Traducción y Significado de: 共稼ぎ - tomokasegi

Si estás estudiando japonés o tienes curiosidad sobre la cultura de Japón, ya debes haberte encontrado con la palabra 共稼ぎ (ともかせぎ). Describe un concepto importante en la sociedad japonesa, especialmente cuando hablamos de familia y trabajo. En este artículo, exploraremos el significado, el origen y el uso de esta expresión, además de comprender cómo refleja los valores culturales de Japón. Si quieres aprender a utilizarla correctamente o descubrir por qué es relevante, ¡continúa leyendo!

Significado y Traducción de 共稼ぎ

La palabra 共稼ぎ (ともかせぎ) está formada por los kanjis 共 (juntos) y 稼ぎ (ganancia/trabajo remunerado). Traduciendo literalmente, significa "trabajar juntos para ganar dinero". En la práctica, se refiere a parejas en las que ambos cónyuges trabajan fuera para sostener a la familia, un escenario cada vez más común en el Japón moderno.

Aunque muchas culturas tienen términos similares, el uso de 共稼ぎ en Japón lleva matices específicos. A diferencia de simplemente "ingreso dual", la expresión enfatiza la colaboración y el esfuerzo conjunto, reflejando valores como la armonía y la responsabilidad compartida.

Contexto Cultural y Uso en Japón

En el pasado, la sociedad japonesa era predominantemente basada en el modelo de "hombre proveedor". Sin embargo, con cambios económicos y sociales, 共稼ぎ se ha convertido en una realidad para muchas familias. La palabra no solo describe una situación financiera, sino que también implica ajustes en las dinámicas domésticas y en la división de tareas.

Es importante destacar que, aunque el término es neutro, su uso puede variar dependiendo del contexto. En conversaciones cotidianas, es común escucharlo en discusiones sobre economía doméstica o políticas laborales. Empresas y gobiernos, por ejemplo, frecuentemente mencionan 共稼ぎ al debatir iniciativas para apoyar a familias con dos ingresos.

Consejos para Memorizar y Usar Correctamente

Una manera eficaz de fijar 共稼ぎ es asociarla a situaciones reales. Por ejemplo, piensa en una pareja donde ambos tienen trabajos a tiempo completo. Esta imagen ayuda a entender no solo el significado, sino también el espíritu colaborativo detrás de la palabra.

Otra pista es observar el kanji 共 (juntos), presente en otros términos como 共有 (compartición) o 共通 (común). Esta conexión refuerza la idea de colectividad, esencial para comprender 共稼ぎ. Evita confundirla con palabras como 世帯主 (jefe de familia), que tiene un enfoque diferente.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 二人稼ぎ (Futari Kazagi) - Renta generada por dos personas, generalmente una pareja.
  • 夫婦共稼ぎ (Fūfu Tomokasegi) - Pareja contribuyendo conjuntamente para la renta familiar.
  • 家計を支える (Kakei o Tasaeru) - Sustentar el presupuesto familiar, contribuyendo económicamente.
  • 両立する (Ryōritsu suru) - Equilibrar diferentes responsabilidades, como trabajo y familia.
  • 二重収入 (Nijū Shūnyū) - Dos fuentes de ingreso, generalmente refiriéndose a parejas que trabajan.

Palabras relacionadas

共働き

tomobataraki

doble ingreso

共稼ぎ

Romaji: tomokasegi
Kana: ともかせぎ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: trabajando juntos; (marido y mujer) ganándose la vida juntos

Significado en inglés: working together;(husband and wife) earning a living together

Definición: Parejas y compañeros trabajan juntos para obtener ingresos.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (共稼ぎ) tomokasegi

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (共稼ぎ) tomokasegi:

Frases de Ejemplo - (共稼ぎ) tomokasegi

A continuación, algunas frases de ejemplo:

共稼ぎは夫婦の力を合わせることが大切です。

Kyōkasegi wa fuufu no chikara wo awaseru koto ga taisetsu desu

La doble renta es importante para que las parejas combinen sus puntos fuertes.

Es importante combinar el poder de la pareja para ganar dinero.

  • 共稼ぎ (kyoukasegi) - significa "trabajar juntos" o "trabajo en equipo".
  • 夫婦 (fuufu) - significa "pareja" o "esposo y esposa".
  • 力 (chikara) - significa "fuerza" o "poder".
  • 合わせる (awaseru) - significa "juntar" o "unir".
  • こと (koto) - es una partícula que indica que la palabra anterior es un sustantivo y que se está utilizando como un objeto directo o indirecto.
  • 大切 (taisetsu) - significa "importante" o "valioso".
  • です (desu) - es una partícula que indica que la frase es una declaración o afirmación.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

共稼ぎ