Traducción y Significado de: 兎 - usagi

Si te has preguntado sobre la palabra japonesa 兎 (うさぎ), que significa conejo, liebre o incluso coneja, este artículo te mostrará mucho más que solo la traducción. Aquí, descubrirás el origen del kanji, cómo se utiliza en la vida cotidiana japonesa y hasta consejos para memorizarlo de manera eficaz. Además, si utilizas Anki u otro programa de memorización espaciada, encontrarás frases prácticas para potenciar tus estudios. Vamos a explorar desde la etimología hasta curiosidades culturales que hacen del うさぎ un animal tan especial en Japón.

Origen y Etimología del Kanji 兎

El kanji (usagi) tiene una historia interesante. Está compuesto por el radical (ninben), que representa "persona" o "piernas", combinado con el elemento , que alude a la forma de un animal saltador. Se cree que el dibujo original del carácter chino antiguo imitaba la silueta de un conejo de orejas largas, algo que ha evolucionado hacia la forma actual. Curiosamente, en la escritura arcaica, el kanji llegó a ser aún más pictográfico, casi un dibujo del animalito.

En la lengua japonesa, うさぎ es una de las pocas palabras que pueden escribirse solo en hiragana sin perder el sentido, pero el kanji 兎 lleva un peso cultural mayor. Aparece en cuentos folclóricos como "El Conejo en la Luna", donde el animal es representado como mochi (pastel de arroz) en lugar de un conejo tradicional, como en Occidente. Esta dualidad entre el silabario y el ideograma hace que la elección de la escritura dependa del contexto — formal o lúdico.

Uso en la Vida Diaria y Expresiones Populares

En Japón, los conejos no son solo animales adorables — ellos permeabilizan el lenguaje de maneras sorprendentes. La expresión 兎に角 (usagi ni tsuno), que literalmente significa "cuernos en un conejo", se utiliza para decir "de todos modos" o "en cualquier caso". Es una de esas frases que los estudiantes de japonés aman (o odian) por su peculiaridad. Otro ejemplo es うさぎ跳び (usagi tobi), un ejercicio físico donde se salta como un conejo, frecuentemente usado en entrenamientos escolares.

Fuera de las expresiones, el うさぎ es un símbolo de suerte y fertilidad, apareciendo en amuletos como el usagi no kokuin (sello del conejo) en templos sintoístas. Durante el festival de Año Nuevo, los dulces en forma de conejo son comunes, especialmente los usagi-ame, caramelos de azúcar moldeados con la carita del animal. Quien ya ha visitado una tienda de conveniencia en invierno también debe haber visto el usagi chairo, un café con leche decorado con la imagen del animalito en la espuma.

Consejos para Memorizar y Curiosidades

Una manera infalible de recordar el kanji 兎 es asociarlo con la imagen de un conejo saltando. Observa que el trazo inferior parece las patas traseras impulsando el salto, mientras que la parte superior recuerda orejas en movimiento. Si eres fan de los juegos, intenta crear flashcards con imágenes de conejos al lado del ideograma — el cerebro tiende a fijar mejor cuando asocia lo visual y lo escrito.

¿Sabías que en Japón existe hasta un "Día del Conejo"? El Usagi no Hi se celebra el 2 de febrero, fecha en la que muchos japoneses visitan santuarios dedicados al animal. Y si quieres impresionar a un nativo, suelta la perla: la constelación de Orión no se llama "Cazador" allí, sino Usagi-za, en referencia al mito del conejo lunar. No es de extrañar que este conejito saltarín haya conquistado tanto espacio en el imaginario —y en el vocabulario— japonés.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 兎子 (うさぎ) - Conejito
  • うさぎ - Conejito
  • ラビット (rabitto) - Coelho (en inglés)
  • うさ - Forma abreviada de "conejo"
  • うさぎさん - Coelho (de forma cariñosa)
  • うさぎちゃん - Coelho (de forma aún más cariñosa)
  • うさぎくん - Coelho (de forma cariñosa, generalmente usada para referirse a un conejo macho)
  • うさぎの子 - Cachorro de conejo
  • うさぎの赤ちゃん - Bebé conejo (más cariñoso)
  • うさぎの子供 - Niño conejo

Palabras relacionadas

兎も角

tomokaku

De cualquier manera; de todas las formas; de una forma u otra; generalmente hablando; en todo caso.

兎に角

tonikaku

De cualquier forma; de cualquier manera; de una forma u otra; en general; en todo caso.

兎角

tokaku

De cualquier

uchi

casa propia)

Romaji: usagi
Kana: うさぎ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: conejo; liebre; conilha

Significado en inglés: rabbit;hare;cony

Definición: Un conejo doméstico, que es un mamífero.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (兎) usagi

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (兎) usagi:

Frases de Ejemplo - (兎) usagi

A continuación, algunas frases de ejemplo:

卯年は兎年とも呼ばれます。

U年はうさぎ年ともよばれます。

El año del Conejo también se llama año del Conejo.

El año del conejo también se llama año del conejo.

  • 卯年 - año del conejo en el calendario chino
  • は - partícula de tema
  • 兎年 - año del conejo en el calendario japonés
  • とも - también
  • 呼ばれます - se llama
兎は可愛い動物です。

Usagi wa kawaii doubutsu desu

Rabbit es un animal lindo.

  • 兎 (usagi) - Conejito
  • は (wa) - partícula de tema
  • 可愛い (kawaii) - esponjoso, bonito
  • 動物 (doubutsu) - Animal
  • です (desu) - verbo ser/estar en forma educada

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

混合

kongou

mezcla; combinación

kan

mirar; apariencia; Espectáculo

薬指

kusuriyubi

dedo anular

現金

genkin

dinero; Dinero listo; mercenario; autoestima

区域

kuiki

Límites; límite; dominio; zona; pelota; territorio