Translation and Meaning of: 瞬間 - shunkan
A palavra japonesa 瞬間[しゅんかん] carrega um significado profundo e ao mesmo tempo cotidiano, representando um conceito que todos vivenciamos, mas nem sempre paramos para refletir. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no Japão, tanto na linguagem formal quanto no dia a dia. Se você está estudando japonês ou apenas se interessa pela cultura do país, entender 瞬間 vai enriquecer seu conhecimento sobre como os japoneses percebem o tempo e os momentos efêmeros da vida.
Além de desvendar a tradução e a escrita correta, vamos mergulhar em exemplos práticos e curiosidades que mostram por que essa palavra é tão especial. Seja em animes, músicas ou conversas do cotidiano, 瞬間 aparece com frequência, capturando a essência de instantes únicos. Aqui no Suki Nihongo, nosso dicionário de japonês, buscamos sempre trazer informações precisas e úteis para quem quer aprender de verdade.
O significado e a origem de 瞬間
瞬間[しゅんかん] é composta por dois kanjis: 瞬 (shun), que significa "piscar" ou "momento breve", e 間 (kan), que representa "intervalo" ou "espaço". Juntos, eles formam a ideia de um "instante", um período tão curto que mal percebemos sua passagem. É como o tempo que leva para piscar os olhos – rápido, quase imperceptível, mas cheio de significado.
Essa palavra não tem uma origem mitológica ou histórica complexa, mas sua construção reflete a sensibilidade japonesa para detalhes sutis. Enquanto em português usamos termos como "momento" ou "instante", 瞬間 carrega uma nuance mais precisa, quase física, de algo que acontece entre um estado e outro. Não é à toa que ela aparece tanto em contextos poéticos quanto científicos.
Como 瞬間 é usada no cotidiano japonês
No dia a dia, os japoneses empregam 瞬間 para descrever desde eventos corriqueiros até experiências marcantes. Frases como "瞬間を大切に" (shunkan o taisetsu ni – valorize o momento) são comuns, mostrando como a cultura local enfatiza a apreciação do presente. Em contrapartida, você também pode ouvi-la em contextos mais técnicos, como em explicações sobre física ou fotografia, onde o termo denota frações mínimas de tempo.
Uma curiosidade interessante é que 瞬間 aparece com frequência em letras de músicas J-pop e diálogos de anime, muitas vezes para transmitir a ideia de um encontro fortuito ou uma decisão crucial. Essa versatilidade faz com que seja uma palavra valiosa para quem quer soar natural ao falar japonês, seja em situações casuais ou mais formais.
Dicas para memorizar e usar 瞬間 corretamente
Para fixar 瞬間 na memória, uma estratégia eficaz é associá-la a imagens de coisas que acontecem rapidamente: o piscar de olhos, o clique de uma câmera ou até o pouso de um pássaro. Esse tipo de conexão visual ajuda a internalizar não apenas o significado, mas também a sensação por trás da palavra. Outra dica é praticar com frases curtas, como "その瞬間" (sono shunkan – naquele momento), que são fáceis de incorporar em conversas.
Vale lembrar que 瞬間 não deve ser confundida com palavras como 時間 (jikan – tempo) ou 時刻 (jikoku – hora exata). Enquanto essas se referem a períodos mais longos ou marcadores temporais, 瞬間 sempre remete à brevidade. Prestar atenção a esses detalhes fará toda a diferença no seu aprendizado e evitará mal-entendidos ao se comunicar em japonês.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 瞬時 (shunji) - Instant, brief moment.
- 一瞬 (isshun) - A moment, a brief moment that is often considered ineffable.
- 瞬間 (shunkan) - A specific moment, often used to denote something that happens quickly.
- 瞬間的 (shunkanteki) - Relative to a moment or instant; quick and temporary.
- 瞬間的な出来事 (shunkanteki na dekigoto) - Events that occur in a short period of time.
- 瞬間的な変化 (shunkanteki na henka) - Rapid changes that happen in the blink of an eye.
- 瞬間的な感情 (shunkanteki na kanjō) - Emotions that arise or disappear quickly.
- 瞬間的な状況 (shunkanteki na jōkyō) - Situations that are valid or relevant only for a brief period.
- 瞬間的な反応 (shunkanteki na hannō) - Reactions that occur instantly.
- 瞬間的な動き (shunkanteki na ugoki) - Movements that are quick and fleeting.
- 瞬間的な思考 (shunkanteki na shikō) - Thoughts that come and go in a brief moment.
- 瞬間的な行動 (shunkanteki na kōdō) - Actions that are carried out quickly.
- 瞬間的な音 (shunkanteki na oto) - Sounds that occur in a snapshot.
- 瞬間的な光 (shunkanteki na hikari) - Light that appears and disappears in a brief moment.
Related words
Romaji: shunkan
Kana: しゅんかん
Type: noun
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: time; second; instantaneous
Meaning in English: moment;second;instant
Definition: Short time.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (瞬間) shunkan
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (瞬間) shunkan:
Example Sentences - (瞬間) shunkan
See below some example sentences:
Yorokobi wa jinsei no subarashii shunkan desu
Happiness is a wonderful moment in life.
Joy is a wonderful moment in life.
- 喜び - joy
- は - particle that indicates the topic of the sentence
- 人生 - life
- の - Particle that indicates possession
- 素晴らしい - amazing
- 瞬間 - time
- です - Verb to be/estar in the present
Shunkan wo nogasazu ni ikiyou
Let's live without losing a single moment.
Let's live without losing the moment.
- 瞬間 (shunkan) - time
- を (wo) - direct object particle
- 逃さずに (nogasazu ni) - without losing, without letting slip
- 生きよう (ikiyou) - let's live
Kessoku wa taisetsu na shunkan desu
Unit is an important moment.
- 結束 - means "union" or "cohesion".
- は - Grammatical particle that indicates the theme of the sentence.
- 大切 - means "important" or "precious".
- な - grammatical particle indicating an adjective.
- 瞬間 - means "moment" or "instant".
- です - Verb "to be" in the present tense.
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun