Traducción y Significado de: 取る - toru
La palabra japonesa 取る [とる] es un verbo esencial en el vocabulario del idioma, con significados que van desde "tomar" hasta "adquirir" o "remover". Su uso es tan versátil que aparece en diversas situaciones del cotidiano, desde conversaciones informales hasta contextos más formales. En este artículo, vamos a explorar el significado, el origen y los usos culturales de esta palabra, además de consejos para memorizarla de forma eficaz. Si estás estudiando japonés o simplemente tienes curiosidad sobre el idioma, entender 取る puede ser un gran paso.
Significado y usos de 取る
El verbo 取る tiene un significado amplio, pudiendo ser traducido como "tomar", "agarra", "capturar" o incluso "remover". Su flexibilidad permite que se aplique en diferentes contextos, como en 写真を取る (tomar una foto) o メモを取る (anotar algo). Esta variedad de significados lo convierte en una de las palabras más útiles para quienes están aprendiendo japonés.
Además, 取る aparece en expresiones idiomáticas y frases comunes, como 時間を取る (reservar tiempo) o 責任を取る (asumir responsabilidad). Su uso frecuente en el día a día de los japoneses refuerza su importancia en el idioma. Dominar este verbo puede facilitar mucho la comprensión de diálogos y textos en japonés.
Origen y escritura del kanji
El kanji 取 está compuesto por los radicales 耳 (oreja) y 又 (mano), sugiriendo la idea de "agarrar con las manos". Esta combinación refleja bien el significado original del verbo, que está relacionado con acciones físicas de tomar o sostener. La etimología ayuda a entender por qué 取る se usa en contextos que implican obtención o eliminación de algo.
Vale la pena destacar que 取る también puede escribirse solo en hiragana (とる), especialmente en contextos informales o cuando el kanji no es esencial para la comprensión. Sin embargo, conocer su forma kanji es importante para la lectura de textos más formales o técnicos, donde la escritura ideográfica es predominante.
Consejos para memorizar y usar 取る
Una manera eficaz de memorizar 取る es asociarla a situaciones cotidianas, como "tomar un objeto" o "sacar una foto". Repetir frases como 鍵を取る (tomar la llave) o 休憩を取る (tomar un descanso) ayuda a fijar el verbo en la memoria. Otra estrategia es crear tarjetas con ejemplos prácticos, reforzando su uso en diferentes contextos.
Además, prestar atención a los diálogos de animes, dramas o películas japonesas puede ayudar a identificar cómo los nativos usan 取る en el día a día. A menudo, el verbo aparece en situaciones inesperadas, ampliando aún más su gama de significados. Cuanta más exposición tengas al japonés real, más natural será el uso de esa palabra.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 取る
- 取る - forma de diccionario
- 取ります - Forma de cortesía
- 取った - forma pasada
- 取れる - forma potencial
- 取りたい - Forma deseada
Sinónimos y similares
- 捕る (toru) - capturar, agarrar (generalmente usada para animales u objetos)
- 採る (toru) - recolectar, seleccionar (generalmente utilizada para recursos naturales o muestras)
- 拾う (hirou) - recoger, recoger (generalmente utilizada para objetos que están en el suelo)
- 収める (osameru) - almacenar, obtener (se refiere a colocar algo en un lugar, como dinero)
- 撮る (toru) - fotografiar, filmar (generalmente usada en contextos de imagen)
- 取り上げる (toriageru) - levantar, tomar de vuelta (generalmente en un contexto de discusión o prioridad)
- 取り込む (torikomu) - incorporar, aceptar (generalmente se usa para incorporar información o personas)
- 取り扱う (toriatsukau) - manipular, tratar (uso de ítems o personas de forma específica)
- 取り戻す (torimodosu) - recuperar (generalmente usado para objetos o estados perdidos)
- 取り消す (torikesu) - cancelar (generalmente usado en contextos de promesas o órdenes)
- 取り引きする (torihiki suru) - negociar (implica el intercambio de bienes o servicios)
- 取り立てる (toritateru) - cobrar (generalmente usado para deudas)
- 取り巻く (torimaku) - cercar, envolver (generalmente usado para describir algo que rodea)
- 取り次ぐ (toritsugu) - transmitir, intermediar (generalmente usado para mensajes o información)
- 取り替える (tori kaeru) - sustituir (generalmente se refiere a cambiar un item por otro)
- 取り決める (torikimeru) - decidir, acordar (generalmente usado en contextos de acuerdo)
- 取り囲む (torikakomu) - cercar (generalmente usado para describir una situación de objetivos o personas alrededor)
- 取り組む (torikumu) - trabajar en conjunto, comprometerse (generalmente utilizada para proyectos o cuestiones sociales)
- 取り調べる (torishiraberu) - investigar (generalmente usado en contexto policial)
- 取り出す (toridasu) - extraer, sacar de dentro (generalmente usado para obtener algo que estaba guardado)
- 取り寄せる (toriyoseru) - encargar, solicitar (generalmente utilizado para artículos que no están disponibles localmente)
- 取り付ける (toritsukeru) - instalar (generalmente usado para dispositivos o accesorios)
- 取り払う (toriharau) - eliminar, limpiar (generalmente usado para objetos no deseados)
- 取り換える (torikaeru) - cambiar (generalmente usado en contextos de sustitución de piezas o elementos)
- 取り違える (tori chigaeru) - confundir, intercambiar (generalmente utilizado para describir errores entre objetos o personas)
Palabras relacionadas
Romaji: toru
Kana: とる
Tipo: verbo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: tomar; agarrar; recoger; ganar; elegir
Significado en inglés: to take;to pick up;to harvest;to earn;to choose
Definición: Levantar o alcanzar algo usando las manos o herramientas.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (取る) toru
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (取る) toru:
Frases de Ejemplo - (取る) toru
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Tenka wo toru
Conquistar el mundo.
