Archives: Dicionário

  • 貴女

    あなた | anata | あなた; お前; 君; 妳; 貴女様; 貴女ら; 貴女たち

    |

    você, senhora

  • あか | aka | 汚れ; 汚物; 汚濁; 汚染; 汚点

    |

    sujeira, imundície

  • 安心

    あんしん | anshin | 安堵; 安心感; 安らぎ; 安全感; 安心する; 安心している

    |

    alívio, tranquilidade mental

  • 亜科

    あか | aka | 亜族; 亜類; 亜門; 亜綱; 亜目; 亜級; 亜種; 亜属; 亜科目; 亜科種; 亜科属; 亜科類; 亜科綱; 亜科目類; 亜科目綱; 亜科目属; 亜科目種; 亜科目亜種; 亜科目亜属; 亜科目亜類; 亜科目亜綱.

    |

    subordem, subfamília

  • 案内

    あんない | annai | 案内板; ガイド; ナビゲーション; ルート案内; 案内人; ガイダンス; ガイドブック; ガイドマップ; ガイドライン; 案内書; 案内図; 案内板; 案内状; 案内役; 案内係; 案内所; 案内看板; 案内案内; 案内説明; 案内案内板; 案内案内人; 案内案内書; 案内案内図; 案内案内状; 案内案内役; 案内案内係; 案内案内所.

    |

    informação, orientação, liderança

  • 暗算

    あんざん | anzan | 心算; 頭算; 脳内計算; 計算力; 計算能力; 計算力量; 計算能力量; 計算力行; 計算能力行; 計算力量行; 計算能力量行.

    |

    aritmética mental

  • あく | aku | 灰燼; 焦げ茶色; 焦げ色; 焦土; 焦灼; 焦黒; 灰色; 灰白色; 灰色の; 灰汁灰色の 灰色の

    |

    suco azedo

  • 呆れる

    あきれる | akireru | 驚く; びっくりする; 愕然とする; 呆然とする; 呆気に取られる; 目を疑う; 信じられない; 不思議に思う; 驚嘆する; 感嘆する; 仰天する; 唖然とする; 愕然とする; 驚愕する; 見破れない; 理解できない; 真意が分からない; うろたえる; あきれる; ぼんやりする; ぼんやりとする; ぼんやり眺める; ぼんやりと眺める; ぼんやり考える; ぼんや

    |

    ficar maravilhado, ficar chocado

  • 後回し

    あとまわし | atomawashi | 先送り; 保留; 延期

    |

    adiando

  • 編物

    あみもの | amimono | 編み物; あみもの; Amimono

    |

    tricô, web

  • 明かり

    あかり | akari | 灯り; 光; 照明; 照り; 灯火; 灯籠; 灯; 灯り火; 明り; 明り火; 明火; 明灯; 明かり火; 灯明; 灯り明かり; 灯明かり; 灯火明かり; 灯籠明かり.

    |

    luz de lâmpada, luz (em geral), brilho

  • 合間

    あいま | aima | 隙間; 間隙; 空き; すきま

    |

    intervalo

  • 悪しからず

    あしからず | ashikarazu |

    |

    Não me entenda mal, mas…, Sinto muito.

  • 愛情

    あいじょう | aijyou | 恋愛; 恋心; 情愛; 情熱; 情趣; 情愫; 情緒; 情感; 情意; 情趣味

    |

    amor, afeto

  • 飽くまで

    あくまで | akumade | 根気強く; 最後まで; しつこく; 頑張って; 諦めずに

    |

    até o fim, até o último, teimosamente, persistentemente

  • 彼方

    あちら | achira | あちら; かなた; かの方

    |

    1. ali, lá, aquele

  • あめ | ame | 飴玉; キャンディー; あめ; キャンデー

    |

    Doce (duro)

  • 空く

    あく | aku | 開く; 空ける; 空席になる; 空白になる; 空いている; 空っぽになる; 空いた; 空いたままである; 空いている状態になる; 空いている状態である; 空いている状態を保つ; 空いている状態を維持する; 空いている状態を続ける; 空いている状態を持続する; 空いている状態を保ち続ける; 空いている状態を保つ

    |

    tornar-se vazio, estar menos lotado

  • 粗い

    あらい | arai | 荒い; ざらざらした; 大雑把な; 粗野な; 粗末な

    |

    grosseiro, áspero

  • あに | ani | 兄弟; お兄さん; あに; あにき; きょうだい

    |

    irmão mais velho

  • 浅い

    あさい | asai | 短い; 低い; 浅瀬の; 薄い; 浅はかな

    |

    raso, superficial

  • 赤らむ

    あからむ | akaramu | 赤くなる; 真っ赤になる; 顔が赤くなる

    |

    ficar vermelho, avermelhar, corar

  • 洗う

    あらう | arau | 洗浄する; 洗い流す; 洗い落とす; 洗浄する; 洗い清める; 洗い清める.

    |

    lavar

  • 相対

    あいたい | aitai | 相対; 互いに関係している; 相関する; 相互に依存する; 相互に影響する; あいたい; そうたい

    |

    confronto, enfrentamento, entre nós mesmos, sem terceira parte, tête-à-tête

  • 明ける

    あける | akeru | 開ける; 破る; 解ける; 切り開く; 裂ける; 開く; 解く; 突き破る; 突き開ける; 切り拓く; 打ち破る; 打ち開ける; 突き抜ける; 突き切る; 突き破す; 突き砕く; 突き破り; 突き通す; 突き抜く; 突き破れる; 突き破られる; 突き破らせる; 突き破らす; 突き破らせる; 突き破らす; 突き

    |

    amanhecer, tornar-se dia

  • 謝る

    あやまる | ayamaru | 謝罪する; お詫びする; 謝ります; 陳謝する; 謝意を表す

    |

    pedir desculpas

  • 曖昧

    あいまい | aimai | あいまい; 不明瞭; ぼんやり; ぼんやりとした; あやふや; あやふやな; ぼんやりした; ぼんやりとした; あいまいな; あいまいな言葉; あいまいさ; あいまいさを含む; あいまいさがある; あいまいさを持つ; あいまいさがある言葉; あいまいな表現; あいまいな意味.

    |

    vago, ambíguo