Traducción y Significado de: 埋める - uzumeru
Você já se pegou querendo dizer em japonês que enterrou o rosto nas mãos de vergonha ou cobriu algo completamente? A palavra 埋める (うずめる) é perfeita para esses momentos, mas ela vai além do simples "enterrar". Neste artigo, você vai descobrir a etimologia fascinante por trás desse verbo, como ele é usado no cotidiano japonês e até dicas para memorizar seu kanji sem sufoco. Aqui no Suki Nihongo, maior dicionário online de japonês, você ainda leva de bônus frases prontas para estudar no Anki e dominar de vez esse termo.
Além do significado literal, 埋める carrega nuances culturais interessantes. Por exemplo, sabia que ela aparece em expressões poéticas para descrever sentimentos "enterrados" no peito? Ou que o pictograma do kanji revela uma história visual sobre cobrir algo? Vamos desvendar tudo isso, incluindo os erros comuns que até nativos cometem ao escrevê-lo. Prepare-se para uma análise que vai desde buscas populares no Google até curiosidades que raramente se fala em livros didáticos.
La Origen y Estructura del Kanji 埋める
O kanji 埋 é uma junção inteligente de dois radicais: 土 (terra) e 里 (aldeia). Juntos, eles pintam a imagem de "esconder algo no solo perto de onde se vive" — quase como um tesouro enterrado no quintal de casa. Essa lógica visual ajuda a entender por que o verbo não se limita a funerais; ele pode descrever desde soterrar objetos até "afundar" emocionalmente em algo ("顔を手に埋める", enterrar o rosto nas mãos).
Na língua antiga, a leitura うずめる vinha do termo うずむ, que trazia a ideia de acumular ou amontoar. Com o tempo, ganhou o sentido atual de ocultar completamente. Uma pegadinha comum é confundir com o similar 埋もれる (うもれる), mas enquanto este implica algo já naturalmente soterrado (como uma ruína), 埋める sempre envolve ação intencional. Percebe como um traço muda toda a história?
Uso Cotidiano y Expresiones Creativas
No Japão moderno, 埋める é coringa em situações inesperadas. Jovens usam para dizer que "afundaram" no sofá depois de um dia cansativo (ソファに体を埋めた), enquanto empresas falam em "preencher vagas" (ポストを埋める). Até em receitas aparece: doces "recheados" com creme são クリームを埋めたケーキ. E olha que ironia — uma busca frequente no Google é justamente "埋める 恋愛", já que muitos a usam metaforicamente para relacionamentos onde escondem sentimentos.
Na cultura pop, o verbo ganha dramaticidade. Mangás como "Attack on Titan" usam 地中に埋める para cenas de suspense, e músicas de bandas como ONE OK ROCK empregam no sentido de "suprir vazios emocionais". Uma dica pro seu listening: em falas rápidas, a pronúncia às vezes vira うめる (sem o 'ず'), mas ambas formas estão corretas. Quer treinar? Tente traduzir "enterrei meu passado" — se pensou em 過去を埋めた, acertou na mosca!
Memorización y Errores Frecuentes
Aqui vai um macete que salvou meus alunos: o kanji 埋 parece um mini conto. O radical 土 (terra) é o palco, e 里 (aldeia) é o ator — imagine "village people" escondendo um segredo no chão. Já para diferenciar da leitura うめる (que também significa "preencher"), lembre que o 'ず' em うずめる dá ideia de profundidade (como o som 'zun' afundando).
Cuidado com armadilhas na escrita! Muitos invertem os traços do componente superior ou esquecem o pequeno ponto à direita no 里. Outro tropeço é usar o verbo para coisas temporárias — ele implica permanência. Por exemplo: dizer 雪に埋めた (enterrado na neve) sugere que o objeto sumiu de vista, não apenas que está coberto por um breve nevasca. Dominando esses detalhes, você soa mais natural que muitos nativos!
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 埋める
- 埋める - conjugación en forma básica
- 埋めた - pasado
- 埋める - futuro presente
- 埋まる - forma pasiva
Sinónimos y similares
- 埋没する (Maibotsu suru) - Ser enterrado, ser cubierto.
- 埋葬する (Baisou suru) - Enterrar, dar sepultura.
- 埋め込む (UmemKomu) - Incorporar, insertar, enterrar dentro de algo.
- 埋め立てる (Umetateru) - Reclamar (terreno), rellenar.
- 埋まる (Umaru) - Estar enterrado, estar cubierto.
- 埋めること (Umeru koto) - La acción de enterrar algo.
Romaji: uzumeru
Kana: うずめる
Tipo: verbo
L: jlpt-n2
Traducción / Significado: enterrar (por ejemplo, cara en manos)
Significado en inglés: to bury (e.g. one's face in hands)
Definición: Rellena un agujero o espacio con algo.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (埋める) uzumeru
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (埋める) uzumeru:
Frases de Ejemplo - (埋める) uzumeru
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Mizo wo umeru ni wa jikan ga kakaru
Se necesita tiempo para construir el ritmo.
- 溝 (mizo) - significa "zanja" o "canal"
- を (wo) - partícula objeto
- 埋める (umeru) - significa "llenar" o "enterrar"
- には (niwa) - partícula que indica una condición o requisito
- 時間 (jikan) - significa "tiempo"
- が (ga) - partícula de sujeto
- かかる (kakaru) - significa "tomar tiempo" o "tardar"
Watashi wa kono fōmu o kanzen ni umeru koto ga dekimasu
Puedo llenar completamente este formulario.
- 私 (watashi) - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は (wa) - partícula japonesa que indica el tema de la frase
- この (kono) - Adjetivo japonés que significa "esto".
- フォーム (fōmu) - palabra katakana que significa "forma"
- を (wo) - partícula japonesa que indica el objeto directo de la frase
- 完全に (kanzen ni) - Adverbio japonés que significa "completamente".
- 埋める (umeru) - Verbo japonés que significa "llenar"
- こと (koto) - Sustantivo japonés que significa "cosa".
- が (ga) - partícula japonesa que indica el sujeto de la frase
- できます (dekimasu) - verbo japonês que significa "ser capaz de"
Anawo umeru hitsuyou ga aru
Tenemos que llenar el agujero.
Es necesario llenar el agujero.
- 穴 - significa "hueco" o "cavidad".
- を - partítulo do item.
- 埋める - verbo que significa "llenar" o "enterrar".
- 必要 - sustantivo que significa "necesidad".
- が - partícula sujeta.
- ある - Verbo que significa "existir" ou "haber".
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo
itadaku
para recibir; ingerir comida o bebidas; ser coronado con; tener puesto; Vivir bajo (una regla); Instalar (un presidente); aceptar; compra; tomar.
kezuru
afeitado (madera o cuero); afilar; a volar; trasladarse; Detener; raspar; para cruzar; reducir; para reducir