Archives: Dicionário

  • 扱う

    あつかう | atsukau | 取り扱う; 手がける; 手配する; 取り引きする; 取り扱いする; 取り扱う; 取り扱いをする; 取り扱いを行う; 取り扱いを施す; 取り扱いをする; 取り扱いを行う; 取り扱いを施す; 手を加える; 手を入れる; 手を掛ける; 手を付ける; 手を添える; 手を加える; 手を入れる; 手を掛ける; 手を付ける; 手を添える.

    |

    lidar, lidar com, tratar

  • 空き

    あき | aki | 空席; 空間; 空いている; 空いている場所; 空いている時間

    |

    quarto, tempo livre, vazio, desocupado

  • 浅い

    あさい | asai | 短い; 低い; 浅瀬の; 薄い; 浅はかな

    |

    raso, superficial

  • 愛情

    あいじょう | aijyou | 恋愛; 恋心; 情愛; 情熱; 情趣; 情愫; 情緒; 情感; 情意; 情趣味

    |

    amor, afeto

  • 浅ましい

    あさましい | asamashii | 卑しい; 卑劣な; 下劣な; 卑怯な; 卑下な

    |

    miserável, vergonhoso, mesquinho, desprezível, abjeto

  • 愛する

    あいする | aisuru | 愛する; 恋する; 慕う; 好む; 好きだ; 好いている; 恋い焦がれる; 恋い慕う; 恋をする; 恋心を抱く; 心酔する; 熱愛する; 惚れる; 惹かれる; 愛でる; 愛慕する; 愛情を持つ; 愛着を持つ; 愛護する; 愛顧する; 愛想を尽かす; 愛想をつかす; 愛想を尽くす; 愛想をつくす; 愛想を尽くさない; 愛想

    |

    amar

  • 呆れる

    あきれる | akireru | 驚く; びっくりする; 愕然とする; 呆然とする; 呆気に取られる; 目を疑う; 信じられない; 不思議に思う; 驚嘆する; 感嘆する; 仰天する; 唖然とする; 愕然とする; 驚愕する; 見破れない; 理解できない; 真意が分からない; うろたえる; あきれる; ぼんやりする; ぼんやりとする; ぼんやり眺める; ぼんやりと眺める; ぼんやり考える; ぼんや

    |

    ficar maravilhado, ficar chocado

  • 安心

    あんしん | anshin | 安堵; 安心感; 安らぎ; 安全感; 安心する; 安心している

    |

    alívio, tranquilidade mental

  • 彼処

    あそこ | asoko | あそこ; かしこ; ここち; こなた; こちら; こっち; じゃこう; しゃこう; ちかく; ちょこう; どこ; なにか; なんか; はこ; ひとかたまり; ひとまわり; ひとまわりも; ひとまわりもちがう; ひとまわりもすすんだ; ひとまわりもすすんだところ; ひとまわりもすすんだところで; ひとまわりもすすんだところに; ひとまわりもすすんだところを; ひとま

    |

    1. (uk) lá, ali, aquele lugar, 2. (X) (col) genitais.

  • 厚かましい

    あつかましい | atsukamashii | 厚顔無恥; 図々しい; 生意気; 不遜; 大胆; 傍若無人; 恥知らず; 無礼; 無恥; 厚顔無知; 厚顔無量; 厚顔無類; 厚顔無比; 厚顔無敵; 厚顔無限; 厚顔無忌; 厚顔無罪.

    |

    insolente, sem vergonha, descarado

  • 当たる

    あたる | ataru | 当たり; 当てる; 当てはまる; 合う; 適合する

    |

    ser atingido, ter sucesso, enfrentar, estar deitado (na direção de), empreender, tratar, ser equivalente a, aplicar-se a, ser aplicável, ser designado.

  • あと | ato | 痕跡; 残り; 痕; 跡線; 跡地; 跡形; 残滓; 残像; 残存; 残響; 残跡; 残り香; 残骸; 残波; 残影; 残り物; 残り火; 残り匂い; 残り香り; 残留; 残存物; 残り味; 残り心; 残り気; 残り響き; 残りの足跡; 残りの痕跡; 残りの跡; 残りの

    |

    traço, trilhas, marca, cicatriz, sinal, restos, ruínas

  • あせ | ase | 汗水; あせ; しゃく; しゃっくり; しゃっくり声; しゃっくり音; しゃっくり音声; しゃっくり声音; しゃっくり音響; しゃくり声; しゃくり音; しゃくり音声; しゃくり声音; しゃくり音響

    |

    suor, transpiração

  • 著す

    あらわす | arawasu | 著する; 著しい; 目立つ; 顕著な; 明白な

    |

    escrever, publicar

  • 諦め

    あきらめ | akirame | 諦める; あきらめる; 投げ出す; 諦めがつく; 諦めを入れる

    |

    renúncia, aceitação, consolo

  • あずま | azuma | 東京; 東方; 東洋; 東側; 東海岸; 東北; 東南; 東西; 東側の; 東の; 東向きの; 東側に; 東に; 東部の; 東部地域; 東地区; 東側地域; 東側国; 東側の国; 東洋文化; 東洋哲学; 東洋医学; 東洋料理; 東洋美術; 東洋の神秘; 東洋の伝統; 東洋の文化; 東洋の風俗; 東洋の音楽; 東洋の言語; 東洋の

    |

    leste, Japão Oriental

  • あさ | asa | 朝早く; 朝方; 朝日; 朝霧; 朝食; 朝顔; 朝礼; 朝寝坊; 朝日光; 朝日新聞; 朝夕; 朝晩; 朝倉; 朝鮮; 朝日町; 朝日奈; 朝比奈; 朝日丘; 朝日山; 朝日村; 朝日台; 朝日ケ丘; 朝日ヶ丘; 朝日田; 朝日湖; 朝日小学校; 朝日中学校; 朝日高校; 朝日大学;

    |

    manhã

  • 遊び

    あそび | asobi | 遊戯; 遊ばせる; 遊ぶ; 遊戯する; 遊び遊び; 遊び心; 遊び場; 遊び人; 遊び好き; 遊び相手; 遊び方; 遊び疲れ; 遊び道具; 遊び場所; 遊び仲間; 遊び時間; 遊び感覚; 遊び癖; 遊び心地; 遊び方向; 遊び方針; 遊び方面; 遊び方策; 遊び方向性; 遊び方向付け;

    |

    jogando

  • 焦る

    あせる | aseru | 急ぐ; あせる; せかす; せかる; そわそわする; たかる; はやる; あわてる; あわただしい; あわてんぼう; せっかち; せっかちな; せっかん; せっかん者; せっかん坊主; せっかん太郎; せっかんさん; せっかんくん; せっかんちゃん; せっかん嬢; せっかん女; せっかん男; せっかん子; せっかん児; せっかん病; せっかん病気; せっかん症状; せっ

    |

    estar com pressa, estar impaciente

  • 空く

    あく | aku | 開く; 空ける; 空席になる; 空白になる; 空いている; 空っぽになる; 空いた; 空いたままである; 空いている状態になる; 空いている状態である; 空いている状態を保つ; 空いている状態を維持する; 空いている状態を続ける; 空いている状態を持続する; 空いている状態を保ち続ける; 空いている状態を保つ

    |

    tornar-se vazio, estar menos lotado

  • 赤字

    あかじ | akaji | 赤字; 赤字状態; 赤字決算; 赤字経営; 赤字財政

    |

    déficit, ficar no vermelho

  • 焦る

    あせる | aseru | 急ぐ; あせる; せかす; せかる; そわそわする; たかる; はやる; あわてる; あわただしい; あわてんぼう; せっかち; せっかちな; せっかん; せっかん者; せっかん坊主; せっかん太郎; せっかんさん; せっかんくん; せっかんちゃん; せっかん嬢; せっかん女; せっかん男; せっかん子; せっかん児; せっかん病; せっかん病気; せっかん症状; せっ

    |

    estar com pressa, estar impaciente

  • 曖昧

    あいまい | aimai | あいまい; 不明瞭; ぼんやり; ぼんやりとした; あやふや; あやふやな; ぼんやりした; ぼんやりとした; あいまいな; あいまいな言葉; あいまいさ; あいまいさを含む; あいまいさがある; あいまいさを持つ; あいまいさがある言葉; あいまいな表現; あいまいな意味.

    |

    vago, ambíguo

  • 明白

    あからさま | akarasama | 明確; 明白; 明瞭; 明晰; 明快; 明朗

    |

    óbvio, evidente, claramente, francamente

  • 暗示

    あんじ | anji | 示唆; 仄めかし; ほのめかし; ほのめき; 仄示; あてこすり; あてこむ; ほのめかす; ほのめく

    |

    dica, sugestão

  • あかがね | akagane | 銅色; 銅製; 銅像; 銅鑼; 銅板; 銅山; 銅器; 銅貨; 銅版; 銅線; 銅鉄; 銅銭; 銅鐸; 銅彫; 銅鋳; 銅鏡; 銅鍋; 銅鉢; 銅鐘; 銅鎖; 銅板画; 銅葉; 銅緑; 銅鉄合金; 銅鉱石; 銅山業; 銅鉄工業; 銅鉄鋼; 銅鉄合金業

    |

    cobre

  • 彼処

    あそこ | asoko | あそこ; かしこ; ここち; こなた; こちら; こっち; じゃこう; しゃこう; ちかく; ちょこう; どこ; なにか; なんか; はこ; ひとかたまり; ひとまわり; ひとまわりも; ひとまわりもちがう; ひとまわりもすすんだ; ひとまわりもすすんだところ; ひとまわりもすすんだところで; ひとまわりもすすんだところに; ひとまわりもすすんだところを; ひとま

    |

    1. (uk) lá, ali, aquele lugar, 2. (X) (col) genitais.