O que significa 高い (takai) em japonês? Tradução e usos
高い
たかいSignificado (PT)
alto; elevado; caro
Significado em Inglês (EN)
tall;high;expensive
Definição Completa
Ordem dos Traços
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 高い (たかい – takai). Ela é comum no vocabulário cotidiano e aparece em diversos contextos, desde conversas informais até situações mais formais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos práticos e algumas curiosidades que podem ajudar a memorizá-la com mais facilidade.
Além de ser uma palavra fundamental para quem quer se comunicar em japonês, 高い também carrega nuances culturais interessantes. Será que ela é usada apenas para preços altos? Como os japoneses a empregam em diferentes situações? Vamos responder essas perguntas e mostrar como essa palavra se encaixa no dia a dia do Japão.
O significado e usos de 高い
Em sua forma mais básica, 高い significa “alto” ou “caro”. Quando usada para descrever objetos físicos, como prédios ou montanhas, ela indica altura. Já em contextos econômicos, refere-se a preços elevados. Essa dualidade de significados é comum em muitas línguas, mas no japonês, o contexto sempre deixa claro qual sentido está sendo empregado.
Um detalhe interessante é que 高い não se limita a coisas materiais. Ela também pode descrever qualidades abstratas, como “alta reputação” (評判が高い – hyouban ga takai) ou “grande expectativa” (期待が高い – kitai ga takai). Essa versatilidade faz com que a palavra apareça com frequência em jornais, conversas e até mesmo em animes.
Como memorizar 高い de forma eficiente
Uma técnica útil para lembrar de 高い é associá-la a situações concretas. Por exemplo, imagine-se em Tóquio, olhando para o SkyTree, a torre mais alta do Japão. Repita mentalmente “SkyTree wa takai desu” (A SkyTree é alta). Essa associação visual ajuda a fixar o significado de “alto”.
Outra dica é criar flashcards com frases do cotidiano, como “このりんごは高いですね” (kono ringo wa takai desu ne – Estas maçãs estão caras, hein?). Segundo pesquisas sobre aprendizagem de idiomas, o cérebro retém melhor palavras quando elas estão inseridas em contextos reais, e não isoladas.
A percepção cultural por trás de 高い
No Japão, onde a modéstia é valorizada, usar 高い para elogiar alguém pode ser delicado. Dizer “あなたの能力は高い” (anata no nouryoku wa takai – Sua habilidade é alta) soa como um cumprimento, mas em certos ambientes de trabalho, um japonês pode responder com humildade, diminuindo o próprio mérito. Esse comportamento reflete valores culturais profundos.
Curiosamente, em lojas e mercados, é comum ouvir clientes comentando “高い!” ao ver preços, mesmo que não estejam reclamando de fato. É quase uma expressão automática, como um hábito social. Turistas estrangeiros às vezes se surpreendem com essa reação, mas ela faz parte da dinâmica das compras no Japão.
Sinônimos
- 高価 (kouka) – Preço alto, caro
- 高額 (kougaku) – Valor alto; quantidade elevada de dinheiro
- 高値 (takane) – Preço elevado; valor alto
- 高め (takame) – Um pouco alto; relativamente alto
- 高級 (koukyuu) – De alta qualidade; luxuoso
- 高度 (koudou) – Alta altitude; também usado em contextos de complexidade ou sofisticação
- 高貴 (kouki) – Nobre; elevado em dignidade ou status
- 高尚 (koushou) – Alto em moralidade; de sentimentos nobres
- 高嶺 (takane) – Pico elevado; um nível ou padrão alto
- 高峰 (kouhou) – Pico mais alto; auge ou ponto máximo
Palavras Relacionadas
Pratique com Frases Reais
- 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
- は (wa) – partícula que marca o tópico da frase
- あなた (anata) – pronome pessoal que significa “você”
- より (yori) – partícula que indica comparação, neste caso, “mais do que”
- 背 (se) – substantivo que significa “altura” ou “estatura”
- が (ga) – partícula que marca o sujeito da frase
- 高い (takai) – adjetivo que significa “alto”
- です (desu) – verbo auxiliar que indica a forma educada e polida do discurso
- 私 – pronome pessoal que significa “eu”
- の – partícula que indica posse, equivalente a “de”
- 等級 – substantivo que significa “classificação” ou “nível”
- は – partícula que indica o tópico da frase, equivalente a “sobre”
- 高い – adjetivo que significa “alto” ou “elevado”
- です – verbo ser/estar na forma educada, equivalente a “é”
- この店の – indica posse, neste caso, “deste estabelecimento”
- 商品 – significa “produto”
- は – partícula que indica o tema da frase, neste caso, “produto”
- 高い – adjetivo que significa “caro”
- です – verbo “ser” no presente, indicando uma afirmação
- この – demonstrativo “este”
- 塀 – substantivo “muro”
- は – partícula de tópico
- とても – advérbio “muito”
- 高い – adjetivo “alto”
- です – verbo “ser” na forma educada
- この – pronome demonstrativo que significa “este”
- 液体 – substantivo que significa “líquido”
- の – partícula que indica posse ou relação entre palavras
- 濃度 – substantivo que significa “concentração”
- は – partícula que indica o tópico da frase
- 非常に – advérbio que significa “muito”
- 高い – adjetivo que significa “alto” ou “elevado”
- です – verbo “ser” na forma educada
- 背が高い – adjetivo que significa “alto de estatura”
- 人 – substantivo que significa “pessoa”
- が – partícula que indica o sujeito da frase
- 好き – adjetivo que significa “gostar de”
- です – verbo auxiliar que indica a forma educada ou formal do discurso
- 確率 (kakuritsu) – probabilidade
- は (wa) – partícula de tópico
- 高い (takai) – alto, neste caso, “é alto”
- です (desu) – verbo “ser” no presente
- か? (ka?) – partícula interrogativa
- 物価 – Preço dos bens e serviços em uma economia.
- が – Partícula de sujeito.
- 高い – Adjetivo que significa “caro” ou “alto”.
- です – Verbo “ser” na forma educada.
- 私の – pronome possessivo “meu”
- 志向 – substantivo que significa “objetivo” ou “ambição”
- は – partícula de tópico que indica que o que vem a seguir é o assunto principal da frase
- 高い – adjetivo que significa “alto” ou “elevado”
- です – verbo “ser” na forma educada e polida
- 割合 (wariai) – proporção
- が (ga) – partícula de sujeito
- 高い (takai) – alto
- です (desu) – forma educada de ser/estar
- ね (ne) – partícula de confirmação
- 運賃 (うんちん) – tarifa de transporte
- が – partícula de sujeito
- 高い (たかい) – caro
- です – forma educada de ser/estar
- ね – partícula de finalização que indica confirmação ou busca de concordância
- 不動産 (fudousan) – imóveis
- は (wa) – partícula de tópico
- 高い (takai) – caro
- です (desu) – verbo ser/estar no presente
- 湿度 – umidade
- が – partícula de sujeito
- 高い – alto
- と – partícula de comparação
- 不快 – desconfortável
- です – verbo ser/estar no presente
- 輸入した – verbo “importar” conjugado no passado
- 商品 – substantivo “produto”
- は – partícula de tópico
- 品質 – substantivo “qualidade”
- が – partícula de sujeito
- 高い – adjetivo “alto” conjugado no presente
- です – verbo “ser” conjugado no presente
- 家賃 – aluguel
- が – partícula de sujeito
- 高い – caro
- です – verbo ser/estar no presente
- ね – partícula de confirmação ou concordância
- この – pronome demonstrativo que significa “este”
- タワー – substantivo que significa “torre”
- は – partícula de tópico que indica o tema da frase
- とても – advérbio que significa “muito”
- 高い – adjetivo que significa “alto”
- です – verbo de ligação que indica a formalidade e a cortesia na língua japonesa
- 意識が高い人 – Pessoas conscientes
- は – Partícula de tópico
- 成功する – Sucesso
- 可能性が高い – Alta probabilidade
- です – Partícula de finalização de frase
- 費用 – significa “custo” em japonês.
- が – é uma partícula gramatical que indica o sujeito da frase.
- 高い – significa “alto” ou “caro” em japonês.
- です – é uma forma educada de dizer “é” ou “está” em japonês.
- この – este
- 製品 – produto
- の – de
- 仕様 – especificações
- は – é
- 非常に – extremamente
- 高い – alto
- です – é (forma educada de ser)
- 私 – pronome pessoal que significa “eu” em japonês
- の – partícula que indica posse ou pertencimento
- 自尊心 – substantivo que significa “autoestima” ou “orgulho próprio”
- は – partícula que indica o tópico da frase
- 高い – adjetivo que significa “alto” ou “elevado” e, neste contexto, é utilizado para descrever o nível da autoestima
- です – verbo “ser” no presente, utilizado para indicar que a frase está no tempo presente e que a autoestima é elevada
Faça atividades com esta palavra
Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.
