Translation and Meaning of: 抱っこ - dako
If you've ever watched an anime or Japanese drama, you've probably heard the word 抱っこ (だっこ, dakko) in family scenes or cute interactions between characters. But what does it mean exactly? In this article, we will explore the meaning, everyday use, and cultural context of this word that is so common in Japan. Here at Suki Nihongo, our goal is to provide clear and accurate explanations for those learning Japanese or simply interested in the language.
The meaning and use of 抱っこ
抱っこ is a verb that means "to carry in one's arms," especially used when it comes to children or pets. Unlike 抱く (だく, daku), which can have broader connotations (such as hugging or even sexual connotation), 抱っこ is almost always associated with a loving and protective gesture. It's common to hear it in situations like parents carrying babies or someone holding a kitten in their arms.
In daily life, Japanese people use 抱っこ casually and frequently. Phrases like "赤ちゃんを抱っこする" (akachan wo dakko suru – carrying the baby in one's arms) are common in everyday conversations. The word conveys a sense of care and affection, being very present in the vocabulary of families and pet owners.
The origin and writing of 抱っこ
The word 抱っこ comes from the verb 抱く (だく, daku), which means "to hug" or "to hold in one's arms." The suffix っこ (kko) is a childish form, common in Japanese words that refer to cute actions or objects – such as おんぶ (onbu, to carry on one's back) and ねんね (nenne, to sleep). This construction reinforces the affectionate tone of the expression.
Regarding the writing, 抱っこ is composed of the kanji 抱 (hou, daku), which represents the act of holding someone in one's arms, followed by the kana っこ. The kanji itself is formed by the radical 手 (hand) and 包 (to wrap), which helps to visually understand its meaning. This combination not only aids in memorization but also reflects the physical action of carrying someone with care.
Cultural curiosities about 抱っこ
In Japan, 抱っこ is not just a word, but a reflection of social values. Many Japanese parents prioritize physical contact with their young children, and carrying them in their arms is seen as a way to strengthen bonds. Studies in the field of child development in Japan often highlight the importance of touch and proximity, and 抱っこ is directly linked to this concept.
Moreover, the word frequently appears in Japanese media, from animes like "Chibi Maruko-chan" to commercials for children's products. Its cute sound and warm meaning make it a common choice for expressing affection. Even in pet stores, signs with "抱っこできます" (dakko dekimasu – can be held) are common, showing how the term is rooted in everyday life.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 抱きかかえ (dakikakae) - Holding in arms, carrying.
- 抱擁 (hōyō) - Hug, especially a warm hug.
- 抱く (daku) - Embrace, encompass; it can have a broader meaning.
- 抱っこする (dakkosurub) - Carry in arms, usually referring to children.
- 抱える (kakaeru) - To carry (something) in one's arms; it can also mean to have (a problem or responsibility).
Related words
Romaji: dako
Kana: だっこ
Type: noun
L: -
Translation / Meaning: (child) Hug
Meaning in English: (child's) hug
Definition: To hold a baby etc. in your arms.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (抱っこ) dako
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (抱っこ) dako:
Example Sentences - (抱っこ) dako
See below some example sentences:
Nenhum resultado encontrado.
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun