Archives: Dicionário

  • 合わせる

    あわせる | awaseru | 合わせる; 併せる; 組み合わせる; 一致させる; 調和させる; 同調させる; 調整する; 調和する; 調和させる調整する 調整

    |

    juntar-se, ser oposto, enfrentar, unir, combinar, conectar, somar, misturar, combinar, sobrepor, comparar, verificar com

  • 委員

    いいん | iin | 委員会員; 委員員; 委員者; 委員員員; 委員員員員; 委員員員員員; 委員員員員員員; 委員員員員員員員; 委員員員員員員員員; 委員員員員員員員員員; 委員員員員員員員員員員.

    |

    membro do comitê

  • 案の定

    あんのじょう | annojyou | 予想通り; 当然; 必然的に

    |

    certamente, como de costume

  • いしぶみ | ishibumi | 石碑; 記念碑; 墓碑; 顕彰碑

    |

    monumento de pedra com uma inscrição

  • あんな

    あんな | anna | そんな; こんな; どんな

    |

    tal, tão, que, tipo de

  • 合わす

    あわす | awasu | 合致する; 適合する; 一致する; 合う; 調和する; 調合する; 調整する; 調和させる; 調合させる; 調整させる.

    |

    juntar-se, enfrentar, unir, ser oposto, combinar, conectar, somar, misturar, combinar, sobrepor, comparar, verificar com

  • 合わせ

    あわせ | awase | 合致; 一致; 合同; 合意; 合わせる; 調和する; 調整する; 調合する; 調和させる; 調整させる; 調合させる

    |

    Juntar, oposto, enfrentando.

  • いく

    いく | iku | 行く; 逝く; 往く; 歩く; 走る; 進む; 出かける; 移動する; 訪れる; 足を運ぶ; 旅する; 訪問する; 赴く; 出発する; 通う; 乗り込む; 訪ねる; 赴きます; 進みます; 出かけます; 移動します; 訪れます; 足を運びます; 旅します; 訪問します; 赴きました; 進みました; 出かけました; 移動しました; 訪れました; 足を運びました; 旅しました; 訪問しました.

    |

    vir, ter orgasmo

  • あんな

    あんな | anna | そんな; こんな; どんな

    |

    tal, tão, que, tipo de

  • 哀れ

    あわれ | aware | 哀れ; あわれ; 悲しい; 悲哀; 哀愁; 憐れ; 可哀想; 哀れっぽい; 哀れみ; 哀れな; 悲惨; 悲しげ; 哀れかわいい.

    |

    indefeso, pathos, piedade, tristeza, dor, miséria, compaixão

  • 案外

    あんがい | angai | 意外;思いがけない;予想外

    |

    inesperadamente

  • 生け花

    いけばな | ikebana | 華道; いけばな; けばな

    |

    1. arranjo de flores

  • 安定

    あんてい | antei | 安泰; 安穏; 安堵; 安定感; 安定性; 安定した; 安定している; 安定した状態; 安定した状況; 安定した経済; 安定した社会; 安定した心理状態; 安定した人生; 安定した生活; 安定した職業; 安定した収入; 安定した環境; 安定した未来; 安定した展望; 安定した成長; 安定した発展; 安定した事業; 安定した経営; 安定した投資; 安定した利益; 安定した利回り; 安定した

    |

    estabilidade, equilíbrio

  • 言い訳

    いいわけ | iiwake | 弁解; 言い逃れ; 言い訳する; 言い訳をする; 言い訳を言う; 言い訳する人; 言い訳がましい; 言い訳をする人; 言い訳を言わない; 言い訳をしない人

    |

    desculpa, explicação

  • あわ | awa | 泡沫; 水泡; 泡立つ; 泡盛; 泡瀬; 泡立ち; 泡立つ; 泡立ち具合; 泡立ち剤; 泡立ち不良; 泡立ち状態; 泡立ち性; 泡立ち力; 泡立ち量; 泡立ち良い; 泡立ち良くない; 泡立ち音; 泡立て; 泡立て器; 泡立て棒; 泡立て器具; 泡立てネット; 泡立て不要; 泡立て不良; 泡立て剤; 泡立て具合; 泡立て器具; 泡立て不足; 泡立て不十分; 泡立て

    |

    bolha, espuma, espuma, colarinho na cerveja

  • 安易

    あんい | ani | 居所; 住まい; 住居; 住所; 住宅

    |

    Descontraído

  • 安易

    あんい | ani | 居所; 住まい; 住居; 住所; 住宅

    |

    Descontraído

  • 生き物

    いきもの | ikimono | 生命体; 生物; 生きもの

    |

    ser vivo, animal

  • 彼此

    あれこれ | arekore | 彼; これ

    |

    uma coisa ou outra, isso e aquilo, isto ou aquilo

  • あるじ | aruji | 主人; ご主人; 主要; 主役; 主演; 主導; 主体; 主題; 主力; 主任; 主任者

    |

    mestre, chefe (de uma casa), senhorio, marido, empregador, anfitrião

  • 伊井

    いい | ii | 井上; 井伊; 伊井田; 伊井野; 伊井山; 伊井路; 伊井崎; 伊井川; 伊井谷; 伊井沢; 伊井宮; 伊井寺; 伊井城; 伊井町; 伊井村.

    |

    aquele, Itália

  • いいえ | iie | 拒否; 不承認; 否定; 否決

    |

    não, negativo, sim, bem

  • 幾多

    いくた | ikuta | 多数; 数多く; 多数の; 数多い; 多数ある; 多数のもの; 数多の; 数の多い; 多数の人々; 数多の人々; 多数の場合; 数多の場合; 多数の問題; 数多の問題; 多数の意見; 数多の意見; 多数の選択肢; 数多の選択肢; 多数の選択; 数多の選択; 多数の選択肢がある; 数多の選択肢がある.

    |

    muitos, numerosos

  • あれ

    あれ | are | それ; これ; あのもの; あの人

    |

    1. isso, aquilo, 2. (X) (col) genitais, 3. menstruação.

  • 歩く

    あるく | aruku | 歩行する; 歩みを進める; 歩みを進む; 歩む; 歩き回る; 歩きまわる; 歩き回す; 歩きまわす; 歩き続ける; 歩き続く; 歩き通す; 歩き通る; 歩くこと; 歩行; 歩み; 歩幅; 歩調; 歩数; 歩容; 歩姿; 歩様; 歩行様式; 歩行様態; 歩行方法; 歩行技術; 歩行能力; 歩行機能; 歩行訓練; 歩行練習; 歩行療法; 歩行改善;

    |

    caminhar

  • 意義

    いぎ | igi | 意味; 価値; 重要性; 意味合い; 意味深い; 意味する; 意義ある; 意義深い

    |

    significado, importância

  • 歩く

    あるく | aruku | 歩行する; 歩みを進める; 歩みを進む; 歩む; 歩き回る; 歩きまわる; 歩き回す; 歩きまわす; 歩き続ける; 歩き続く; 歩き通す; 歩き通る; 歩くこと; 歩行; 歩み; 歩幅; 歩調; 歩数; 歩容; 歩姿; 歩様; 歩行様式; 歩行様態; 歩行方法; 歩行技術; 歩行能力; 歩行機能; 歩行訓練; 歩行練習; 歩行療法; 歩行改善;

    |

    caminhar