Translation and Meaning of: 広い - hiroi
The Japanese word 「広い」 (hiroi) is often used to describe something that is spacious or vast. In the context of the Japanese language, it is an adjective that conveys the idea of breadth, whether physical or abstract, such as in open spaces, large areas, or even broad concepts. This expression can be used in various situations, from describing a spacious room to the vastness of the sky.
Etymologically, 「広い」 is composed of the kanji 「広」 which traces back to the radical 「广」, associated with the meaning of width and breadth. The kanji conjures images of something that expands or extends generously. This ideograph already suggests the notion of something that has no narrow limits, evoking feelings of freedom and space. The reading in hiragana, ひろい (hiroi), maintains a soft pronunciation that is easy to memorize, facilitating its use both spoken and written in everyday Japanese.
The origin of the use of this adjective dates back to ancient times in Japan when the description of scenery and nature was a vital part of the language and culture. The Japanese, living in an environment of natural contrasts – from imposing mountains to vast plains – often required specific words to capture the essence of their landscape. 「広い」came to serve not only to describe physical space but also to express the breadth of concepts, such as in oceans of ideas or horizons of possibilities.
Interestingly, the application of the word can be extended to describe not only physical spaces but also feelings and attitudes. For example, an "open mind" or a "broad" approach in specific situations can be described using 「広い」. This versatility makes the term quite useful in various interpersonal and cultural interactions in Japan. Thus, the use of 「広い」 goes beyond its physical meaning, also encompassing a mental and emotional openness that is valued in Japanese culture.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 広大な (Kodai na) - Extensive, vast; often used to describe large open areas.
- 広々とした (Hirobiro to shita) - Spacious; emphasizes the feeling of freedom in a space.
- 広大な空間 (Kodai na kūkan) - Vast space; refers to a large open area, such as a field or wide sky.
- 広々とした部屋 (Hirobiro to shita heya) - Spacious room; highlights the breadth and comfort of a space.
Romaji: hiroi
Kana: ひろい
Type: adjective
L: jlpt-n5
Translation / Meaning: spacious; vast; wide
Meaning in English: spacious;vast;wide
Definition: Wide: It is not narrow, it is vast, possessing a large area.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (広い) hiroi
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (広い) hiroi:
Example Sentences - (広い) hiroi
See below some example sentences:
Sekai wa hiroi
The world is vast.
The world is wide.
- 世間 - means "world" or "society".
- は - Grammatical particle that indicates the topic of the sentence.
- 広い - adjective that means "broad" or "spacious".
Kono michi no haba wa hiroi desu
The width of this road is wide.
The width of this road is wide.
- この道の - "from this path"
- 幅は - "width is"
- 広いです - "wide"
Gurando wa hiroi desu
The field is large.
The soil is wide.
- グランド - It means "field" or "playing field" in Japanese.
- は - topic particle in Japanese, indicating that what comes next is the theme of the sentence
- 広い - adjective in Japanese that means "wide" or "spacious"
- です - The verb "to be" in Japanese, indicating that the sentence is an affirmation
Kono heya wa hiroi desu
This room is spacious.
This room is large.
- この - this
- 部屋 - Room, living room
- は - Topic particle
- 広い - spacious, wide
- です - Verb to be/estar in the present
Sekai wa hiroi desu
The world is vast.
The world is wide.
- 世界 - means "world" in Japanese.
- は - It is a Japanese grammatical particle that indicates the topic of the sentence.
- 広い - means "wide" or "spacious" in Japanese.
- です - is a polite way of saying "ser" or "estar" in Japanese.
Nihon no ryōkai wa hiroi desu
The territorial waters in Japan are wide.
- 日本 - Japan
- の - Possession particle
- 領海 - territorial waters
- は - Topic particle
- 広い - broad, wide
- です - Verb to be/estar in the present
Watashitachi wa tsuneni hiroi shiya o motsu hitsuyō ga arimasu
We must always have a wide field of vision.
- 私たちは - We
- 常に - Always
- 広い - Wide
- 視野 - Vision/perspective
- を - Direct object particle
- 持つ - To/have
- 必要があります - Is required
Other Words of this Type: adjective
See other words from our dictionary that are also: adjective