Translation and Meaning of: 何より - naniyori
A palavra japonesa 何より (なにより) é um termo que frequentemente aparece em conversas cotidianas e até mesmo em mídias como animes e dramas. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o idioma, entender seu significado e uso pode ser extremamente útil. Neste artigo, vamos explorar o que essa expressão representa, como ela é empregada em diferentes contextos e algumas particularidades culturais que a envolvem.
Significado e Tradução de 何より
何より é uma expressão que pode ser traduzida como "acima de tudo", "mais que nada" ou "o mais importante". Ela é usada para enfatizar que algo tem prioridade ou valor superior em comparação a outras coisas. Por exemplo, se alguém diz "健康は何よりだ" (kenkou wa naniyori da), significa "a saúde é o mais importante".
Vale destacar que 何より não é apenas uma expressão de comparação, mas também carrega um tom de afeto ou seriedade, dependendo do contexto. Em situações informais, pode ser usada para demonstrar gratidão ou apreço, como em "あなたの笑顔が何よりです" (anata no egao ga naniyori desu), que significa "seu sorriso é o que mais importa".
Origin and Structure of the Word
A composição de 何より é bastante direta: 何 (nani) significa "o que" ou "qualquer coisa", enquanto より (yori) é uma partícula que indica comparação, como "mais que" ou "além de". Juntos, eles formam uma expressão que literalmente sugere "mais que qualquer outra coisa". Essa construção é comum em japonês e ajuda a entender por que a palavra é usada para destacar prioridades.
Embora não haja registros históricos complexos sobre a origem exata de 何より, seu uso remonta a períodos antigos da língua japonesa, onde comparações e ênfases eram feitas de maneira semelhante. A expressão se mantém relevante até hoje justamente por sua simplicidade e eficácia na comunicação.
Cultural Use and Frequency
No Japão, 何より é uma palavra que reflete valores culturais como gratidão, priorização e humildade. Ela aparece frequentemente em situações onde alguém quer expressar que algo ou alguém é insubstituível. Por exemplo, em cerimônias de agradecimento ou discursos emocionais, é comum ouvir variações dessa expressão.
Além disso, 何より é bastante utilizada em mídias japonesas, especialmente em dramas e animes que abordam temas emocionais ou de superação. Sua presença nesses contextos reforça seu papel como uma expressão carregada de significado afetivo. Para estudantes de japonês, reconhecer seu uso em diálogos pode ser uma ótima maneira de absorver seu significado naturalmente.
Dicas para Memorização
Uma maneira eficaz de memorizar 何より é associá-la a situações onde algo é realmente prioritário para você. Por exemplo, pense em uma pessoa ou valor que considera acima de tudo e tente criar frases como "家族は何より大切だ" (kazoku wa naniyori taisetsu da), ou "a família é o mais importante".
Outra dica é ouvir a palavra em contextos reais, como em cenas de filmes ou músicas japonesas. Muitas canções populares usam 何より para transmitir mensagens de amor ou apreço, o que pode ajudar a fixar seu significado de forma mais emocional e duradoura.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 最優先 (Saiyūsen) - top priority
- 最も重要 (Mottomo jūyō) - More important
- 何よりも (Nani yori mo) - Above all
- 最上級 (Saijōkyū) - Higher education
- 最高位 (Saikōi) - Highest position
- 最上位 (Saijōi) - Highest degree
- 最上 (Saijō) - The highest
- 最優 (Saiyū) - More excellent
- 最上級の (Saijōkyū no) - Of the highest class
- 最上級のもの (Saijōkyū no mono) - Object of the highest quality
- 最上級の地位 (Saijōkyū no chii) - Position of high excellence
- 最上級の位置 (Saijōkyū no ichi) - Higher education location
- 最上級のランク (Saijōkyū no ranku) - Higher education ranking
- 最上級のステータス (Saijōkyū no sūtetasu) - Highest rating status
- 最上級の状態 (Saijōkyū no jōtai) - Superior quality state
- 最上級のレベル (Saijōkyū no reberu) - Maximum level of excellence
- 最上級のポジション (Saijōkyū no pojishon) - High-level position
- 最上級のポイント (Saijōkyū no pointo) - Superior quality point
- 最上級の評価 (Saijōkyū no hyōka) - High-quality assessment
- 最上級の価値 (Saijōkyū no kachi) - High category value
- 最上級の質 (Saijōkyū no shitsu) - Superior quality
- 最上級の品質 (Saijōkyū no hinshitsu) - Superior quality
- 最上級のクオリティ (Saijōkyū no kuoriti) - Quality of the highest rating
- 最上級のスキル (Saijōkyū no sukiru) - Highest level skill
- 最上級の能力 (Saijōkyū no nōryoku) - High excellence capacity
- 最上級の才能 (Saijōkyū no sainō) - Superior talent
Related words
Romaji: naniyori
Kana: なにより
Type: adverb
L: jlpt-n1
Translation / Meaning: better best
Meaning in English: most;best
Definition: More important than anything else. The most important thing.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (何より) naniyori
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (何より) naniyori:
Example Sentences - (何より) naniyori
See below some example sentences:
Nani yori mo kazoku ga taisetsu desu
ABOVE ALL
Above all, the family is important.
- 何 - means "what" or "which"
- よりも - is a particle that indicates comparison, meaning "more than"
- 家族 - means "family"
- が - is a particle that indicates the subject of the sentence, meaning "the family"
- 大切 - means "important" or "valuable"
- です - is a particle that indicates the polite form of the verb "ser", meaning "is"
Other Words of this Type: adverb
See other words from our dictionary that are also: adverb