Toma el mundo
- 天下 - significa "el mundo" o "toda la nación"
- を - partícula objeto
- 取る - significa "tomar", "conquistar" o "ganar"
Kono mondai ni tai suru sochi o sokkyū ni toru hitsuyō ga arimasu
Se deben tomar medidas urgentes con respecto a este problema.
Es necesario tomar medidas contra este problema de inmediato.
- この問題に対する措置 - medidas en relación con este problema
- を - partícula objeto
- 早急に - urgentemente, inmediatamente
- 取る - tomar, adoptar
- 必要があります - Es necesario
Kakitoru koto wa taisetsu desu
Escribir es importante.
- 書き取る - verbo que significa "escribir" o "anotar"
- こと - Substantivo que significa "coisa" ou "fato" - Sustantivo que significa "cosa" o "hecho"
- は - partícula que indica el sujeto de la frase, en este caso "escribir" o "anotar"
- 大切 - adjetivo que significa "importante" o "valioso"
- です - verbo de enlace que indica el tiempo presente y la formalidad de la frase
Gajōgaki de memo wo toru no ga suki desu
Me gusta hacer notas de la lista.
Me gusta hacer notas en balas.
- 箇条書き (kajōgaki) - lista con marcadores
- で (de) - partícula que indica el medio o método utilizado
- メモ (memo) - nota, registro escrito
- を (wo) - Partícula que indica el objeto directo de la acción
- 取る (toru) - tomar, anotar
- の (no) - partícula que indica posesión o atribución
- が (ga) - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- 好き (suki) - como, tener afinidad con
- です (desu) - Verbo ser/estar en presente formal
Baishou wo uketoru kenri ga arimasu
Tiene derecho a recibir una indemnización.
- 賠償 - compensación
- を - partícula objeto
- 受け取る - Para recibir
- 権利 - derecho
- が - partícula de sujeto
- あります - existe
Haifu sareta chirashi wo te ni totta
Tomé el folleto distribuido.
- 配布された - distribuido
- チラシ - panfleto
- を - partícula objeto
- 手に取った - tomó su mano
Kare wa narenarenashii taido o totta
Adoptó una actitud familiar.
- 彼 - Pronombre personal japonés que significa "él"
- は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- 馴れ馴れしい - Adjetivo japonés que significa "familiar" o "íntimo" en sentido negativo, como algo demasiado familiar o invasivo.
- 態度 - Sustantivo japonés que significa "actitud" o "comportamiento".
- を - partícula objeto que indica el objeto directo de la frase
- 取った - Verbo japonés en pasado que significa "tomó" o "adoptó".
Tsūchi o uketorimashita
Recibí una notificación.
Recibí la notificación.
- 通知 (tsūchi) - notificación
- を (wo) - partícula objeto
- 受け取りました (uketorimashita) - recibido
Watashi wa ukemi no shisei o torimasu
Supongo la postura de recepción.
Tomo una postura pasiva.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - La palabra "eu" en portugués significa "yo" en español.
- 受身 (ukemi) - sustantivo que significa "posición defensiva" o "posición de recepción"
- の (no) - partícula que indica la relación de posesión o atribución, en este caso, "de la posición defensiva"
- 姿勢 (shisei) - sustantivo que significa "postura" o "actitud"
- を (wo) - partícula que indica el objeto directo de la frase, en este caso, "adoptar"
- 取ります (torimasu) - verbo que significa "adoptar" o "asumir"
Yōshi o totte kudasai
Obtenga una hoja de papel.
Por favor obtenga el papel.
- 用紙 - papel
- を - partícula objeto
- 取って - agarrar
- ください - por favor, dame
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo