Archives: Dicionário

  • ずばり

    ずばり | zubari | ズバリ; 一言で言えば; 率直に言えば; はっきり言って; はっきりと言えば; 正直に言えば; 率直に言って; はっきりと言って; はっきり言えば; 正直に言って

    |

    decisivamente, decididamente, de ​​uma vez por todas, sem reservas, francamente

  • すると

    すると | suruto | すると; それでは; そうすると; その結果; そのため; そのように; こうして; このように; この結果; こうすると; このため; このような; このようにして; このようになると; このような結果になると; こうなると; こうなるということは; こうなると考えられる; こう考えられると; そう考えると; そうすることで; そうすることによって; そうすることで得られる; そうすることで解決する; そうすることで問題が解決する;

    |

    A seguir, outras coisas

  • すれ違う

    すれちがう | surechigau | すれちがう; すれっかす; すれっぱなし

    |

    passar um pelo outro

  • すんなり

    すんなり | sunnari | 滑らかに; 簡単に; スムーズに; 素早く; 快適に

    |

    passar sem objeção, esbelto, esbelto

  • すっきり

    すっきり | sukkiri | 爽やか; さわやか; 清々しい; すがすがしい

    |

    bem torneado, claro, puro

  • すっと

    すっと | suto | 滑らかに;スムーズに;すらりと;すべすべと;なめらかに

    |

    reta, rapidamente, diretamente, de ​​repente, silenciosamente, suavemente, suavemente

  • すばしこい

    すばしこい | subashikoi | 素早い; 俊敏; 敏捷; 軽快; 迅速; 素敵; 素晴らしい; 素朴; 素直; 素人; 素材; 素足; 素性; 素手; 素直に; 素顔; 素質; 素早く; 素晴らしく; 素敵な; 素晴らしいです。

    |

    ágil, inteligente, rápido

  • すっかり

    すっかり | sukkari | 完全に; すっぱり; すっぽり; すべて; すっきり; すっぱりと; すっかりと; すっぱりした; すっかりした; すっぱりとした; すっかりとした.

    |

    tudo, completamente, completamente

  • じゃん拳

    じゃんけん | jyanken | じゃんけん; ジャンケン; 石头剪刀布

    |

    Jogo de papel-tesores de rock

  • じっくり

    じっくり | jikkuri | じっくり; 徹底的に; 丁寧に; 熟考する; 慎重に; じっくりと; しっかりと; じっくりと考える; じっくりと見る; じっくりと聞く; じっくりと読む; じっくりと味わう; じっくりと観察する; じっくりと話す; じっくりと考え込む; じっくりと分析する; じっくりと研究する.

    |

    deliberadamente, cuidadosamente

  • じっと

    じっと | jito | じっと; 静かに; 黙って; じーっと; じろりと; じっくり; 真剣に; 落ち着いて; 静止して; じっとり; 沈黙して; 無言で; 沈静化して; 静止する; 静かにして; 静かに座って; 静かに待つ; じっとしている; 静かに見つめる; 静かに考える; 静かに聞く; 静かに観察する; 静かに話す; 静かに歩く; 静かに立つ; 静かに呼吸する; 静かに感

    |

    fixamente, firmemente, pacientemente, silenciosamente

  • しょっちゅう

    しょっちゅう | shochuu | 頻繁に; いつも; 常に; 絶えず; 毎回

    |

    sempre, constantemente

  • しゃぶる

    しゃぶる | shaburu | 啜る; すする; 飲み込む; 呑み込む; 吸い込む; 飲み干す; 呑み干す; 吸い取る; 飲み込み; 呑み込み; 吸い込み; 飲み込んで; 呑み込んで; 吸い込んで

    |

    sugar, mastigar

  • しゃがむ

    しゃがむ | shagamu | うずくまる; 膝をつく; しゃがみ込む; 膝を折る; 膝を曲げる

    |

    para agachar

  • しまった

    しまった | shimata | うっかりした; ミスした; 失敗した; 落とし穴にはまった; うまくいかなかった; 悔しい; 悩ましい; 困った; ばかりだ; やられた。

    |

    Caramba!

