒り) ikari

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (怒り) ikari:

Frases de Ejemplo - (怒り) ikari

A continuación, algunas frases de ejemplo:

怒りを抑えることが大切です。

Okori wo osaeru koto ga taisetsu desu

Es importante controlar la ira.

Es importante suprimir la ira.

  • 怒りを抑える - significa "controlar la ira".
  • ことが - es una palabra que indica que la frase anterior es un sustantivo.
  • 大切 - significa "importante".
  • です - es: es una parrtícula que indica que la frase está en el presente y es formal.
私の短所は怒りっぽいことです。

Watashi no tansho wa okorippoi koto desu

Mi debilidad está enojada.

  • 私 - pronombre personal que significa "yo" en japonés
  • の - Partícula que indica posesión o pertenencia
  • 短所 - sustantivo que significa "defeito" o "debilidad"
  • は - partícula que indica el tópico de la frase, en este caso, "sobre"
  • 怒りっぽい - adjetivo que significa "irritável" ou "propenso a ficar com raiva" -> irritable
  • こと - Substantivo que significa "coisa" ou "fato" - Sustantivo que significa "cosa" o "hecho"
  • です - Verbo "ser" en forma cortés

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

流域

ryuuiki

(Cuenca hidrográfica

記入

kinyuu

Prohibido; llenar los formularios

後輩

kouhai

Junior (en el trabajo o en la escuela)

気品

kihin

aroma

孤児

koji

huérfano