Translation and Meaning of: 直に - jikani
The Japanese word 直に[じかに] is a versatile term that appears in various everyday situations, but its meaning is not always obvious for language learners. In this article, we will explore its usage, translation, and cultural nuances, as well as understand why it is so common in spoken and written Japanese. If you have ever wondered how to properly use this expression or what its origin is, keep reading to find out.
Meaning and translation of 直に
直に, read as "jika ni", can be translated as "directly", "immediately", or "without intermediaries". It carries the idea of something done closely, without barriers or delays. For example, when saying "直に会いましょう" (jika ni aimashou), the person suggests an in-person meeting, without the mediation of calls or messages.
It is worth noting that, although it may be confused with terms like "すぐに" (sugu ni), which also indicates quickness, 直に emphasizes more the absence of intermediaries rather than the speed itself. This difference indicates how the Japanese language values precision in word choice.
Origin and components of kanji
The kanji 直, present in 直に, has ancient roots and carries meanings such as "correct," "direct," or "to fix." It is composed of the radical 目 (eye) and 十 (ten), suggesting an idea of paying close attention to something and adjusting it. This notion of uprightness and closeness is reflected in the modern use of 直に as something done without deviations.
Interestingly, this same kanji appears in other words like 直す (naosu, to fix) and 直接 (chokusetsu, direct), emphasizing its connection to actions without mediation. Studying these terms together can aid in memorization, as they share the same conceptual root.
Cultural usage and frequency
In Japan, 直に is often used in contexts that value clear communication and direct relationships. Companies, for example, may prefer to resolve issues "直に" to avoid misunderstandings. This aspect reflects the Japanese culture of valuing transparency and personal contact in important negotiations.
Additionally, the word appears regularly in animes and dramas, especially in scenes involving confessions or quick decisions. Its presence in the media helps solidify its meaning for students, demonstrating how it is applied in natural dialogues.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- すぐに (sugu ni) - Immediately, shortly after, in a short period of time.
- 即座に (sokuza ni) - Immediately, instantly, without delay.
- 直ちに (tadachi ni) - Immediately, without delay, often used in more urgent contexts.
- 直接に (chokusetsu ni) - Directly, in a non-mediated way.
- 直にしてください (nao ni shite kudasai) - Please do it directly, without intermediaries.
Related words
jiki
direct; personally; shortly; immediately; fair; next to; honesty; frankness; simplicity; happiness; correction; be straight; night duty
Romaji: jikani
Kana: じかに
Type: adverb
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: directly; personally; upside down
Meaning in English: directly;in person;headlong
Definition: Pay attention to your current location and what is in front of you at a given moment.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (直に) jikani
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (直に) jikani:
Example Sentences - (直に) jikani
See below some example sentences:
Chūjiku ni tatte kudasai
Please stand upright.
Stay vertical.
- 垂直 (suichoku) - vertical
- に (ni) - partícula que indica direção ou localização
- 立って (tatte) - stand
- ください (kudasai) - por favor
Sunao ni ayamarimasu
I sincerely apologize.
I apologize.
- 素直 (sunao) - honest, sincere
- に (ni) - grammatical particle that indicates the target of the action
- 謝ります (ayamarimasu) - apologize, to apologize
Other Words of this Type: adverb
See other words from our dictionary that are also: adverb