  • しぶとい

    しぶとい | shibutoi | 頑固; 強情; 固い; 難しい; 手強い

    |

    Tenioso, teimoso

  • しつこい

    しつこい | shitsukoi | うるさい; しつこい; こってりした; ねばり強い; しつっこい; しつこったい; しつこく; しつこさ; しつこめ; しつこく続く; しつこく追いかける; しつこく言う; しつこく勧める; しつこく問い合わせる; しつこく要求する; しつこく追求する; しつこく付きまとう; しつこく繰り返す; しつこく説明する; しつこく催促する; しつこく懇願する; しつこく煩い; しつこく

    |

    insistente, obstinado

  • しくじる

    しくじる | shikujiru | 失敗する; しくじる; 落ちこぼれる; しくじり; 失敗する; つまずく; ふるえる; 転ぶ; こける; 失敗する; しくじる; 失敗する; しくじる; 落ち込む; しくじる; 失敗する; しくじる; 落胆する; しくじる; 失敗する; しくじる; 負ける; しくじる; 失敗する; しくじる; 落ち度がある; しくじる; 失敗する; しくじる; 落ち度がある;

    |

    falhar, cair, para errar

  • しいんと

    しいんと | shiinto | 静音; 沈黙; 無音

    |

    silencioso (como o túmulo), (mortal) silencioso

  • し | shi | 四; 肆; 詩; 志; 士; 仕; 死; 紫; 時; 私; 始; 子; 支; 指; 資; 柴; 司; 市; 使; 施; 紙; 詞; 持; 試; 飼; 旨; 誌; 織; 視; 細; 湿; 嗣; 摯; 雌; 柿; 芝; 祉; 柑; 賜; 柊; 篠; 爾; 柚; 鹿; 紫苑; 飼育; 紫陽花; 詩人; 資格; 指導;

    |

    10^24 (Kanji é Jis X 0212 Kuten 4906), Settillion (American), Quadrilhão (britânico)

  • ざっと

    ざっと | zato | 大まかに; 大体; おおよそ; 大雑把に; 大略; ざっくり; ほぼ; およそ; だいたい; だいぶ; だいぶと; だいたいに; ざっくりと; ざっくりいうと; ざっくり言うと; ざっくり言えば; ざっくりと言えば; ざっくりとした; ざっくりとしたイメージ; ざっくりとした感じ; ざっくりとしたイメージを持つ; ざっくりとした感じを持つ; ざっくりとした見積もり; ざっくりとした予測; ざっくり

    |

    aproximadamente, em números redondos

  • さん

    さん | san | 彼; 彼女; 彼氏; 彼女さん; あの人; その人; その方; あの方; お方; お方さん; かれ; かのじょ; かれし; かのじょさん; あのかた; そのかた; おかた; おかたさん

    |

    Sr. ou Sra

  • さっき

    さっき | saki | 先程; ちょっと前; さきほど; さっきり; この前

    |

    algum tempo atrás

  • さっさと

    さっさと | sassato | 早速; さっと; さくっと; さっさ; さっさとして; 早急に; 迅速に; 急いで; すぐに; あっという間に; 一瞬で; 瞬く間に; さっさとしている; さっさと行く; さっさと帰る; さっさと片付ける; さっさと終わる; さっさと始める; さっさと進む; さっさと解決する.

    |

    rapidamente

  • さっと

    さっと | sato | すばやく; 早く; 瞬く間に; 瞬時に; 迅速に

    |

    rapidamente, de ​​repente

  • さっぱり

    さっぱり | sappari | すっきり; さわやか; さらりとした; あっさりした; さっぱりした; さっぱりとした; さっぱりとした感じ; さっぱりとした味わい; さっぱりとした気分; さっぱりとした清涼感; さっぱりとした印象; さっぱりとした風味; さっぱりとした食感; さっぱりとした口当たり; さっぱりとした雰囲気; さっぱりとした心地よさ.

    |

    sentindo -se revigorado, sentindo -se aliviado, arrumado, aparado

  • さあ

    さあ | saa | さあ; いざ; よし; はい; いってみよう; 行くぞ; どうだ; さあやろう; さあやってみよう; さあ始めよう

    |

    venha (int), venha agora