Archives: Dicionário

  • 扱い

    あつかい | atsukai | 扱い; 取り扱い; 取扱い; 扱う; 取り扱う; 取扱う

    |

    tratamento, serviço

  • あたい | atai | 価値; 数値; 金額; 評価; 代償; 価格; 額; 費用; 量; 価値観

    |

    valor, preço, custo, valor, mérito

  • 憧れる

    あこがれる | akogareru | 憧憬する; 慕う; 憧れる; 熱望する; 熱心に願う; 熱望する; 憧れる; 熱望する; 憧れる; 熱望する; 熱望する

    |

    desejar ardentemente, ansiar por, admirar

  • 値する

    あたいする | ataisuru | 相当する; 値打ちがある; 価値がある

    |

    valer a pena, merecer, ter mérito

  • 上がる

    あがる | agaru | 登る; 昇る; 上る

    |

    entrar, subir, aumentar, escalar, avançar, apreciar, ser promovido, melhorar, visitar, ser oferecido, acumular, terminar, chegar a (despesas), falir, começar a girar (casulos), ser pego, ficar agitado, comer, beber, morrer.

  • いけない

    いけない | ikenai | だめ; 駄目; 不可; 禁止; 不許可; 不行; 不行き届き; 許されない; 許可されない; 許可されず; 許可しない; 許可できない; 許可できず; 許可不可; 許可不許; 許可不行; 許可不行き届き; 許可不可能; 許可不可能性; 許可不可能な; 許可不可能性のある; 許可不能; 許可不能性; 許可不能な; 許可不能性のある; 許可不能な状況; 許可不能な事態;

    |

    Apenas traduza para português, e sem repetir traduções iguais:

  • 朝寝坊

    あさねぼう | asanebou | 遅刻; 寝坊; 二度寝

    |

    Dormir demais, acordar tarde.

  • 合う

    あう | au | 合致する; 一致する; 適合する; 調和する; 合わせる; 適する; 調和する; 合わせる; 適する; 調和する; 合わせる; 適する; 調和する; 合わせる; 適する; 調和する; 合致する; 一致する; 適合する; 調和する; 合致する; 一致する; 適合する; 調和する; 合致する; 一致する; 適合する; 調和する; 合致する; 一致する; 適合する; 調和する; 合致する; 一致する;

    |

    encaixar, adequar, concordar com, combinar, estar correto, ser rentável

  • 味わい

    あじわい | ajiwai | 風味; 味わい深さ; 味わい豊かさ; 味わいのある; 味わいの深い; 味わいのある食べ物; 味わいのある飲み物; 味わいのある料理; 味わいのあるワイン; 味わいのあるビール; 味わいのあるコーヒー; 味わいのある紅茶.

    |

    sabor, significado, importância

  • あざ | aza | 文字; 文字列; 文字体; 文字面; 書字; 字形; 字体; 字面

    |

    seção da vila

  • 遭う

    あう | au | 遭遇する; 出くわす; 会う; あう; 見舞われる; まいる; 襲われる; おそわれる

    |

    encontrar, deparar-se (nuance indesejável)

  • あせ | ase | 汗水; あせ; しゃく; しゃっくり; しゃっくり声; しゃっくり音; しゃっくり音声; しゃっくり声音; しゃっくり音響; しゃくり声; しゃくり音; しゃくり音声; しゃくり声音; しゃくり音響

    |

    suor, transpiração

  • 上がり

    あがり | agari | 上昇; 上り; 上向き; 上げ; 高まり; 増加; 上昇傾向

    |

    1. inclinação, renda antecipada, rendimento da colheita, ascensão, aumento, avanço, morte, fiação, conclusão, parada, acabamento, após (chuva), ex (oficial etc.), 2. chá verde recém-preparado (especialmente em lojas de sushi)

  • 彼の

    あの | ano | 彼の; 彼のもの; 彼方の; 彼女の; 彼方; 彼方へ; 彼方に; 彼方から; 彼方より; 彼方への; 彼方にの; 彼方からの; 彼方よりの; 彼方へと; 彼方にと; 彼方からと; 彼方よりと; 彼方へ行く; 彼方に行く; 彼方から行く; 彼方より行く; 彼方へ向かう; 彼方に向かう; 彼方から向かう; 彼方より向かう; 彼方への旅; 彼方にの旅; 彼方からの旅; 彼方よりの旅; 彼方

    |

    aquilo lá

  • 空く

    あく | aku | 開く; 空ける; 空席になる; 空白になる; 空いている; 空っぽになる; 空いた; 空いたままである; 空いている状態になる; 空いている状態である; 空いている状態を保つ; 空いている状態を維持する; 空いている状態を続ける; 空いている状態を持続する; 空いている状態を保ち続ける; 空いている状態を保つ

    |

    tornar-se vazio, estar menos lotado

  • 熱い

    あつい | atsui | 熱烈; 熱気; 熱心; 熱狂的; 熱帯的; 熱病的; 熱中的; 熱くなる; 熱っぽい; 熱い目をする; 熱い視線を送る.

    |

    quente (coisa)

  • 何れ

    いずれ | izure | どちら; どちらか; いずれ; どれ; どっち; どっちか

    |

    onde, qual, quem, de qualquer forma, de qualquer maneira, em qualquer caso

  • 会う

    あう | au | 出会う; 対面する; 接する; 相見える; 合う; 逢う

    |

    encontrar, entrevistar

  • 赤ちゃん

    あかちゃん | akachan | 赤ん坊; 乳児; 幼児; 赤ちゃんちゃん; ベイビー

    |

    bebê, recém-nascido

  • 焦る

    あせる | aseru | 急ぐ; あせる; せかす; せかる; そわそわする; たかる; はやる; あわてる; あわただしい; あわてんぼう; せっかち; せっかちな; せっかん; せっかん者; せっかん坊主; せっかん太郎; せっかんさん; せっかんくん; せっかんちゃん; せっかん嬢; せっかん女; せっかん男; せっかん子; せっかん児; せっかん病; せっかん病気; せっかん症状; せっ

    |

    estar com pressa, estar impaciente

  • あるじ | aruji | 主人; ご主人; 主要; 主役; 主演; 主導; 主体; 主題; 主力; 主任; 主任者

    |

    mestre, chefe (de uma casa), senhorio, marido, empregador, anfitrião

  • 明ける

    あける | akeru | 開ける; 破る; 解ける; 切り開く; 裂ける; 開く; 解く; 突き破る; 突き開ける; 切り拓く; 打ち破る; 打ち開ける; 突き抜ける; 突き切る; 突き破す; 突き砕く; 突き破り; 突き通す; 突き抜く; 突き破れる; 突き破られる; 突き破らせる; 突き破らす; 突き破らせる; 突き破らす; 突き

    |

    amanhecer, tornar-se dia

  • 明かす

    あかす | akasu | 暴く; 言い表す; 打ち明ける; 明示する; 明らかにする

    |

    passar, gastar, revelar, divulgar

  • 遭う

    あう | au | 遭遇する; 出くわす; 会う; あう; 見舞われる; まいる; 襲われる; おそわれる

    |

    encontrar, deparar-se (nuance indesejável)

  • 暗示

    あんじ | anji | 示唆; 仄めかし; ほのめかし; ほのめき; 仄示; あてこすり; あてこむ; ほのめかす; ほのめく

    |

    dica, sugestão

  • 曖昧

    あいまい | aimai | あいまい; 不明瞭; ぼんやり; ぼんやりとした; あやふや; あやふやな; ぼんやりした; ぼんやりとした; あいまいな; あいまいな言葉; あいまいさ; あいまいさを含む; あいまいさがある; あいまいさを持つ; あいまいさがある言葉; あいまいな表現; あいまいな意味.

    |

    vago, ambíguo

  • 欺く

    あざむく | azamuku | だます; あざむく; かたりかける

    |

    enganar