Translation and Meaning of: 唸る - unaru
Se você já assistiu a um filme de samurai ou ouviu um personagem de anime soltar um rugido profundo, provavelmente escutou o verbo 唸る (うなる - unaru). Essa palavra japonesa carrega uma riqueza de significados, desde gemidos de dor até zumbidos de máquinas, e sua origem pictográfica revela muito sobre como os japoneses interpretam sons intensos. Neste artigo, você vai descobrir não só a tradução e etimologia de 唸る, mas também como ela é usada no cotidiano, dicas para memorizar seu kanji e até curiosidades sobre sua presença em expressões populares. Aqui no Suki Nihongo, você ainda encontra frases prontas para adicionar no Anki e turbinar seus estudos!
A Origem e Pictograma de 唸る
O kanji 唸 é composto por dois elementos: 口 (boca) e 念 (pensamento intenso). Juntos, eles sugerem um som que sai da boca carregado de emoção — seja um rosnado de raiva ou um lamento profundo. Curiosamente, esse caractere não é nativo do Japão: foi importado da China, onde originalmente descrevia o rugido de animais selvagens. No japonês, porém, seu uso se expandiu para máquinas (como motores "zunindo") e até para vozes humanas cheias de tensão.
Uma dica para memorizar esse kanji? Imagine alguém tão irritado que parece "pensar pela boca" — daí a combinação de 口 e 念. Se você já viu um cachorro rosnando com os dentes à mostra, essa cena é a essência visual de 唸る.
Lies in Everyday Life and Pop Culture
Em diálogos do dia a dia, 唸る aparece tanto em situações literais ("O motor da moto está unatte iru") quanto metafóricas ("Meu chefe unatta de raiva"). Na cultura pop, é comum em cenas de lutas de anime, onde personagens "solam" gritos guturais antes de um ataque. Mas atenção: diferentemente do inglês "groan", que é mais associado a gemidos de desprazer, o verbo japonês pode ter um tom quase poético — como o zumbir do vento entre as árvores em haicais.
Uma busca rápida no Google revela que muitos estudantes confundem 唸る com 泣く (chorar) ou 叫ぶ (gritar). A diferença está na qualidade do som: enquanto "叫ぶ" é agudo e explosivo, "唸る" é grave, prolongado e cheio de ressonância — pense na diferença entre um urro de um urso e um grito humano.
Expressões e Dicas para Aprendizado
Uma expressão útil é 唸りを上げる (unari o ageru), usada quando algo (como um motor) atinge seu ápice de ruído. Outra curiosidade é que, em contextos informais, jovens podem dizer うなりそう para descrever uma situação tão frustrante que "dá vontade de rosnar". Para fixar o vocabulário, experimente associar o som do verbo ao ronco de um cachorro bravo — a semelhança fonética entre "unar" e "roar" (rugir em inglês) ajuda!
Quer um desafio? Tente identificar 唸る em letras de músicas ou falas de vilões em doramas. Músicos de rock japonês, como os do grupo X Japan, usam muito essa palavra para descrever vocais distorcidos. E se você é fã de jogos, repare nos efeitos sonoros de monstros em títulos como "Monster Hunter" — lá, 唸る ganha vida.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Verb conjugation of 唸る
- 唸る: ditional form
- 唸る: Imperative form
- 唸る: Negative form
Synonyms and similar words
- うなる (unaru) - emit a low sound or moan
- うなりをあげる (unari o ageru) - give a moan or sound
- うなり声をあげる (unari goe o ageru) - raise the voice in a moan
- うなり返す (unari kaesu) - respond with a low sound or moan
- うなりを発する (unari o hassuru) - produce a low sound or moan
Related words
Romaji: unaru
Kana: うなる
Type: verb
L: jlpt-n3, jlpt-n1
Translation / Meaning: to moan; lament; roar; howl; growl; Zumbir; Zunir; whisper
Meaning in English: to groan;to moan;to roar;to howl;to growl;to hum;to buzz;to sough
Definition: Make soft noises or voices, sounding like you are in pain.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (唸る) unaru
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (唸る) unaru:
Example Sentences - (唸る) unaru
See below some example sentences:
Nenhum resultado encontrado.
Other Words of this Type: verb
See other words from our dictionary that are also: verb
ageru
to give; to create; elevate; fly (kites); to praise; increase; advance; promote; to vomit; inaugurate; admit; send (to school); to offer; to present; leave with; finish; organize (expenses); observe; to execute; to quote; to mention; bear (a load)