Translation and Meaning of: 済みません - sumimasen
The Japanese word 済みません (すみません) is one of the most useful and versatile expressions you can learn when studying the language. Whether to apologize, to thank someone, or even to get someone's attention, this expression is commonplace in the daily lives of Japanese people. In this article, we will explore its meaning, origin, and how it is used in different social and cultural contexts in Japan.
In addition to understanding the literal translation of 済みません, it's important to know the nuances that make it so special in Japanese communication. From formal situations to casual interactions, this word carries a cultural weight that reflects the courtesy and respect typical of Japanese society. Let's delve into the details that make it an indispensable expression.
Meaning and use of 済みません
Sumimasen can be literally translated as "it is not resolved" or "it is not complete," but its practical meaning goes far beyond that. Most of the time, it is used as a polite apology, equivalent to "sorry" or "excuse me." However, depending on the context, it can also express gratitude, especially when someone does something for you that requires effort.
An interesting detail is that 済みません is more formal than ごめんなさい (gomen nasai), but less solemn than 申し訳ありません (moushiwake arimasen). This variation of formality allows the expression to be used in various situations, from a small inconvenience caused to a stranger to a mistake made in the workplace. Intonation also makes a difference: said with a softer tone, it can sound more sincere.
Origin and etymology of the word
The origin of 済みません is linked to the verb 済む (sumu), which means "to be resolved" or "to be sufficient." The negative form 済まない (sumanai) was used in the past to express that a situation was not settled or that something could not be compensated. Over time, this expression evolved into the polite form 済みません, retaining the meaning that something has not been "settled" or resolved adequately.
It is worth noting that the kanjis 済 (to resolve, to settle) and みません (polite negative form) reinforce this idea of an unpaid debt or obligation. This notion of "something lacking that needs to be compensated" is part of what makes the word so common in situations where the speaker acknowledges an inconvenience caused to the other. It is not just an empty apology, but a recognition that there is something that needs to be repaired.
Cultural context and usage tips
In Japan, the act of apologizing goes far beyond personal regret. It is a way to maintain social harmony and show consideration for others. That’s why, 済みません is so common in daily life, appearing in situations that, in other cultures, might not always require an apology. Lightly bumping into someone on the subway, briefly interrupting a conversation, or even receiving a favor are occasions where this expression arises naturally.
To better memorize this word, a tip is to associate it with everyday situations. Mentally repeating "すみません" while holding the door for someone or when receiving a glass of water at a restaurant helps to fix the term. Another strategy is to observe its usage in Japanese dramas or animes, where the expression frequently appears in realistic dialogues. Over time, you will start to notice when and how to use it intuitively.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 申し訳ありません (Mōshiwake arimasen) - Feeling of deep guilt and regret; used in formal situations.
- 謝罪します (Shazai shimasu) - I apologize; it is a more formal and direct way to say sorry.
- ごめんなさい (Gomen nasai) - Sorry; a more common and informal expression to apologize.
Related words
Romaji: sumimasen
Kana: すみません
Type: noun
L: jlpt-n3, jlpt-n1
Translation / Meaning: sorry excuse me
Meaning in English: sorry;excuse me
Definition: Sorry. Japanese Dictionary: A book that contains Japanese words and expressions and explains their meanings and usage.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (済みません) sumimasen
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (済みません) sumimasen:
Example Sentences - (済みません) sumimasen
See below some example sentences:
Nenhum resultado encontrado.
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun