Archives: Dicionário

  • 家主

    いえぬし | ienushi | 大家; ランドロード; 賃貸人; 家主人; ホスト; ホストファミリー

    |

    senhorio

  • あお | ao | 青色; 蒼; 青い; 青みがかった; 青味がかった; 青紫色; 青緑色; 青空; 青海; 青竹; 青葉; 青春; 青天; 青年; 青森県; 青島; 青山; 青木; 青銅色; 青柳; 青梅; 青果; 青雲; 青空文庫.

    |

    azul, verde, luz verde

  • 彼方

    あちら | achira | あちら; かなた; かの方

    |

    1. ali, lá, aquele

  • 新た

    あらた | arata | 新しい; 新規; 新たな; 新設; 新設立; 新規開業; 新規創業; 新規参入; 新規開拓; 新規立ち上げ; 新規事業; 新規開発; 新規事業展開; 新規事業創造; 新規事業開始; 新規参画; 新規参加; 新規事業立ち上げ; 新規事業開拓; 新規ビジネス; 新規プロジェクト; 新規製品; 新規商品; 新規サービス; 新規事業創出; 新規出店; 新規展開; 新規開

    |

    novo, fresco, original

  • あか | aka | 汚れ; 汚物; 汚濁; 汚染; 汚点

    |

    sujeira, imundície

  • 敢えて

    あえて | aete | 思い切って; 大胆に; 果敢に; 敢然と; 敢行して; 敢然として; 膽敢て

    |

    dare (ousar), desafiar (propor um desafio)

  • あくどい

    あくどい | akudoi | 濃い; 強烈な; 鮮やかな; 目立つ; 派手な

    |

    1. espalhafatoso, chamativo, excessivo, 2. cruel, malvado.

  • 明日

    あした | ashita | 明日;あす;あした

    |

    amanhã

  • 明くる

    あくる | akuru | 翌日; 次の日; 翌朝; 翌日曜日; 翌週; 次の週; 翌月; 次の月; 翌年; 次の年; 来年; 明日の; 次回の; 次の機会の; 次のチャンスの; 次の機会に; 次回に; 次に; 次へ; 次に進む; 次に行く; 次にすること; 次の段階; 次のステップ; 次のフェーズ; 次のステージ; 次のレベル; 次のスキル; 次

    |

    próximo, seguinte

  • 呆れる

    あきれる | akireru | 驚く; びっくりする; 愕然とする; 呆然とする; 呆気に取られる; 目を疑う; 信じられない; 不思議に思う; 驚嘆する; 感嘆する; 仰天する; 唖然とする; 愕然とする; 驚愕する; 見破れない; 理解できない; 真意が分からない; うろたえる; あきれる; ぼんやりする; ぼんやりとする; ぼんやり眺める; ぼんやりと眺める; ぼんやり考える; ぼんや

    |

    ficar maravilhado, ficar chocado

  • あき | aki | 秋季; 秋天; 秋分; 秋色; 秋霜; 秋風; 秋空; 秋雨; 秋の気配; 紅葉の季節

    |

    outono

  • 相変わらず

    あいかわらず | aikawarazu | 相変わらず; いつも通り; 例によって; いつものように; 変わらずに; 常に; 常に同じように; いつもの通りに; いつものように; いつものままに; 変わることなく; いつもと同じく; いつもと同じように; いつもと変わらず; いつもの状態で; いつものまま; いつもの調子で; いつものようにして; いつものように続けて; いつものように行って; いつものように進んで; い

    |

    como sempre, como de costume, o mesmo

  • 歩み

    あゆみ | ayumi | 進歩; 進み; 歩調; 歩み方; 歩幅; 歩行; 歩み寄り; 歩みを止める; 歩みを進める; 歩みを早める; 歩みを遅らせる

    |

    caminhando

  • 握手

    あくしゅ | akushu | 握り合い; 握り手; 握手する; 握手を交わす; 握手をする; 握手を求める; 握手を迫る; 握手を交わすこと; 握手を交わす儀式; 握手を交わす習慣; 握手を交わす風習; 握手を交わす慣習; 握手を交わす習俗; 握手を交わす儀式を行う; 握手を交わす習慣がある; 握手を交わす習俗がある; 握手を交わすことが礼儀; 握手を交わすことがマナー;

    |

    aperto de mão

  • 貴女

    あなた | anata | あなた; お前; 君; 妳; 貴女様; 貴女ら; 貴女たち

    |

    você, senhora

  • 相変わらず

    あいかわらず | aikawarazu | 相変わらず; いつも通り; 例によって; いつものように; 変わらずに; 常に; 常に同じように; いつもの通りに; いつものように; いつものままに; 変わることなく; いつもと同じく; いつもと同じように; いつもと変わらず; いつもの状態で; いつものまま; いつもの調子で; いつものようにして; いつものように続けて; いつものように行って; いつものように進んで; い

    |

    como sempre, como de costume, o mesmo

  • あて | ate | 宛先; 送り先; 宛名; 受取人

    |

    endereçado a

  • 凡ゆる

    あらゆる | arayuru | ありとあらゆる; すべての; あらゆる; いかなる; いろんな; かんがえうる; すべからく; すべてのもの; すべての種類の; すべての可能性の; すべての事柄の; すべての種類の; すべての種類のもの; すべての種類のこと; すべての種類の可能性の; すべての種類の事柄の; ありとあらゆるもの; ありとあらゆる種類の; ありとあらゆる可能性の;

    |

    todos, cada

  • あい | ai | 恋愛; 慈愛; 愛情; 愛着; 愛護; 愛嬌; 愛憎; 愛欲; 愛慕; 愛徳; 愛敬; 愛好; 愛犬; 愛猫; 愛妻; 愛娘; 愛息; 愛威; 愛車; 愛読; 愛書; 愛国; 愛称; 愛人; 愛想; 愛嬢; 愛犬家; 愛猫家; 愛車家; 愛読家; 愛書家; 愛好家

    |

    amor

  • 家出

    いえで | iede | 出奔; 逃亡; 脱走; 逃走; 逃避; 逃出; 逃离; 逃脱; 逃跑; 逃出去; 离家出走; 逃家; 逃离家园; 逃离家庭; 逃离家乡; 逃离故乡; 逃离故土; 逃离故国; 逃离故里; 逃离故都; 逃离故地; 逃离故乡背井离乡; 逃离故土背井离乡; 逃

    |

    fugindo de casa, deixando o lar

  • 上げる

    あげる | ageru | 挙げる; 上る; 騰る; 抬げる; 翹る; 突き上げる; 昇る; 舞い上がる; 高める; 増す; 育てる; 肥やす; 育成する; 養う; 育む; 培う; 促進する; 推進する; 進める; 引き上げる; 持ち上げる; 担ぎ上げる; 担ぐ; 持ち上げる; 挙げて; 挙げる; 舉; 舉起; 舉手; 舉行; 舉行者; 舉辦; 舉報

    |

    dar, criar, elevar, empinar (pipas), elogiar, aumentar, avançar, promover, vomitar, inaugurar, admitir, enviar (para a escola), oferecer, apresentar, deixar com, terminar, organizar (despesas), observar, executar, citar, mencionar, suportar (uma carga)

  • あな | ana | 穴; 洞; 虚; 坑; 窟; 亀裂; 裂け目; 縫い目; 継ぎ目

    |

    buraco

  • 貴女

    あなた | anata | あなた; お前; 君; 妳; 貴女様; 貴女ら; 貴女たち

    |

    você, senhora

  • 争う

    あらそう | arasou | 闘う; 戦う; 競う; 紛争する; 争いを起こす; 争いをする; 争闘する; 争奪する; 争争する; 争い合う; 争いを繰り広げる; 争いを交わす; 争いを挑む; 争いを仕掛ける; 争いを引き起こす; 争いを起こさせる; 争いを招く; 争いを誘発する; 争いを生む; 争いを引き起こす原因となる.

    |

    disputar, argumentar, estar em desacordo, competir

  • 空き

    あき | aki | 空席; 空間; 空いている; 空いている場所; 空いている時間

    |

    quarto, tempo livre, vazio, desocupado

  • 過ち

    あやまち | ayamachi | 誤り; ミス; ミステイク; エラー

    |

    falha, erro, indiscrição

  • 明後日

    あさって | asate | 明日の明日; あさって; みょうごにち

    |

    depois de amanhã