Translation and Meaning of: 悲しい - kanashii
The Japanese word 悲しい[かなしい] is a term that carries a deep emotional weight, often translated as "sad" or "melancholic." If you are learning Japanese or simply interested in the culture of the country, understanding the meaning and usage of this expression can enrich your understanding of how the Japanese deal with emotions. In this article, we will explore everything from the origin and writing to practical examples of usage, as well as curiosities that can aid in memorization.
Meaning and translation of 悲しい
悲しい is an adjective that describes a feeling of sadness, lament, or sorrow. It can be used for both everyday situations and deeper contexts, such as personal losses or emotionally intense events. The most common translation into Portuguese is "triste," but depending on the context, it can also mean "lamentável" or "comovente."
An interesting characteristic of this word is its versatility. It appears in informal conversations, songs, literature, and even in anime dialogues. For example, in sentences like "悲しい映画"[かなしいえいが] (a sad movie), the term helps convey an emotion that many cultures recognize, but which the Japanese express with their own nuances.
Origin and writing of the kanji 悲
The kanji 悲 is composed of two elements: the radical 心[こころ], which means "heart" or "mind," and the upper part 非, which originally represented "error" or "negation." Together, they form the idea of "anguished heart" or "distressed mind," which reflects well the meaning of the word. This composition is not only visually significant but also helps with memorization for those studying Japanese.
It is worth noting that 悲しい is one of the oldest words in the Japanese language, with records dating back to the Heian period (794-1185). Its presence in classical texts, such as "The Tale of Genji," shows how the expression was already used to describe complex emotions centuries ago. This longevity reinforces its importance in the emotional vocabulary of Japanese.
How to use 悲しい in daily life
In everyday life, the Japanese use 悲しい directly, but with some restraint, as the culture values emotional restraint in public. Phrases like "悲しいニュース" [かなしいにゅーす] (sad news) or "悲しくなる" [かなしくなる] (to become sad) are common, but rarely exaggerated. The context defines the intensity of the word, which can range from a slight disappointment to deep sorrow.
For Japanese learners, a practical tip is to associate 悲しい with real situations. Listening to songs that use the term, such as traditional ballads or anime soundtracks, can help internalize its meaning. Another strategy is to create flashcards with short examples, like "その話は悲しい"[そのはなしはかなしい] (this story is sad), to reinforce correct usage.
Curiosities about the word 悲しい
A little-known fact is that 悲しい frequently appears in Japanese song lyrics, especially in the enka genre, known for its melancholic melodies. Artists like Misora Hibari and Hikawa Kiyoshi have used the term to convey feelings of nostalgia and loss, making it almost a musical symbol of elegant sadness.
Moreover, research on word frequency in modern Japanese shows that 悲しい is among the 3,000 most used terms, which indicates its relevance even in a language with thousands of characters. This statistic emphasizes why it is worth learning its meaning and correct usage.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 哀しい (Kanashii) - sad
- 悲しみのある (Kanashimi no aru) - What has sadness
- 悲痛な (Hitsuuna) - Deeply sad
- 哀愁漂う (Aishuu tadayou) - Com um sentimento de tristeza
- 哀傷の (Aishou no) - De luto
- 哀れな (Awarena) - Desolate, worthy of pity
- 哀悼の (Aidou no) - In mourning, in honor of those who have passed away
- 悲嘆の (Hitann no) - De grande tristeza
- 悲鳴の (Himei no) - From the cry of sadness
- 悲惨な (Hisanna) - Tragic, lamentable
- 悲しむ (Kanashimu) - Sentir tristeza
- 悲しみに暮れる (Kanashimi ni kururu) - Living in sadness
- 悲しみを抱える (Kanashimi o kakaeru) - Load sadness
- 悲しみにくれる (Kanashimi ni kureru) - To be sunk in sadness
- 悲しみに沈む (Kanashimi ni shizumu) - Sink into sadness
- 悲しみに打ちひしがれる (Kanashimi ni uchi hisagaru) - Being crushed by sadness
- 悲しみに包まれる (Kanashimi ni tsutsumareru) - To be enveloped in sadness
- 悲しみに満ちた (Kanashimi ni michita) - Full of sadness
Related words
Romaji: kanashii
Kana: かなしい
Type: Adjective
L: jlpt-n4
Translation / Meaning: sad; melancholy
Meaning in English: sad;sorrowful
Definition: Sad: A feeling of being hurt or unhappy.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (悲しい) kanashii
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (悲しい) kanashii:
Example Sentences - (悲しい) kanashii
See below some example sentences:
Sensou wa kanashii koto desu
War is a sad thing.
War is sad.
- 戦争 - means "war" in Japanese.
- は - Grammatical particle that indicates the topic of the sentence.
- 悲しい - adjective that means "sad" or "melancholic".
- こと - Noun meaning "thing" or "fact".
- です - verb "to be" in the polite and formal form.
Kanashii kimochi ga aru
I have a sad feeling.
I have a sad feeling.
- 悲しい - sad
- 気持ち - feeling
- が - subject particle
- ある - exist
Other Words of this Type: Adjective
See other words from our dictionary that are also: Adjective