Traducción y Significado de: 今年 - kotoshi

Si estás aprendiendo japonés o simplemente tienes curiosidad sobre el idioma, ya debes haberte encontrado con la palabra 今年 (ことし). Es esencial para hablar sobre el presente, pero ¿sabías todo sobre su uso, origen y cómo se percibe en Japón? En este artículo, exploraremos el significado, la escritura y el contexto cultural de esta palabra tan común en la vida diaria de los japoneses.

¿Qué significa 今年 (ことし)?

La palabra 今年 está formada por los kanjis 今 (いま), que significa "ahora" o "presente", y 年 (とし), que quiere decir "año". Juntos, forman el término que traducimos como "este año" o "año actual". Es una palabra que se usa con frecuencia en conversaciones cotidianas, planificación e incluso en metas personales.

A diferencia de expresiones como "el año que viene" o "el año pasado", 今年 tiene un peso más inmediato. Los japoneses la utilizan para hablar de eventos en curso, como festivales, cambios de estación o objetivos profesionales. Si quieres decir "este año viajaré a Japón", por ejemplo, puedes usar: 今年は日本に行きます (ことしはにほんにいきます).

Cómo escribir y pronunciar 今年 correctamente

La lectura más común de 今年 es ことし (kotoshi), pero en algunos contextos formales o regionales, puedes escuchar こんねん (konnen). Esta segunda pronunciación es menos frecuente, pero aparece en discursos o documentos oficiales. Vale la pena conocer las dos para no confundirse al escucharlas.

En la escritura, es importante notar que 今年 no tiene variaciones de kanji alternativas, pero puede aparecer en hiragana (ことし) en textos informales o cuando el autor quiere dar un tono más suave. Si estás comenzando a aprender japonés, practicar la escritura de estos kanjis ayuda a fijar la palabra en la memoria.

El uso cultural de 今年 en Japón

En Japón, el concepto de tiempo se toma en serio, y 今年 no es solo una referencia al año actual, sino que también lleva un significado de renovación. Durante el shōgatsu (Año Nuevo), es común que los japoneses reflexionen sobre lo que desean lograr "este año", utilizando expresiones como 今年こそ (ことしこそ), que significa "esta vez, finalmente".

Además, la palabra aparece en contextos como predicciones de suerte (おみくじ) en templos, donde se lee cosas como este año será un buen año (ことしはよいとしになります) – "Este año será un buen año". Este tipo de uso refuerza cómo la lengua japonesa conecta palabras simples a valores culturales profundos.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 本年度 (Hon'nen) - Este año fiscal.
  • 本年 (Honnen) - Este año.
  • 今回 (Konkai) - Esta vez.
  • 今年度 (Konen) - Este año, considerado en términos de un período fiscal.
  • 今年の (Kotoshi no) - Del año actual.
  • 今年の一年間 (Kotoshi no ichinenkan) - Todo el año actual.
  • 今年一年 (Kotoshi ichinen) - Un año de este año.
  • 今年の年度の期間 (Kotoshi no nendo no kikan) - Período del año fiscal actual.
  • 今年の年度の一年間 (Kotoshi no nendo no ichinenkan) - Todo el año fiscal actual.

Palabras relacionadas

今年

Romaji: kotoshi
Kana: ことし
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: Este año

Significado en inglés: this year

Definición: "Este ano" se refiere al año del 1 de enero al 31 de diciembre.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (今年) kotoshi

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (今年) kotoshi:

Frases de Ejemplo - (今年) kotoshi

A continuación, algunas frases de ejemplo:

今年は良い年になりますように。

Kotoshi wa yoi toshi ni narimasu you ni

Que este año sea un buen año.

  • 今年 (kotoshi) - este ano
  • は (wa) - Partícula que indica el tema de la frase
  • 良い (yoi) - Bueno
  • 年 (toshi) - Ano
  • に (ni) - partícula que indica la finalidad o el objetivo
  • なります (narimasu) - volverse
  • ように (youni) - expresión que indica deseo o esperanza
今年は豊作になるように祈っています。

Kotoshi wa hōsaku ni naru yō ni inotte imasu

Rezo por una buena cosecha este año.

  • 今年 - Este año
  • は - partícula de tema
  • 豊作 - cosecha abundante
  • に - Partítulo de destino
  • なる - convertirse
  • ように - para qué
  • 祈っています - Estoy rezando.
今年は暑い夏だった。

Kotoshi wa atsui natsu datta

Este año fue un verano caluroso.

  • 今年 - Este año
  • は - partícula de tema
  • 暑い - caliente
  • 夏 - verano
  • だった - pretérito do verbo "ser/estar"
今年度の予算は増えました。

Konendo no yosan wa fuetamashita

El presupuesto de este año ha aumentado.

  • 今年度の - Este ejercicio
  • 予算は - presupuesto
  • 増えました - Aumentó
今年の年鑑はとても素晴らしいです。

Kotoshi no nenkan wa totemo subarashii desu

El aspecto anual de este año es muy maravilloso.

  • 今年の - Este año
  • 年鑑 - directorio
  • は - partícula de tema
  • とても - muy
  • 素晴らしい - maravilloso
  • です - verbo ser/estar na forma educada
私は今年二十歳です。

Watashi wa kotoshi nijuu sai desu

Tengo 20 años este año.

Tengo 20 años este año.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - La palabra "eu" en portugués significa "yo" en español.
  • 今年 (kotoshi) - sustantivo que significa "este año"
  • 二十 (hatachi) - veinte.
  • 歳 (sai) - sufijo que indica la edad
  • です (desu) - Verbo "ser" en forma cortés

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

要素

youso

elemento

公団

koudan

Corporación pública

お休み

oyasumi

día festivo; ausencia; descansar; Buenas noches

革命

kakumei

revolución

考古学

koukogaku

arqueología

今年